💕 Start: 낙
☆ NIVEAU AVANCÉ : 14 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 68 ALL : 83
•
낙엽
(落葉)
:
주로 가을에 나무에서 잎이 떨어지는 것.
☆☆
Nom
🌏 CHUTE DES FEUILLES: Tombée des feuilles d'arbres, principalement en automne.
•
낙
(樂)
:
살아가면서 느끼는 즐거움이나 재미.
☆
Nom
🌏 PLAISIR, JOIE, AGRÉMENT: Plaisir ou joie que l’on éprouve dans la vie.
•
낙관적
(樂觀的)
:
인생이나 세상을 긍정적이고 희망적으로 보는.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) OPTIMISTE: Qui voit la vie ou le monde de manière positive et pleine d'espoir.
•
낙방
(落榜)
:
시험이나 선발, 선거 등에서 떨어짐.
☆
Nom
🌏 ÉCHEC (À UN EXAMEN, À UN CONCOURS, À UNE ÉLECTION): Fait d’échouer à un examen, à un concours ou à une élection.
•
낙서
(落書)
:
글이나 그림을 장난으로 아무 데나 함부로 쓰거나 그림. 또는 그러한 글이나 그림.
☆
Nom
🌏 GRIBOUILLAGE, GRAFFITI: Action d’écrire ou de dessiner n’importe où sans scrupule et par bêtise ; un tel écrit ou dessin.
•
낙원
(樂園)
:
아무 걱정이나 고통 없이 행복하게 살 수 있는 곳.
☆
Nom
🌏 PARADIS, ÉDEN, UTOPIE: Lieu où on peut vivre heureux sans aucune inquiétude ou douleur.
•
낙제
(落第)
:
진학이나 진급을 하지 못함.
☆
Nom
🌏 ÉCHEC: Fait de ne pas pouvoir accéder à l'enseignement de nivequ supérieur ou ne pas être promu.
•
낙천적
(樂天的)
:
세상과 인생을 즐겁고 좋게 생각하는 것.
☆
Nom
🌏 (N.) OPTIMISTE: Disposition d’esprit qui consiste à penser que le monde et la vie sont les meilleurs et les plus heureux possibles.
•
낙천적
(樂天的)
:
세상과 인생을 즐겁고 좋게 생각하는.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) OPTIMISTE: Qui considère que le monde et la vie sont bons.
•
낙태
(落胎)
:
임신한 아기를 인공적으로 없애는 일.
☆
Nom
🌏 AVORTEMENT: Fait de supprimer artificiellement un fœtus durant la grossesse.
•
낙타
(駱駝/駱駞)
:
사막 지대에서 사람이 타거나 짐을 나르는 데 쓰이는, 등에 큰 혹이 있는 동물.
☆
Nom
🌏 CHAMEAU, DROMADAIRE: Animal qui a une ou deux grande(s) bosse(s) sur le dos, sur lequel monte une personne ou l'on place un fardeau à transporter, en zone désertique.
•
낙관적
(樂觀的)
:
인생이나 세상을 긍정적이고 희망적으로 보는 것.
☆
Nom
🌏 (N.) OPTIMISTE: Fait de voir la vie ou le monde de manière positive et pleine d'espoir.
•
낙관
(樂觀)
:
인생이나 세상을 긍정적이고 희망적으로 봄.
☆
Nom
🌏 OPTIMISME: Vision positive et pleine d'espoir sur la vie ou sur le monde.
•
낙심
(落心)
:
바라던 일이 이루어지지 않아 마음이 상함.
☆
Nom
🌏 DÉCOURAGEMENT, DÉSESPOIR, DÉCEPTION, DÉSAPPOINTEMENT, DÉMORALISATION: Fait d'être affecté parce que quelque chose souhaité ne s’est pas réalisé.
•
낙후
(落後)
:
기술, 문화, 생활 등이 일정한 기준에 미치지 못하고 뒤떨어짐.
☆
Nom
🌏 (N.) DÉFAVORISÉ, SOUS-DÉVELOPPÉ.: Fait qu’une technologie, une culture, un niveau de vie, etc., ne satisfasse pas un certain critère et soit en retard.
•
낙숫물
(落水 물)
:
처마 끝에서 떨어지는 물.
Nom
🌏 Eau qui tombe du bord de l'avant-toit.
