📚 Catégorie: SENTIMENTS
☆ NIVEAU AVANCÉ : 143 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 116 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 49 ALL : 308
•
애정
(愛情)
:
누군가 혹은 무언가를 사랑하는 마음.
☆☆
Nom
🌏 AMOUR, AFFECTION, TENDRESSE, ATTACHEMENT: Sentiment d’aimer quelqu'un ou quelque chose.
•
안타까워하다
:
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하게 여기다.
☆☆
Verbe
🌏 DÉPLORER, REGRETTER: Considérer comme triste et frustrant le fait que quelque chose ne marche pas comme on le veut ou le fait que quelqu'un ou quelque chose fait pitié et est malheureux.
•
설레다
:
마음이 차분하지 않고 들떠서 두근거리다.
☆☆
Verbe
🌏 BATTRE D'EXCITATION: Avoir le cœur peu calme et battant d'excitation.
•
감히
(敢 히)
:
두렵거나 어렵지만 그래도.
☆☆
Adverbe
🌏 (ADV.) OSER, DÉFIER, RISQUER, HASARDER, AVEC AUDACE: Quand bien même, malgré l'inquiétude ou la peur.
•
아무렇다
:
구체적으로 정하지 않은 어떤 상태나 조건에 놓여 있다.
☆☆
Adjectif
🌏 Qui se trouve dans un certain état ou dans une certaine condition qui n'est pas concrètement déterminé(e).
•
밉다
:
행동이나 태도 등이 마음에 들지 않거나 기분이 나쁜 느낌이 있다.
☆☆
Adjectif
🌏 HAÏSSABLE, DÉTESTABLE, EXÉCRABLE, ODIEUX, RÉPUGNANT, REBUTANT, DÉPLAISANT, IRRITANT, INSUPPORTABLE: (Action, attitude, etc.) Qui ne plaît pas et qui donne une mauvaise impression.
•
-감
(感)
:
‘느낌’의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
Affixe
🌏 Suffixe signifiant « sentiment ».
•
초조
(焦燥)
:
답답하거나 안타깝거나 걱정이 되어 마음이 조마조마함.
☆☆
Nom
🌏 ANXIÉTÉ: État d'impatience dû à l'ennui ou l'inquiétude.
•
사랑스럽다
:
사랑을 느낄 만큼 귀엽다.
☆☆
Adjectif
🌏 ADORABLE: Mignon, au point de provoquer de l'affection.
•
그리움
:
어떤 대상을 몹시 보고 싶어 하는 안타까운 마음.
☆☆
Nom
🌏 NOSTALGIE, REGRET, AFFECTION, ATTACHEMENT: Désir douloureux de revoir quelque chose ou quelqu'un qui lui manque.
•
싫증
(싫 症)
:
마음에 들지 않거나 하고 싶지 않은 생각이나 느낌.
☆☆
Nom
🌏 ENNUI, LASSITUDE, (N.) EN AVOIR ASSEZ, NE PLUS AIMER: Pensée ou sentiment ressenti(e) lorsque quelque chose ne nous plaît pas ou lorsqu'on n'a pas envie de faire quelque chose.
•
당연히
(當然 히)
:
이치로 보아 마땅히 그렇게.
☆☆
Adverbe
🌏 NATURELLEMENT, INDISCUTABLEMENT, FORCÉMENT, NÉCESSAIREMENT, ÉVIDEMMENT, BIEN ÉVIDEMMENT, BIEN SÛR: Naturellement de cette manière, si l'on examine la raison.
•
겁나다
(怯 나다)
:
무서워하거나 두려워하는 마음이 들다.
☆☆
Verbe
🌏 AVOIR PEUR DE, CRAINDRE, REDOUTER, APPRÉHENDER, ÊTRE PRIS DE CRAINTE, ÊTRE PRIS DE PANIQUE: Éprouver une crainte ou une inquiétude.
