💕 Start: 편
☆ 上級 : 9 ☆☆ 中級 : 5 ☆☆☆ 初級 : 6 NONE : 66 ALL : 86
•
편
(編)
:
어떤 사람이나 단체가 책을 만들었음을 나타내는 말.
名詞
🌏 へん【編】: ある人・団体が書物を作ったとの意を表す語。
•
편
(便)
:
여러 무리로 나누었을 때 그 하나하나의 쪽.
名詞
🌏 かた【方】。みかた【味方】: 物事をいくつかに分けたとき、その一つ一つ。
•
편곡
(編曲)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 함. 또는 그렇게 만든 곡.
名詞
🌏 へんきょく【編曲】。アレンジ: ある楽曲を、別の形式に変えたり、他の楽器を使って違う演奏効果をもたらしたりすること。また、そのように作った曲。
•
편곡되다
(編曲 되다)
:
만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다.
動詞
🌏 へんきょくされる【編曲される】。アレンジされる: ある楽曲が、別の形式に変えられたり、他の楽器を使うことによって演奏効果が変わったりする。
•
편곡하다
(編曲 하다)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 하다.
動詞
🌏 へんきょくする【編曲する】。アレンジする: ある楽曲を、別の形式に変えたり、他の楽器を使うことによって違う演奏効果をもたらしたりする。
•
편도
(片道)
:
가고 오는 길 가운데 어느 한쪽. 또는 그 길.
名詞
🌏 かたみち【片道】: 往路か復路かの一方。また、その道。
•
편도선
(扁桃腺)
:
사람의 목구멍 안 양쪽에 붙어 있는 림프선.
名詞
🌏 へんとうせん【扁桃腺】: 人間の喉の奥の左右にあるリンパ腺。
•
편도선염
(扁桃腺炎)
:
편도선에 염증이 생겨 열이 나고 편도선이 부어 음식을 삼키기 어려운 증상.
名詞
🌏 へんとうせんえん【扁桃腺炎】: 扁桃腺に炎症ができて高熱を出し、扁桃腺が腫れて食べ物を呑み込みにくい症状が出る病気。
•
편동풍
(偏東風)
:
지구의 위도권을 따라 동에서 서로 부는 바람.
名詞
🌏 へんとうふう【偏東風】: 地球の緯度圏に沿って東から西に向かって吹く風。
•
편람
(便覽)
:
보기에 편리하도록 중요한 점만 간단하고 짤막하게 정리한 책.
名詞
🌏 べんらん【便覧】。ハンドブック: 物事の内容を知るのに便利なように、重要な事柄だけを簡単に編集した本。
•
편력
(遍歷)
:
이곳저곳을 널리 돌아다님.
名詞
🌏 へんれき【遍歴】: 広く各地を巡り歩くこと。
•
편력하다
(遍歷 하다)
:
이곳저곳을 널리 돌아다니다.
動詞
🌏 へんれきする【遍歴する】: 広く各地を巡り歩く。
•
편리성
(便利性)
:
이용하기 쉽고 편한 특성.
名詞
🌏 べんりせい【便利性】: 利用しやすく、都合の良い特性。
•
편리하다
(便利 하다)
:
이용하기 쉽고 편하다.
形容詞
🌏 べんりだ【便利だ】: 利用しやすく、都合が良い。
•
편린
(片鱗)
:
한 조각의 비늘이라는 뜻으로, 사물의 매우 작은 한 부분.
名詞
🌏 へんりん【片鱗】: 1枚のうろこという意味で、ほんのわずかな部分。
•
편모
(偏母)
:
아버지가 죽거나 이혼하여 홀로 있는 어머니.
名詞
🌏 シングルマザー: 父親が死んだり離婚したりして独り身の母親。
•
편법
(便法)
:
정상적인 절차를 따르지 않은 간편하고 쉬운 방법.
名詞
🌏 べんぽう【便法】: 正常の手続きに従わない、簡単で便利な方法。
•
편벽되다
(偏僻 되다)
:
한쪽으로 치우쳐 고르지 못하다.
形容詞
🌏 へんくつだ【偏屈だ】。かたよる【偏る】: 一方に寄っていて、不均衡である。
•
편서풍
(偏西風)
:
중위도 지방에서 일 년 내내 서에서 동으로 부는 바람.
名詞
🌏 へんせいふう【偏西風】: 中緯度地方で一年中、西から東に吹く風。
•
편성
(編成)
:
방송 프로그램의 시간표를 짬.