•
낙오되다
(落伍 되다)
:
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지게 되다.
Verbe
🌏 SE LAISSER DISTANCER, RESTER EN ARRIÈRE, RESTER À LA TRAÎNE, TRAÎNER, PRENDRE DU RETARD: Se retrouver distancé par un groupe de personnes qui vont au même endroit.
•
낙장
(落張)
:
책이 만들어지거나 오랜 세월 동안 전해지는 과정에서 책장이 빠지는 것. 또는 그 책장.
Nom
🌏 MANQUE DE PAGES, PAGE MANQUANTE: Perte de pages au cours de la publication d'un livre ou dans le temps au cours de sa transmission ; pages ainsi perdues.
•
낙조
(落照)
:
저녁에 지는 해와 그 주위로 퍼지는 붉은빛.
Nom
🌏 COUCHER DU SOLEIL, SOLEIL COUCHANT: Lumière rouge qui rayonne autour du soleil à son coucher.
•
낙착되다
(落着 되다)
:
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정되다.
Verbe
🌏 ÊTRE RÉGLÉ, ÊTRE DÉCIDÉ, ÊTRE RÉSOLU: (Décision permettant de régler un problème) Être prise.
•
낙태하다
(落胎 하다)
:
임신한 아기를 인공적으로 없애다.
Verbe
🌏 AVORTER, SE FAIRE AVORTER, PROVOQUER L'AVORTEMENT, FAIRE AVORTER (FAIRE UNE FAUSSE COUCHE EST DIFFÉRENT. G.O.): Faire une IVG.
•
낙관
(落款)
:
글씨나 그림 등에 작가가 자신의 이름이나 호를 쓰고 도장을 찍는 일. 또는 그 도장이나 그 도장이 찍힌 것.
Nom
🌏 SCEAU, SIGNATURE: Fait qu'un auteur a apposé sa signature, composée de son nom ou de son pseudonyme, sous un texte ou sur un tableau, etc. ; ce sceau ou le support sur lequel il est apposé.
•
낙관주의
(樂觀主義)
:
세상일을 희망적으로 바라보는 생각이나 태도.
Nom
🌏 OPTIMISME: Pensée ou attitude qui consiste à avoir toujours un regard plein d'espoir sur le monde.
•
낙농
(酪農)
:
소, 양, 염소 등의 가축을 길러 젖을 짜고, 그 젖으로 우유, 버터, 치즈 등의 유제품을 만드는 산업.
Nom
🌏 INDUSTRIE LAITIÈRE: Industrie consistant à élever et à exploiter des animaux de bétail tels la vache, le mouton ou la chèvre et à produire des produits laitiers de leur traite comme le lait, le beurre, le fromage, etc.
•
낙농업
(酪農業)
:
소, 양, 염소 등의 가축을 길러 젖을 짜고, 그 젖으로 우유, 버터, 치즈 등의 유제품을 만드는 농업.
Nom
🌏 INDUSTRIE LAITIÈRE: Industrie consistant à élever et à exploiter des animaux de bétail tels la vache, le mouton ou la chèvre et à produire des produits laitiers de leur traite comme le lait, le beurre, le fromage, etc.
•
낙농품
(酪農品)
:
우유, 버터, 치즈와 같이 소, 양, 염소 등의 젖을 원료로 만든 식품.
Nom
🌏 PRODUIT LAITIER: Produit alimentaire obtenu à partir du lait de vache, de mouton, de chèvre, etc. comme le lait, le beurre ou le fromage.
•
낙담하다
(落膽 하다)
:
어떤 일이 바라던 대로 되지 않아 크게 실망하다.
Verbe
🌏 SE DÉCOURAGER, SE DÉMORALISER, ÊTRE DÉSAPPOINTÉ, ÊTRE DÉÇU, ÊTRE DÉSESPÉRÉ: Être très déçu du fait que quelque chose ne s'est pas passé comme espéré.
•
낙동강
(洛東江)
:
강원도의 태백산에서 시작하여 경상북도와 경상남도를 지나 남해로 흘러드는 강. 한반도에서 세 번째로 긴 강으로 강 하류에는 기름진 평야가 발달하였다.