•
아픔
:
육체적으로 괴로운 느낌.
☆☆
Nom
🌏 DOULEUR, MAL: Sentiment de souffrance éprouvé physiquement.
•
놀랍다
:
감동할 만큼 훌륭하거나 굉장하다.
☆☆
Adjectif
🌏 SURPRENANT, ÉTONNANT, MERVEILLEUX, PRODIGIEUX, EXTRAORDINAIRE: Remarquable et magnifique au point d'en être impressionné.
•
우울
(憂鬱)
:
걱정 등으로 마음이 답답하여 활발한 기운이 없음.
☆☆
Nom
🌏 TRISTESSE, MÉLANCOLIE, CHAGRIN: Fait de ne pas avoir d'énergie et d'avoir le coeur serré, à cause d'une inquiétude, etc.
•
감동
(感動)
:
강하게 느껴 마음이 움직임.
☆☆
Nom
🌏 ÉMOTION: Réaction affective provoquée par quelque chose de profondément touchant.
•
선호
(選好)
:
여럿 가운데서 어떤 것을 특별히 더 좋아함.
☆☆
Nom
🌏 PRÉFÉRENCE, PRÉDILECTION, FAIBLESSE, JUGEMENT FAVORABLE: Fait d'aimer particulièrement quelque chose parmi plusieurs.
•
욕망
(欲望/慾望)
:
무엇을 가지려 하거나 원함. 또는 그런 마음.
☆☆
Nom
🌏 DÉSIR, ENVIE, AMBITION: Fait d'avoir envie de posséder quelque chose ou le désirer ; un tel désir.
•
만족스럽다
(滿足 스럽다)
:
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 들어 흐뭇하다.
☆☆
Adjectif
🌏 SATISFAISANT, ENVIABLE, ACCEPTABLE: (Attentes ou besoins) Qui ne manque de rien ou qui rend heureux parce qu'il plaît.
•
아이고
:
아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
☆☆
Outil exclamatif
🌏 AH !, OH !, TU M'AS FAIS PEUR: Exclamation exprimant le fait d'être malade, d'avoir de la peine, d'être surpris ou d'être frappé de stupeur.
•
애
:
초조한 마음속.
☆☆
Nom
🌏 SOUCI, TRACAS, TRACASSERIE, ANXIÉTÉ: Sentiment d'impatience.
•
감동적
(感動的)
:
강하게 느껴 마음이 움직이는 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) ÉMOUVANT, TOUCHANT, IMPRESSIONNANT: Fait de toucher profondément quelqu'un en provoquant une forte émotion.
•
앗
:
깜짝 놀랐을 때 내는 소리.
☆☆
Outil exclamatif
🌏 AH, ARGH: Exclamation reproduisant le son émis lorsqu’on sursaute de surprise.
•
불만족
(不滿足)
:
마음에 차지 않음.
☆☆
Nom
🌏 INSATISFACTION, MÉCONTENTEMENT: Fait de ne pas être content, de ne pas être satisfait.
•
괴롭다
:
몸이나 마음이 편하지 않고 아프고 고통스럽다.
☆☆
Adjectif
🌏 DOULOUREUX, BOULEVERSÉ: (Corps ou pensée) Qui fait mal et est pénible, et qui est inconfortable.
•
괴로움
:
몸이나 마음이 고통스러운 상태. 또는 그런 느낌.
☆☆
Nom
🌏 PEINE, DOULEUR, SOUFFRANCE, TOURMENT: Etat de douleur physique ou morale ; ce sentiment.
•
고마워하다
:
고맙게 생각하다.
☆☆
Verbe
🌏 ÊTRE RECONNAISSANT DE: Avoir de la gratitude.
•
두렵다
:
몹시 피하고 싶을 만큼 겁이 나고 무섭다.
☆☆
Adjectif
🌏 EFFRAYANT, INQUIÉTANT, PRÉOCCUPANT: Qui fait peur ou fait éprouver une forte inquiétude au point de vouloir vivement l'éviter.