名詞
🌏 へんせい【編成】: 放送番組の時刻表をつくること。
•
편성되다
(編成 되다)
:
방송 프로그램의 시간표가 짜이다.
動詞
🌏 へんせいされる【編成される】: 放送の番組表が組まれる。
•
편성하다
(編成 하다)
:
방송 프로그램의 시간표를 짜다.
動詞
🌏 へんせいする【編成する】: 放送の番組表を組む。
•
편수
(便數)
:
비행기나 배, 자동차, 기차 등이 운행하는 수.
名詞
🌏 びんすう【便数】: 飛行機・船・自動車・電車などが運行する回数。
•
편승
(便乘)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 탐.
名詞
🌏 びんじょう【便乗】: 他人の乗り物に、ついでに乗せてもらうこと。
•
편승하다
(便乘 하다)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 타다.
動詞
🌏 びんじょうする【便乗する】: 他人の乗り物に、ついでに乗せてもらう。
•
편식하다
(偏食 하다)
:
좋아하는 음식만을 가려서 먹다.
動詞
🌏 へんしょくする【偏食する】: 好きな食品だけを食べる。
•
편싸움
(便 싸움)
:
편을 나눠서 하는 싸움.
名詞
🌏 徒党を組んでする喧嘩。
•
편안하다
(便安 하다)
:
몸이나 마음이 편하고 좋다.
形容詞
🌏 きらくだ【気楽だ】。ここちよい【心地よい】。へいあんだ【平安だ】: 心身が安定していて気持ちが良い。
•
편애
(偏愛)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑함.
名詞
🌏 へんあい【偏愛】: ある人や物だけを偏って愛すること。
•
편애하다
(偏愛 하다)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑하다.
動詞
🌏 へんあいする【偏愛する】: ある人や物だけを偏って愛する。
•
편육
(片肉)
:
삶아서 얇게 썬 고기.
名詞
🌏 肉を煮て薄く切ったもの。
•
편익
(便益)
:
편리하고 유익함.
名詞
🌏 べんえき【便益】: 便利で利益のあること。
•
편입되다
(編入 되다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 되다.
動詞
🌏 へんにゅうされる【編入される】: すでにできている組織や団体などの中に途中から組み入れられる。
•
편입생
(編入生)
:
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가는 학생.
名詞
🌏 へんにゅうせい【編入生】: 学校で1年生からではなく、他の学年に途中から入学する学生。
•
편입시키다
(編入 시키다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 하다.
動詞
🌏 へんにゅうさせる【編入させる】: すでにできている組織や団体などの中に途中から組み入れさせる。
•
편입하다
(編入 하다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가다.
動詞
🌏 へんにゅうする【編入する】: すでにできている組織や団体などの中に途中から組み入れる。
•
편재
(偏在)
:
한곳에 치우쳐 있음.
名詞
🌏 へんざい【偏在】: あるところにだけ偏って存在すること。
•
편재되다
(偏在 되다)
:
한곳에 치우쳐져 있다.
動詞
🌏 へんざいする【偏在する】: あるところにだけ偏って存在する。
•
편재하다
(偏在 하다)
:
한곳에 치우쳐 있다.
動詞
🌏 へんざいする【偏在する】: あるところにだけ偏って存在する。
•
편저
(編著)
:
편집하여 글이나 책 등을 씀.
名詞
🌏 へんちょ【編著】: 書籍を編集し、文章を著作すること。
•
편중
(偏重)
:
한쪽으로 치우침.
名詞
🌏 へんちょう【偏重】。かたより【偏り】: 一方へ寄ること。
•
편중되다
(偏重 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
動詞
🌏 かたよる【偏る】。へんする【偏する】: 一方へ寄ることになる。
•
편중하다
(偏重 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
動詞
🌏 へんちょうする【偏重する】。かたよる【偏る】。へんする【偏する】: 一方ばかりを重んずる。
•
편지 봉투
(便紙封套)
:
편지를 넣는 봉투.
None
🌏 ふうとう【封筒】。じょうぶくろ【状袋】: 手紙を入れる紙の袋。
•
편지글
(便紙 글)
:
편지의 형식으로 적은 글.
名詞
🌏 てがみぶん【手紙文】。しょかんぶん【書簡文】: 手紙の形式で書いた文章。
•
편지지
(便紙紙)
:
편지를 쓰는 종이.
名詞
🌏 びんせん【便箋】。しょかんせん【書簡箋】: 手紙を書く用紙。
•
편지하다
(便紙/片紙 하다)
:
편지를 보내다.
