🌟 점찍다 (點 찍다)

คำกริยา  

1. 어떻게 될 것이라고 또는 어느 것이라고 마음속으로 정해서 택하다.

1. จับจอง, เลือก, หมายปอง, หมายตา: เลือกโดยตัดสินใจในใจว่าจะเป็นอย่างไรหรือเป็นสิ่งใด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 점찍은 상품.
    Spotted goods.
  • 점찍은 옷.
    Spotted clothes.
  • 적임자를 점찍다.
    Point out the right person.
  • 배우자로 점찍다.
    Fortune-telling as a spouse.
  • 사윗감으로 점찍다.
    Fortune-telling with one's son-in-law.
  • 미리 점찍다.
    Pre-specture.
  • 사장은 그 일의 적임자로 김 과장을 점찍었다.
    The president pointed out kim as the right person for the job.
  • 나는 며칠 전에 점찍어 놓은 옷을 사기 위해 다시 그 가게에 들렀다.
    I stopped by the shop again to buy the clothes i had spotted a few days ago.
  • 김 사장네 딸은 얼굴도 곱고 성격도 참 착하더라고.
    Kim's daughter has a nice face and a nice personality.
    그래서 일찍이 김 사장 친구가 며느릿감으로 점찍었다고 들었어.
    So i heard earlier that mr. kim's friend had a daughter-in-law's eye.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 점찍다 (점찍따) 점찍어 (점찌거) 점찍으니 (점찌그니) 점찍는 (점찡는)

🗣️ 점찍다 (點 찍다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


ศาสนา (43) ศิลปะ (76) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกวันที่ (59) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) วัฒนธรรมมวลชน (82) ความรักและการแต่งงาน (28) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การเมือง (149) การเล่าความผิดพลาด (28) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) อากาศและฤดูกาล (101) การขอบคุณ (8) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การสั่งอาหาร (132) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) สื่อมวลชน (36) การซื้อของ (99) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การขอโทษ (7) ชีวิตในเกาหลี (16)