Nom
🌏 FLEUVE NAKDONGGANG: Fleuve qui naît dans les monts Taebaeksan à Gangwon-do, ou province Gangwon, et se jette dans la mer du Sud, en traversant Gyeongsangbuk-do et Gyeongsangnam-do, ou provinces Gyeongsang du nord et Gyeongsang du sud. C'est le troisième plus long fleuve de Corée, qui arrose des plaines fertiles dans son cours inférieur.
•
낙동강 오리알
:
무리에서 떨어져 나오거나 홀로 소외되어 처량하게 된 신세를 뜻하는 말.
🌏 ŒUF DE CANARD DANS LE FLEUVE NAKDONGGANG: Expression signifiant être isolé d'un groupe ou être marginalisé, et devenir misérable.
•
낙락장송
(落落長松)
:
긴 가지가 아래로 늘어지고 키가 큰 소나무.
Nom
🌏 GRAND PIN EXUBÉRANT: Grand pin avec de longues branches pendantes.
•
낙뢰
(落雷)
:
벼락이 떨어짐. 또는 떨어지는 벼락.
Nom
🌏 CHUTE DE LA FOUDRE, FOUDRE, COUP DE FOUDRE: Fait d’être frappé par la foudre ; frappe de foudre.
•
낙망
(落望)
:
희망을 잃거나 크게 실망함.
Nom
🌏 DÉCOURAGEMENT, DÉSESPOIR, DÉCEPTION, DÉSAPPOINTEMENT, DÉMORALISATION: Action de perdre espoir ou d'être extrêmement déçu.
•
낙망하다
(落望 하다)
:
희망을 잃거나 크게 실망하다.
Verbe
🌏 SE DÉSESPÉRER, ÊTRE DÉÇU, ÊTRE DÉSPPOINTÉ, ÊTRE ACCABLÉ, SE DÉCOURAGER, SE DÉMORALISER, SE DÉSENCHANTER, ÊTRE DÉSAPPOINTÉ: Perdre espoir ou être très déçu.
•
낙방하다
(落榜 하다)
:
시험이나 선발, 선거 등에서 떨어지다.
Verbe
🌏 ÉCHOUER, ÊTRE REFUSÉ, ÊTRE RECALÉ: Échouer à un examen, à une sélection, à une élection, etc.
•
낙상
(落傷)
:
높은 데서 떨어지거나 넘어져서 다침. 또는 그로 인한 상처.
Nom
🌏 CHUTE, BLESSURE DE CHUTE: Fait d’être blessé en tombant de haut (de quelque chose) ou par terre ; blessure qui en résulte.
•
낙상하다
(落傷 하다)
:
높은 데서 떨어지거나 넘어져서 다치다.
Verbe
🌏 SE BLESSER EN TOMBANT: Être blessé après être tombé d'une hauteur ou avoir trébuché.
•
낙서하다
(落書 하다)
:
글이나 그림을 장난으로 아무 데나 함부로 쓰거나 그리다.
Verbe
🌏 FAIRE DES GRAFFITI, GRIFFONNER SUR, GRIBOUILLER SUR, GRAFFITER: Tracer des mots ou des dessins par jeu, n'importe où et n'importe comment.
•
낙선되다
(落選 되다)
:
선거에서 떨어지게 되다.
Verbe
🌏 ÉCHOUER AUX ÉLECTIONS, ÊTRE BATTU AUX ÉLECTIONS, SE FAIRE BATTRE AUX ÉLECTIONS, SUBIR UNE DÉFAITE ÉLECTORALE, ESSUYER UNE DÉFAITE ÉLECTORALE: Échouer finalement à une élection.
•
낙선자
(落選者)
:
선거에서 떨어진 사람.
Nom
🌏 CANDIDAT PERDANT: Personne battue dans une élection.
•
낙선하다
(落選 하다)
:
선거에서 떨어지다.
Verbe
🌏 ÉCHOUER AUX ÉLECTIONS, ÊTRE BATTU AUX ÉLECTIONS, SE FAIRE BATTRE AUX ÉLECTIONS, SUBIR UNE DÉFAITE ÉLECTORALE, ESSUYER UNE DÉFAITE ÉLECTORALE: Échouer à une élection.
•
낙승
(樂勝)
:
큰 어려움 없이 쉽게 이김.
Nom
🌏 VICTOIRE FACILE: Fait de gagner sans grande difficulté.