動詞
🌏 てがみをかく【手紙を書く】: 手紙を送る。
•
편지함
(便紙函)
:
편지를 모아 두거나 우체부가 편지 등을 넣어 두고 가는 상자.
名詞
🌏 ふみばこ【文箱】。ゆうびんうけ【郵便受け】: 手紙を集めておく箱。また、配達された手紙などを受け取るための箱。
•
편집기
(編輯機)
:
컴퓨터에서 원시 프로그램을 수정하여 새로운 원시 프로그램을 만들거나, 문장을 편집하는 기능을 갖는 프로그램.
名詞
🌏 エディター: コンピューターで、原始プログラムを修正して新しい原始プログラムを作る機能や、文章を編集する機能をもつプログラム。
•
편집되다
(編輯 되다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
動詞
🌏 へんしゅうされる【編集される】: 一定の方向性や計画に従って資料が集められ、新聞・雑誌・書物などが作られる。また、映画フィルム、録音テープ、文書などがまとめられて一つの作品として仕上げられる。
•
편집부
(編輯部)
:
편집에 관한 모든 일을 맡아보는 부서.
名詞
🌏 へんしゅうぶ【編集部】: 編集に関する諸業務を担当する部署。
•
편집하다
(編輯 하다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만들다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성하다.
動詞
🌏 へんしゅうする【編集する】: 一定の方向性や計画に従って資料を集め、新聞・雑誌・書物などを作る。また、映画フィルム、録音テープ、文書などをまとめて一つの作品として仕上げる。
•
편찬
(編纂)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦.
名詞
🌏 へんさん【編纂】。へんしゅう【編修】: いろいろな材料を集めて整理し、書物をつくること。
•
편찬되다
(編纂 되다)
:
여러 가지 자료가 모아져 짜임새 있게 정리되어 책으로 만들어지다.
動詞
🌏 へんさんされる【編纂される】。へんしゅうされる【編修される】: いろいろな材料が集められて整理され、書物が作られる。
•
편찬하다
(編纂 하다)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만들다.
動詞
🌏 へんさんする【編纂する】。へんしゅうする【編修する】: いろいろな材料を集めて整理し、書物をつくる。
•
편파
(偏頗)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우쳐 있음.
名詞
🌏 へんぱ【偏頗】: 偏っていて不公平なこと。
•
편평하다
(扁平 하다)
:
넓고 평평하다.
形容詞
🌏 ひらたい【平たい】: 平たくて広い。
•
편향
(偏向)
:
한쪽으로 치우침.
名詞
🌏 へんこう【偏向】: 偏った傾向。
•
편향되다
(偏向 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
動詞
🌏 へんこうする【偏向する】: 偏ることになる。
•
편향성
(偏向性)
:
한쪽으로 치우친 성질.
名詞
🌏 へんこうせい【偏向性】: ある方向に偏った性質。
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는.
冠形詞
🌏 へんこうてき【偏向的】: ある方向に偏る傾向があるさま。
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는 것.
名詞
🌏 へんこうてき【偏向的】: ある方向に偏る傾向があること。
•
편향하다
(偏向 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
動詞
🌏 へんこうする【偏向する】: ある方向に偏る。
•
편협
(偏狹/褊狹)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함.
名詞
🌏 へんきょう【偏狭・褊狭】。きょうりょう【狭量】: 考え方が偏っていて、度量の小さいこと。
•
편협성
(偏狹性)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성.
名詞
🌏 へんきょうせい【偏狭性】: 考え方が偏っていて、度量の小さい性質や特性。
•
편협하다
(偏狹/褊狹 하다)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다.
形容詞
🌏 へんきょうだ【偏狭だ】: 考え方が偏っていて、度量が小さい。
• 時間を表すこと (82) • 言葉 (160) • 日付を表すこと (59) • 感情/気分を表すこと (41) • 恋愛と結婚 (28) • 外見を表すこと (97) • 個人情報を交換すること (46) • 芸術 (76) • 自己紹介 (52) • 家事 (48) • マスコミ (36) • 位置を表すこと (70) • 公共機関を利用すること (59) • 病院を利用すること (204) • 服装を表すこと (110) • 人間関係 (255) • 招待と訪問 (28) • 天気と季節 (101) • 家族紹介 (41) • 公演と鑑賞 (8) • 哲学・倫理 (86) • 気候 (53) • 道探し (20) • 政治 (149) • 学校生活 (208) • レジャー生活 (48) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 歴史 (92) • 職場生活 (197) • 買い物 (99)