•
어려움
:
힘들거나 괴로운 것.
☆☆
Nom
🌏 DIFFICULTÉ, COMPLEXITÉ: Ce qui est difficile ou pénible.
•
만족
(滿足)
:
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 듦.
☆☆
Nom
🌏 SATISFACTION, CONTENTEMENT: Fait de ne manquer de rien en ce qui concerne des espoirs ou besoins ou que ces espoirs ou besoins sont satisfaisants.
•
서럽다
:
억울하고 슬프다.
☆☆
Adjectif
🌏 TRISTE, ABBATU, AFFLIGÉ, MÉLANCOLIQUE: Qui ressent de l'injustice et de la tristesse.
•
진심
(眞心)
:
거짓이 없는 진실한 마음.
☆☆
Nom
🌏 SINCÉRITÉ, CŒUR VRAI: Esprit sincère et sans artifice.
•
자랑스럽다
:
자랑할 만한 데가 있다.
☆☆
Adjectif
🌏 FIER: (Personne ou chose) Dont on peut se vanter.
•
자신감
(自信感)
:
어떤 일을 스스로 충분히 해낼 수 있다고 믿는 마음.
☆☆
Nom
🌏 ESTIME DE SOI, ASSURANCE, CONFIANCE EN SOI, FIERTÉ: Fait de croire que l'on est suffisamment capable d'une chose.
•
자존심
(自尊心)
:
남에게 굽히지 않으려고 하거나 스스로를 높이려는 마음.
☆☆
Nom
🌏 ORGUEIL, AMOUR PROPRE, FIERTÉ, DIGNITÉ, ARROGANCE, VANITÉ: Fait de ne pas vouloir s'abaisser devant les autres ou de s'élever soi-même.
•
장하다
(壯 하다)
:
하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
☆☆
Adjectif
🌏 ADMIRABLE, REMARQUABLE, LOUABLE, MÉRITOIRE, DIGNE D'ÉLOGES: (Travail, personnalité, etc.) Excellent au point de s'en sentir fier.
•
부끄러움
:
부끄러워하는 느낌이나 마음.
☆☆
Nom
🌏 PUDEUR: Sentiment de honte ou esprit honteux.
•
정
(情)
:
무엇을 느껴서 생기는 마음.
☆☆
Nom
🌏 SENTIMENT, ÉMOTION: Sentiment éprouvé pour quelque chose.
•
서운하다
:
생각처럼 되지 않아 만족스럽지 못하다.
☆☆
Adjectif
🌏 REGRETTABLE, DÉPLORABLE, DÉSOLANT, MÉCONTENT: Qui n'est pas satisfaisant parce que les choses ne se déroulent pas comme prévu.
•
우정
(友情)
:
친구 사이의 정.
☆☆
Nom
🌏 AMITIÉ: Sentiment d'affection entre amis.
•
그렇지
:
어떤 사실이 자신이 생각했던 것과 같을 때 감탄하며 쓰는 말.
☆☆
Outil exclamatif
🌏 VOILÀ, C'EST ÇA: Exclamation qu'on pousse lorsque quelque chose coïncide avec ce qu'on imaginait.
•
후회
(後悔)
:
이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖음.
☆☆
Nom
🌏 REGRET, REMORDS, REPENTIR, REPENTANCE: Action de prendre conscience d'une faute passée et de s'en vouloir.
•
후회스럽다
(後悔 스럽다)
:
이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖는 데가 있다.
☆☆
Adjectif
🌏 DÉPLORABLE, LAMENTABLE, REGRETTABLE: Qui prend conscience d'une faute passée et qui s'en veut.
•
향수
(香水)
:
몸이나 옷 등에 뿌리는, 향기가 나는 액체.
☆☆
Nom
🌏 PARFUM: Liquide dégageant une bonne odeur et que l'on vaporise sur le corps, les vêtements, etc.