•
낙승하다
(樂勝 하다)
:
큰 어려움 없이 쉽게 이기다.
Verbe
🌏 GAGNER FACILEMENT, GAGNER HAUT LA MAIN, BATTRE FACILEMENT, VAINCRE FACILEMENT: Remporter une victoire facilement sans grande opposition.
•
낙심하다
(落心 하다)
:
바라던 일이 이루어지지 않아 마음이 상하다.
Verbe
🌏 SE DÉCOURAGER, SE DÉMORALISER, SE LAISSER ABATTRE, ÊTRE DÉÇU, ÊTRE DÉCOURAGÉ, ÊTRE DÉMORALISÉ, ÊTRE DÉSAPPOINTÉ: (Sentiment) Être blessé parce que ce qu'on espérait ne s'est pas réalisé.
•
낙오하다
(落伍 하다)
:
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지다.
Verbe
🌏 SE LAISSER DISTANCER, RESTER EN ARRIÈRE, RESTER À LA TRAÎNER, TRAÎNER, PRENDRE DU RETARD: Être en retard derrière un groupe de personnes allant au même endroit.
•
낙인찍다
(烙印 찍다)
:
바꾸기 힘든 나쁜 평가나 판정을 하다.
Verbe
🌏 MARQUER, MARQUER AU FER ROUGE: Porter une appréciation négative ou un jugement négatif, difficile à changer.
•
낙인찍히다
(烙印 찍히다)
:
바꾸기 힘든 나쁜 평가나 판정을 받다.
Verbe
🌏 ÊTRE MARQUÉ, ÊTRE MARQUÉ AU FER ROUGE: Recevoir une appréciation négative ou un jugement négatif, difficile à changer.
•
낙점
(落點)
:
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고름.
Nom
🌏 ÉLECTION, CHOIX, SÉLECTION: Action de sélectionner la meilleure personne ou la meilleure chose parmi plusieurs.
•
낙점하다
(落點 하다)
:
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고르다.
Verbe
🌏 ÉLIRE, CHOISIR: Choisir une personne ou un objet convenable parmi plusieurs candidats ou possibilités.
•
낙제생
(落第生)
:
진급을 하지 못하거나 시험에 떨어진 사람.
Nom
🌏 REDOUBLANT, RECALÉ, ÉLÈVE QUI REDOUBLE, ÉLÈVE QUI S'EST FAIT RECALER: Personne n'ayant pas pu accéder à la classe de niveau supérieur ou ne pas être promu, ou ayant échoué à un examen.
•
낙제점
(落第點)
:
시험에 합격할 수 없는 점수.
Nom
🌏 NOTE ÉLIMINATOIRE: Note qui ne permet pas de réussir un examen.
•
낙지
:
문어와 생김새가 비슷하며 뼈가 없는 회색 몸에 빨판이 달린 여덟 개의 긴 다리가 있고 위험할 때 먹물을 뿜는 바다 동물.
Nom
🌏 POULPE: Animal marin dépourvu d’os, proche de la pieuvre, au corps gris et à huit longs tentacules munis de ventouses, qui crache du sépia en cas de danger.
•
낙차
(落差)
:
물이 높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어질 때 생기는 위치의 차이.
Nom
🌏 HAUTEUR DE CHUTE: Différence de hauteur entre le point haut et le point bas dans une chute d'eau.
•
낙착하다
(落着 하다)
:
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정되다.
Verbe
🌏 S'ARRANGER, SE RÉGLER, CONCLURE, DÉCIDER, PRENDRE UNE DÉCISION, RÉSOUDRE: Prendre une décision permettant de régler un problème.
•
낙찰
(落札)
:
경매나 경쟁 입찰에서 물건을 사거나 일을 하게 되는 사람이나 기관이 결정됨.
Nom
🌏 ADJUDICATION, ATTRIBUTION DU MARCHÉ: Fait de décider d'une personne ou d'une entreprise qui va acheter une chose ou prendre en charge un marché lors d’une vente aux enchères ou d’un appel d’offres.
•
낙찰되다
(落札 되다)
:
경매나 경쟁 입찰에서 물건을 살 사람이나 일을 하게 될 기관이 결정되다.
