🌟 섞다

☆☆☆   Verbe  

1. 두 가지 이상의 것을 한데 합치다.

1. MÊLER, BRASSER, MÉLANGER: Assembler deux ou plusieurs choses à la fois dans un endroit.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 물을 섞다.
    Mix the water.
  • Google translate 보리를 섞다.
    Mix barley.
  • Google translate 술을 섞다.
    Mix the wine.
  • Google translate 재료를 섞다.
    Mix ingredients.
  • Google translate 카드를 섞다.
    Blend cards.
  • Google translate 콩을 섞다.
    Mix beans.
  • Google translate 화장품을 섞다.
    Mix cosmetics.
  • Google translate 맥주에 소주를 조금 섞어 마셨더니 맥주만 마실 때보다 금방 취했다.
    I mixed beer with a little soju and got drunk faster than just beer.
  • Google translate 나는 남아 있는 밥에 집에 있는 반찬을 섞고 참기름과 고추장을 넣어 비벼 먹었다.
    I mixed the leftover rice with the side dishes at home and mixed it with sesame oil and red pepper paste.
  • Google translate 지수는 여기저기 흩어져 있는 카드를 한데 모아 다시 섞은 뒤에 사람들에게 나누어 주었다.
    Ji-su gathered cards scattered here and there, mixed them again and distributed them to the people.
  • Google translate 선생님, 물과 기름을 아무리 저어도 섞이지 않아요.
    Sir, no matter how much water and oil i stir, they don't mix.
    Google translate 물과 기름은 서로 섞이지 않는 성질을 가지고 있어서 그래요.
    Water and oil have a non-mixed nature.

섞다: mix,まぜる【混ぜる・交ぜる】。こんごうする【混合する】,mêler, brasser, mélanger,mezclar,يخلط,холих, хутгах,trộn, trộn lẫn,ผสม, รวม,mencampur,смешивать с чем; подмешивать; примешивать; прибавлять,掺加,混合,

2. 어떤 말이나 행동에 다른 말이나 행동을 함께 나타내다.

2. MÊLER, ACCOMPAGNER: Exprimer d'autres paroles ou comportement dans un discours ou une attitude.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 거짓말을 섞다.
    Blend lies.
  • Google translate 농담을 섞다.
    To jest.
  • Google translate 동작을 섞다.
    Mix the movements.
  • Google translate 영어를 섞다.
    Mix english.
  • Google translate 콧소리를 섞다.
    Mix the nasal sounds.
  • Google translate 미국에서 오래 살다 온 지수는 한국말이 아직 서툴러 한국말에 영어를 섞어서 쓴다.
    Jisoo, who has lived in the united states for a long time, is still poor at korean, so she mixes korean with english.
  • Google translate 내가 본 연극은 진지한 장면 속에 코믹한 상황을 섞어 넣어 지루하지 않고 재미있게 볼 수 있었다.
    The play i saw mixed comical situations in serious scenes so that i could enjoy it without boredom.
  • Google translate 민준이는 항상 말을 할 때 농담과 진담을 섞어 말해서 뭐가 진담이고 농담인지 구분하기가 어렵다.
    Min-jun always mixes jokes and truths when he speaks, making it difficult to tell what's true and what's joking.
  • Google translate 지영이가 말할 때 왜 이렇게 정신이 없지?
    Why is it so hectic when ji-young is talking?
    Google translate 지영이는 항상 말할 때 동작을 섞어 가며 말해서 그럴 거야.
    Ji-young always mixes her movements when she talks, so she probably does.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 섞다 (석따) 섞어 (서꺼) 섞으니 (서끄니) 섞는 (성는)
📚 Mot dérivé: 섞이다: 두 가지 이상의 것이 한데 합쳐지다., 어떤 말이나 행동에 다른 말이나 행동이 …
📚 Catégorie: Manger et cuisiner   Expliquer un plat  


🗣️ 섞다 @ Définition(s)

🗣️ 섞다 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Arts (76) Au travail (197) Présenter (se présenter) (52) Parler du temps (82) Vie en Corée (16) Vie quotidienne (11) Utiliser des services publics (59) Métiers et orientation (130) Arts (23) Sciences et technologies (91) Passe-temps (103) Langue (160) Raconter une maladresse (28) Gestion économique (273) Éducation (151) Utiliser des services publics (8) Apparence (121) Presse (36) Aller à l'hôpital (204) Utiliser des services publics (immigration) (2) Expressions vestimentaires (110) Santé (155) Droit (42) Spectacle (8) Relations humaines (255) Expliquer un plat (119) Architecture (43) Acheter des objets (99) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Invitation et visite (28)