•
두려움
:
겁나고 꺼려지는 마음. 또는 그런 느낌.
☆☆
Nom
🌏 PEUR, CRAINTE, ÉPOUVANTE, EFFROI, FRAYEUR, TERREUR, APPRÉHENSION, INQUIÈTUDE, ANXIÉTÉ, INQUIÉTUDE: Esprit qui a peur et qui rechigne à faire quelque chose ; ce sentiment.
•
두려워하다
:
무섭고 겁이나 몹시 피하고 싶어 하다.
☆☆
Verbe
🌏 CRAINDRE, S'ÉPOUVANTER, S'EFFRAYER DE: Vouloir vivement éviter quelque chose dont on en a peur ou éprouver une forte inquiétude à ce sujet.
•
간절하다
(懇切 하다)
:
정성이나 마음 등이 아주 지극하다.
☆☆
Adjectif
🌏 ARDENT, PRESSANT: Qui est pressant dans l'effort ou le cœur, avec passion.
•
갈등
(葛藤)
:
서로 생각이 달라 부딪치는 것.
☆☆
Nom
🌏 CONFLIT, DIFFÉREND, DISSENSION, DISCORDE: État dans lequel s'affrontent des opinions opposées.
•
막연하다
(漠然 하다)
:
어떤 일이 닥쳤을 때 어떻게 하면 좋을지 몰라 아득하다.
☆☆
Adjectif
🌏 NE SAVOIR QUE FAIRE POUR, ÊTRE DÉSEMPARÉ: Qui est incertain ne sachant comment réagir face à un incident.
•
미련
(未練)
:
잊어버리거나 그만두어야 할 것을 깨끗이 잊거나 포기하지 못하고 여전히 끌리는 마음.
☆☆
Nom
🌏 REGRET, ATTACHEMENT: Fait de ne pas avoir complètement oublié ou abandonné quelque chose que l'on devrait, et d'y être encore attaché.
•
심리적
(心理的)
:
마음의 상태와 관련된 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) PSYCHOLOGIQUE: Ce qui est relatif à l'état d'esprit.
•
믿음
:
어떤 일이나 사람을 믿는 마음.
☆☆
Nom
🌏 CONFIANCE, FOI: Sentiment de se fier à quelque chose ou à quelqu'un.
•
아쉬움
:
바라는 만큼 되지 않아 아깝고 서운한 마음.
☆☆
Nom
🌏 REGRET: Sentiment de manque et de peine éprouvé parce que ce qu'on espérait ne s'est pas réalisé comme on le voulait.
•
아쉽다
:
필요한 것이 없거나 모자라서 만족스럽지 못하다.
☆☆
Adjectif
🌏 Qui manque de quelque chose de nécessaire ou qui n'est pas satisfait à cause du manque de quelque chose.
•
진정하다
(眞正 하다)
:
거짓이 없고 올바르다.
☆☆
Adjectif
🌏 SINCÈRE, VRAI: Qui est juste, sans mensonge.
•
인정
(人情)
:
사람이 본래 가지고 있는 감정이나 마음.
☆☆
Nom
🌏 SENTIMENTS HUMAINS, HUMANITÉ: Sentiment ou pensée inné(e) à un être humain.
•
절망
(絕望)
:
바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
Nom
🌏 DÉSESPOIR, DÉSESPÉRANCE: Fait d'abandonner toute espérance car on n'a plus rien à espérer ; cet état.
•
소감
(所感)
:
어떤 일에 대하여 느끼고 생각한 것.
☆☆
Nom
🌏 IMPRESSION, PENSÉE, IDÉE, OPINION, SENTIMENT: Ce qu'on ressent ou pense au sujet de quelque chose.
•
외로움
:
세상에 혼자 있는 것 같은 쓸쓸한 느낌.