Verbe
🌏 EMPORTER UNE ADJUDICATION, OBTENIR UNE ADJUDICATION, REMPORTER UN APPEL D'OFFRES: (Personne qui se porte acquéreur d'un bien ou organisme qui propose de mettre en oeuvre un projet) Être retenu lors d'une vente aux enchères ou d'une adjudication.
•
낙찰자
(落札者)
:
경매나 경쟁 입찰에서 물건을 사거나 일을 하게 된 사람 또는 단체.
Nom
🌏 TITULAIRE DU MARCHÉ, ATTRIBUTAIRE DU MARCHÉ, ADJUDICATAIRE: Personne ou association qui est choisie pour acheter une chose ou prendre en charge un marché lors d’une vente aux enchères ou d’un appel d’offres.
•
낙찰하다
(落札 하다)
:
경매나 경쟁 입찰에서 물건을 살 사람이나 일을 하게 될 기관을 결정하다.
Verbe
🌏 ADJUGER, CONCÉDER PAR ADJUDICATION, SÉLECTIONNER, CHOISIR: Décider, lors d'une vente aux enchères ou d'une adjudication, qui obtiendra un bien ou quel organisme sera chargé de mettre en oeuvre un projet.
•
낙천되다
(落薦 되다)
:
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE ÉLIMINÉ, ÉCHOUER À: Lors d'une élection, ne pas pouvoir être finalement retenu comme candidat.
•
낙천주의
(樂天主義)
:
세상과 인생을 즐겁고 좋게 생각하는 태도나 생각.
Nom
🌏 OPTIMISME: Attitude ou pensée d’une personne qui considère le monde et la vie comme étant les meilleurs et les plus heureux possibles.
•
낙천하다
(落薦 하다)
:
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하다.
Verbe
🌏 ÊTRE ÉLIMINÉ, ÉCHOUER À: Lors d'une élection, ne pas pouvoir être finalement retenu comme candidat.
•
낙하산
(落下傘)
:
하늘에서 사람이나 물건이 천천히 떨어지게 하는 데 쓰이는, 펼친 우산과 같은 모양의 장치.
Nom
🌏 PARACHUTE: Équipement dont la forme est similaire à celle d'un parapluie ouvert, destiné à ralentir la chute d'une personne ou d'un objet dans les airs.
•
낙향
(落鄕)
:
대도시에서 살다가 고향이나 시골로 이사를 감.
Nom
🌏 RETRAITE À LA CAMPAGNE: Déménagement qui se fait d'une grande ville vers sa ville natale ou vers un village.
•
낙향하다
(落鄕 하다)
:
대도시에서 살다가 고향이나 시골로 이사를 가다.
Verbe
🌏 SE RETIRER À LA CAMPAGNE: Retourner habiter dans sa région natale, ou déménager à la campagne après avoir vécu dans une grande ville.
•
낙후되다
(落後 되다)
:
기술, 문화, 생활 등이 일정한 기준에 미치지 못하고 뒤떨어지게 되다.
Verbe
🌏 RESTER EN ARRIÈRE, TRAÎNER, SE LAISSER DISTANCER: Ne pas atteindre un certain niveau et se retrouver à la traîne en terme de technologie, de culture, de vie, etc.
•
낙후하다
(落後 하다)
:
기술, 문화, 생활 등이 일정한 기준에 미치지 못하고 뒤떨어지다.
Verbe
🌏 RESTER EN ARRIÈRE, TRAÎNER, SE LAISSER DISTANCER: Ne pas atteindre un certain niveau et se retrouver à la traîne en terme de technologie, de culture, de vie, etc.
•
낙후성
(落後性)
:
기술, 문화, 생활 등이 뒤떨어진 상태.
Nom
🌏 RETARD, SOUS-DÉVELOPPEMENT: Retard du développement technologique, culturel, du niveau de vie, etc.
•
낙천
(落薦)
:
선거에서 후보자로서 추천을 받지 못함.
Nom
🌏 Échec dans la demande d'une recommandation pour être candidat aux élections.
•
낙수
(落水)
:
지붕 끝에서 물이 떨어지는 일. 또는 그 물.
Nom
🌏 EAU DE GOUTTIÈRE, (N.) FAIT QUE L’EAU TOMBE DU TOIT: Fait que de l’eau goutte au bord d’un toit ; cette eau.
•
낙담
(落膽)
:
어떤 일이 바라던 대로 되지 않아 크게 실망함.
