🌟 -으라는

1. 명령이나 요청 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.

1. ที่บอกว่า..., ที่สั่งว่า..., ที่กล่าวว่า...: สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดโดยอ้างอิงคำสั่งหรือคำขอร้องไปพร้อมกับขยายคำนามที่อยู่ข้างหลัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 우리는 수배자를 잡으라는 지시를 받고 바로 현장으로 출동했다.
    We were ordered to catch the wanted man and immediately dispatched to the scene.
  • 김 씨는 아내가 매일 술을 끊으라는 잔소리를 한다며 푸념을 했다.
    Kim grumbled, saying his wife was nagging him to quit drinking every day.
  • 내가 자리를 비운 사이 어떤 자료를 찾으라는 부장님의 메모가 남겨져 있었다.
    While i was away, there was a note from the manager asking me to find some data.
  • 결국 민준이랑 승규가 싸웠구나.
    Minjun and seunggyu fought after all.
    주위에서 아무리 참으라는 말을 해도 둘 다 막무가내인데 도리가 있겠어?
    No matter how much i tell you to endure, you're both stubborn.
คำเพิ่มเติม -라는: 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.,…

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다. '-으라고 하는'이 줄어든 말이다.

Start

End

Start

End

Start

End


อากาศและฤดูกาล (101) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) สื่อมวลชน (47) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) สุขภาพ (155) งานบ้าน (48) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้บริการร้านขายยา (10) การเล่าความผิดพลาด (28) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ชีวิตในเกาหลี (16) ระบบสังคม (81) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การซื้อของ (99) วัฒนธรรมมวลชน (82) สถาปัตยกรรม (43) การทักทาย (17) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแสดงและการรับชม (8) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกวันที่ (59) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) กฎหมาย (42) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47)