☆☆
Nom
🌏 SOLITUDE: Sentiment triste d’être tout seul dans le monde.
•
정성
(精誠)
:
온갖 힘을 다하려는 참되고 성실한 마음.
☆☆
Nom
🌏 DÉVOUEMENT, DÉVOTION, SOIN, SINCÉRITÉ: Cœur pur et dévoué d'une personne qui s'efforce à placer toute son attention à quelque chose.
•
실망
(失望)
:
기대하던 대로 되지 않아 희망을 잃거나 마음이 몹시 상함.
☆☆
Nom
🌏 DÉCEPTION: Fait de perdre espoir ou de se sentir blessé, car les choses ne se sont pas passées comme voulues.
•
귀중하다
(貴重 하다)
:
귀하고 중요하다.
☆☆
Adjectif
🌏 PRÉCIEUX, CHER: Qui est rare et important
•
근심
:
좋지 않은 일이 생길지도 모른다는 두렵고 불안한 마음.
☆☆
Nom
🌏 INQUIÉTUDE, SOUCI, PRÉOCCUPATION: Sentiment de peur et inquiétude qu'une mauvaise chose pourrait se produire.
•
부끄러워하다
:
쑥스러워하거나 수줍어하는 태도를 보이다.
☆☆
Verbe
🌏 AVOIR HONTE, ÊTRE GÊNÉ, MANIFESTER DE LA PUDEUR: Montrer un air gêné ou timide.
•
난감하다
(難堪 하다)
:
분명하게 마음을 정하기 어렵다.
☆
Adjectif
🌏 SE TROUVER DANS L'EMBARRAS, ÊTRE ENNUYÉ, SE SENTIR DÉPASSÉ, ÊTRE PERPLEXE: Incapable de prendre une décision claire.
•
뭉클하다
:
어떤 감정이나 느낌이 매우 강하게 마음에 생겨 가슴에 꽉 차는 느낌이 있다.
☆
Adjectif
🌏 (ADJ.) AVOIR QUELQUE CHOSE SUR LE CŒUR, AVOIR LE CŒUR GROS, AVOIR LE CŒUR LOURD: Qui a la sensation d'avoir le cœur rempli d'un sentiment ou sensation très forte qui se forme dans le cœur.
•
이기심
(利己心)
:
자신의 이익만을 생각하는 마음.
☆
Nom
🌏 ÉGOÏSME: Caractère qui ne pense qu'à son intérêt.
•
신경질
(神經質)
:
신경이 너무 예민하여 사소한 일에도 흥분하거나 화를 내는 성질. 또는 그런 상태.
☆
Nom
🌏 ÉNERVEMENT, NERVOSITÉ: Nature d'une personne à être trop sensible, et à facilement s'emporter ou à se mettre en colère ; un tel état.
•
뿌듯하다
:
기쁨이나 감격이 마음에 가득하다.
☆
Adjectif
🌏 FIER: Être rempli de joie ou d'émotion.
•
내키다
:
하고 싶은 마음이 생기다.
☆
Verbe
🌏 AVOIR ENVIE DE, ÊTRE ENCLIN À, ÊTRE DISPOSÉ À, ÊTRE PORTÉ VERS: Avoir envie de faire quelque chose.
•
상심
(傷心)
:
슬픔이나 걱정 등으로 마음 아파함.
☆
Nom
🌏 CHAGRIN, PEINE, DÉCHIREMENT (DU CŒUR): Souffrance due à la tristesse ou à l'inquiétude, etc.
•
치욕
(恥辱)
:
욕되고 창피스러움.
☆
Nom
🌏 HONTE, HUMILIATION, INDIGNIATION: Insulte et humiliation.
•
심경
(心境)
:
마음의 상태.
☆
Nom
🌏 ÉTAT MENTAL: État d'esprit.
•
실망스럽다
(失望 스럽다)
:
기대하던 대로 되지 않아 희망을 잃거나 마음이 몹시 상한 데가 있다.