Nom
🌏 DÉCOURAGEMENT, DÉSESPOIR, DÉCEPTION, DÉSAPPOINTEMENT, DÉMORALISATION: Action d'être extrêmement déçu ou découragé parce que quelque chose ne s'est pas déroulé comme souhaité.
•
낙착
(落着)
:
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정됨.
Nom
🌏 CONCLUSION, SOLUTION: Décision résolvant une question qui posait problème.
•
낙관론자
(樂觀論者)
:
앞날의 일이 잘 될 것이라고 믿고 앞날을 긍정적이고 희망적으로 생각하는 사람.
Nom
🌏 OPTIMISTE: Personne qui prend toujours les choses du bon côté et qui est confiante dans l'avenir.
•
낙인
(烙印)
:
불에 달구어 찍는 쇠로 된 도장. 또는 그것으로 찍은 표시.
Nom
🌏 FER À MARQUER, STIGMATE, FLÉTRISSURE, MARQUE: Fer chauffé pour imprimer une marque sur quelque chose ; marque ainsi imprimée au fer rouge.
•
낙관하다
(樂觀 하다)
:
인생이나 세상을 긍정적이고 희망적으로 보다.
Verbe
🌏 ÊTRE OPTIMISTE: Voir la vie ou le monde de manière positive et pleine d'espoir.
•
낙오자
(落伍者)
:
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐진 사람.
Nom
🌏 TRAÎNARD, LAMBIN, RETARDAIRE: Personne en retard derrière un groupe de personnes qui vont au même endroit.
•
낙제하다
(落第 하다)
:
진학이나 진급을 하지 못하다.
Verbe
🌏 REDOUBLER: Ne pas avoir pu accéder à l'enseignement de niveau supérieur ou ne pas avoir pu être promu.
•
낙하하다
(落下 하다)
:
높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어지다.
Verbe
🌏 DESCENDRE, SAUTER: Se déplacer de haut en bas.
•
낙점되다
(落點 되다)
:
여러 후보 중에서 알맞은 대상이 선택되다.
Verbe
🌏 ÊTRE ÉLU: (Personne ou objet convenable) Être choisi(e) parmi plusieurs candidats ou possibilités.
•
낙하
(落下)
:
높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어짐.
Nom
🌏 CHUTE: Fait de tomber.
•
낙화
(落花)
:
꽃이 떨어짐. 또는 떨어진 꽃.
Nom
🌏 CHUTE DES FLEURS, DÉFLORAISON, DÉFLEURAISON, FLEURS FANÉES.: Fait pour un arbre de perdre ses fleurs ; ces fleurs tombées par terre.
•
낙선
(落選)
:
선거에서 떨어짐.
Nom
🌏 DÉFAITE ÉLECTORALE: Fait d'échouer à une élection.
•
낙오
(落伍)
:
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지는 것.
Nom
🌏 TRAÎNARD: Fait d’être à la traîne au sein d'un groupe se rendant à la même destination.
•
낙엽수
(落葉樹)
:
가을이나 겨울에 잎이 떨어지고 봄에 새 잎이 나는 나무.
Nom
🌏 ARBRE À FEUILLES CADUQUES, ARBRE À FEUILLES DÉCIDUES: Arbre dont les feuilles tombent en automne ou en hiver, et repoussent au printemps.
•
낙관론
(樂觀論)
:
세상일을 희망적으로 생각하는 견해.
Nom
🌏 OPTIMISME, POINT DE VUE OPTIMISTE: Opinion de voir le monde avec espoir.
• Aller à l'hôpital (204) • Psychologie (191) • Climat (53) • Gestion économique (273) • Décrire l'apparence (97) • Problèmes sociaux (67) • Exprimer une date (59) • Décrire un caractère (365) • Trouver son chemin (20) • Utiliser des services publics (59) • Parler d'un plat (78) • Sports (88) • Métiers et orientation (130) • Parler du temps (82) • Arts (76) • Arts (23) • Acheter des objets (99) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Amour et mariage (19) • Téléphoner (15) • Présenter (se présenter) (52) • S'excuser (7) • Culture populaire (52) • Utiliser les transports (124) • Week-ends et congés (47) • Différences culturelles (47) • Éducation (151) • Habitat (159) • Commander un plat (132) • Utiliser des services publics (poste) (8)