🌟 수군거리다
คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 수군거리다 (
수군거리다
)
🗣️ 수군거리다 @ ตัวอย่าง
- 흉흉히 수군거리다. [흉흉히 (洶洶히)]
- 흘긋거리며 수군거리다. [흘긋거리다]
- 흘깃거리며 수군거리다. [흘깃거리다]
🌷 ㅅㄱㄱㄹㄷ: Initial sound 수군거리다
-
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
새근거리다
)
: 고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다.
คำกริยา
🌏 ที่ทำให้สมบูรณ์, ที่เติมเต็มซึ่งกันและกัน, ที่ครบสมบูรณ์: มีเสียงหายใจหอบอยู่เรื่อย ๆ อย่างไม่สม่ำเสมอกัน หรือทำให้เป็นดังกล่าว -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
수군거리다
)
: 남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하다.
คำกริยา
🌏 กระซิบ, พูดกระซิบ: พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
소근거리다
)
: → 소곤거리다
คำกริยา
🌏 -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
생글거리다
)
: 눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
คำกริยา
🌏 แย้มยิ้ม, ยิ้มหวาน, ยิ้มอ่อนโยน: ยิ้มบ่อย ๆอย่างอ่อนโยนโดยไม่มีเสียง โดยเคลื่อนไหวตาและปากอย่างเงียบๆ -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
서걱거리다
)
: 벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
คำกริยา
🌏 ส่งเสียงดังฉับ ๆ: เกิดเสียงเกี่ยวฟางข้าว ข้าวบาร์เลย์ หรือข้าวสาลี เป็นต้น อย่างต่อเนื่อง -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
사각거리다
)
: 벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
คำกริยา
🌏 ส่งเสียงสวบๆ: เกิดเสียงเกี่ยวฟางข้าว ข้าวบาร์เลย์ หรือข้าวสาลี เป็นต้น อยู่ตลอดเวลา -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
싱글거리다
)
: 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃다.
คำกริยา
🌏 อมยิ้ม: ยิ้มอยู่บ่อย ๆ อย่างไม่มีเสียง โดยขยับตาและปากเล็กน้อย -
ㅅㄱㄱㄹㄷ (
소곤거리다
)
: 남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
คำกริยา
🌏 พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ: พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อไม่ให้คนอื่นฟังออก
• ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การเล่าความผิดพลาด (28) • กีฬา (88) • ภาษา (160) • ปัญหาสังคม (67) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • ภูมิอากาศ (53) • กฎหมาย (42) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • สื่อมวลชน (36) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การหาทาง (20) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การสั่งอาหาร (132) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • อากาศและฤดูกาล (101) • การนัดหมาย (4) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การแสดงและการรับชม (8)