☆
Adjectif
🌏 DÉÇU: Qui a perdu espoir ou se sent blessé, car les choses ne se sont pas passées comme voulues.
•
선정적
(煽情的)
:
성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는 것.
☆
Nom
🌏 (N.) STIMULANT, IRRITANT, EXCITANT, STIMULATEUR, PROVOCATEUR: Ce qui provoque une excitation et un sentiment fort comme un désir sexuel.
•
어리둥절하다
:
일이 돌아가는 상황을 잘 알지 못해서 정신이 얼떨떨하다.
☆
Adjectif
🌏 PERPLEXE, GÊNÉ, EMBARRASSÉ, DÉCONCERTÉ, CONFUS, CONFONDU, TROUBLÉ, PERTURBÉ, DÉCONTENANCÉ, DÉSORIENTÉ, DÉROUTÉ, DÉSTABILISÉ, DÉSARÇONNÉ, STUPÉFAIT, INTERDIT, HÉBÉTÉ: (Esprit) Qui est confus et ne comprenant pas bien comment l'évènement en question se déroule.
•
회의
(懷疑)
:
마음속에 의심을 품음. 또는 그 의심.
☆
Nom
🌏 SCEPTICISME, DOUTE: Fait d'avoir des soupçons dans le cœur ; ce soupçon.
•
동질성
(同質性)
:
사람이나 사물이 똑같이 가지고 있는 성질이나 특성.
☆
Nom
🌏 HOMOGÉNÉITÉ: Attribut ou caractéristique que plusieurs personnes ou objets possèdent en commun.
•
감수성
(感受性)
:
외부의 자극을 느끼는 성질이나 심리적인 능력.
☆
Nom
🌏 SENSIBILITÉ: Caractère ou capacité psychologique à ressentir une stimulation extérieure.
•
위화감
(違和感)
:
서로 어울리지 않고 어색한 느낌.
☆
Nom
🌏 DÉSACCORD, DISCORDANCE, DISSONANCE, INCOMPATIBILITÉ: Manque d'harmonie et impression de manque de naturel.
•
열등감
(劣等感)
:
자신이 다른 사람보다 뒤떨어졌다거나 자신에게 능력이 없다고 낮추어 평가하는 감정.
☆
Nom
🌏 COMPLEXE D'INFÉRIORITÉ: Sentiment caractérisé par la sous-estimation de soi en se considérant comme incompétent ou inférieur à autrui.
•
과민
(過敏)
:
신체 감각이나 감정, 기분 등이 지나치게 예민함.
☆
Nom
🌏 HYPERSENSIBILITÉ, HYPERÉMOTIVITÉ, NERVOSITÉ, SUREXCITATION: Sensibilité excessive des sensations, des émotions, de l'humeur, etc.
•
반감
(反感)
:
반대하거나 반항하는 감정.
☆
Nom
🌏 ANTIPATHIE, AVERSION, INIMITIÉ: Sentiment d'opposition ou de révolte.
•
진정
(眞正)
:
거짓이 없이 진심으로.
☆
Adverbe
🌏 SINCÈREMENT, VRAIMENT: De manière franche sans mensonge.
•
민망하다
(憫惘 하다)
:
딱하고 안타깝다.
☆
Adjectif
🌏 PITOYABLE, LAMENTABLE: Qui est désolant et triste.
•
징그럽다
:
보거나 만지기에 소름이 끼칠 정도로 끔찍하고 흉하다.
☆
Adjectif
🌏 AFFREUX, RÉPULSIF, ÉPOUVANTABLE, DÉGOÛTANT, HIDEUX: Qui est horrible et laid à la vue ou au toucher au point de provoquer la chair de poule.
•
만족도
(滿足度)
:
무엇에 대하여 기대하거나 필요한 것이 얼만큼 이루어졌다고 느끼는 정도.
☆
Nom
🌏 DEGRÉ DE SATISFACTION: Degré concernant le sentiment d’accomplissement de quelque chose d’espéré ou dont on a besoin.
•
가책
(呵責)
:
자기나 남의 잘못을 꾸짖음.
☆
Nom
🌏 REPROCHE: Action de reprocher les fautes commises par soi-même ou par autrui.
•
찡하다
:
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 나다.
☆
Verbe
🌏 FAIRE UN BRUIT DE FENDAGE: Se produire le bruit de fendage brusque d'un bloc de glace ou d'une chose solidement durcie.
•
찡하다
:
감동을 받아 가슴이 뻐근하거나 벅찬 느낌이 있다.
☆
Adjectif
🌏 ÉMU, TOUCHÉ, REMUÉ, ÉBRANLÉ, SECOUÉ, ATTENDRI: Qui a le cœur plein ou se sent abattu suite à une forte émotion.
•
짝사랑
:
서로 사랑하는 것이 아니라 한쪽만 상대편을 사랑하는 일.
☆
Nom
🌏 AMOUR UNILATÉRAL, AMOUR NON PARTAGÉ: Amour non réciproque éprouvé par un seul individu à l'égard d'un autre.
•
기대감
(期待感)
:
어떤 일이 이루어지기를 바라고 기다리는 마음.
☆
Nom
🌏 SENTIMENT D'ESPOIR: État d'âme où l'on souhaite et l'on attend de voir se réaliser quelque chose.
•
친근하다
(親近 하다)
:
사이가 매우 가깝다.
☆
Adjectif
🌏 PROCHE, FAMILIER, INTIME: Qui a une relaton très étroite.
•
친숙하다
(親熟 하다)
:
친하여 익숙하고 허물이 없다.
☆
Adjectif
🌏 FAMILIER: Qui est familier et à l'aise par amitié.
•
공포감
(恐怖感)
:
무섭고 두려운 느낌이나 기분.
☆
Nom
🌏 SENSATION DE FRAYEUR, SENSATION D’ÉPOUVANTE, SENSATION DE TERREUR, SENSATION D'EFFROI: Impression ou sentiment de peur et de crainte.
•
공감대
(共感帶)
:
같은 생각이나 느낌을 가지는 부분이나 관심 분야.
☆
Nom
🌏 LIEN DE SYMPATHIE, CONSENSUS: Partie ou domaine d'intérêt pour lequel un même sentiment ou une même pensée est partagé.
•
애타다
:
매우 답답하거나 안타까워 속이 타다.
☆
Verbe
🌏 S'IMPATIENTER, S'ÉNERVER, S'IRRITER: Être angoissé, étant très frustré et très inquiet.
•
가엾다
:
마음이 아플 정도로 불쌍하고 딱하다.
☆
Adjectif
🌏 PAUVRE, PITOYABLE, MISÉRABLE: Pauvre, pitoyable, faisant peine à voir.
•
감회
(感懷)
:
마음속에 일어나는 지난 일에 대한 생각이나 느낌.
☆
Nom
🌏 ÉMOTION PROFONDE, IMPRESSION: Pensée ou émotion ressentie au sujet d’un évènement passé.
• Au travail (197) • Exprimer une date (59) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Relations humaines (255) • Apparence (121) • Tâches ménagères (48) • Échanger des informations personnelles (46) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Acheter des objets (99) • Voyager (98) • Métiers et orientation (130) • Aller à la pharmacie (10) • Culture alimentaire (104) • Culture populaire (52) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Sports (88) • Système social (81) • Expliquer un endroit (70) • Saluer (17) • Amour et marriage (28) • Éducation (151) • Utiliser des services publics (59) • Commander un plat (132) • Météo et saisons (101) • Climat (53) • Amour et mariage (19) • Problèmes environnementaux (226) • Présenter (se présenter) (52) • Parler d'un plat (78) • Relations humaines (52)