🌟 이어지다

☆☆   動詞  

1. 끊기지 않고 연결되다.

1. つながる繋がる】。つづく続く: とぎれずに連なる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이어진 밧줄.
    A rope connected.
  • Google translate 아래로 이어지다.
    Continues downward.
  • Google translate 길게 이어지다.
    Long lasting.
  • Google translate 둥글게 이어지다.
    To be rounded.
  • Google translate 끝없이 이어지다.
    Continue endlessly.
  • Google translate 우리 마을 위쪽은 집들이 다닥다닥 이어져 있다.
    Houses are all over our village.
  • Google translate 음대에서 도서관까지 이어진 계단은 보통 걸음으로 10분쯤 걸어야 할 만큼 길었다.
    The stairs leading from the college of music to the library were long enough to take about ten minutes at a normal pace.
  • Google translate 해변에서 소나무 숲으로 이어지는 산책로는 풀꽃들과 푸른 나무들로 경치가 아름답다.
    The walkway from the beach to the pine forest is beautiful with grass flowers and green trees.

이어지다: be connected,つながる【繋がる】。つづく【続く】,être connecté, se succéder,seguir, extenderse,يستمرّ,холбогдох, залгагдах,được nối tiếp,ต่อเนื่อง, เชื่อมโยง, เชื่อมติด,berkelanjutan, bersambung,продолжаться,连接,

2. 어떤 일이 끝나지 않고 계속되다.

2. つづく続く: 終わらずにその状態が保たれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이어지는 비.
    The rain that follows.
  • Google translate 추운 날씨가 이어지다.
    Cold weather continues.
  • Google translate 침묵이 이어지다.
    Silence continues.
  • Google translate 토론이 이어지다.
    Discussions follow.
  • Google translate 화제가 이어지다.
    The talk continues.
  • Google translate 새벽까지 이어지다.
    Continues until dawn.
  • Google translate 밤새 이어지다.
    Last through the night.
  • Google translate 두 사람의 격렬한 토론은 무려 두 시간 동안 이어졌다.
    The intense discussion between the two lasted for as long as two hours.
  • Google translate 이번 비는 다음 주 토요일까지 이어질 것으로 보입니다.
    This rain is expected to last until next saturday.

3. 어떤 일의 결과나 어떤 상황이 그다음 단계에 영향을 미치다.

3. つながる繋がる: あることの結果や状況がその次の段階に影響する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 사고로 이어지다.
    Lead to an accident.
  • Google translate 성공으로 이어지다.
    Lead to success.
  • Google translate 위기로 이어지다.
    Lead to crisis.
  • Google translate 패배로 이어지다.
    Lead to defeat.
  • Google translate 화재로 이어지다.
    Lead to fire.
  • Google translate 일을 통해 얻는 기쁨은 곧 그 일을 하고 싶다는 의욕으로 이어진다.
    The joy gained through work leads to the desire to do it soon.
  • Google translate 아이들의 부모님에 대한 불신은 사회에 대한 불신으로 이어질 수 있다.
    Disbelief in children's parents can lead to distrust in society.
  • Google translate 음주 운전은 대형 사고로 이어져 다른 사람을 목숨까지도 위협할 있으니 주의해야 한다.
    Drunk driving can lead to a major accident and even threaten other people's lives, so be careful.

4. 어떤 사상이나 풍습, 특징이나 비법 등이 후대로 계속 전해지다.

4. ひきつがれる引き継がれる: ある思想や風習、特徴や秘法などが後代に継承される。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이어져 온 비법.
    A secret method that has been followed.
  • Google translate 오늘날까지 이어져 오다.
    Continue to this day.
  • Google translate 후대에 이어지다.
    Continuing on to later generations.
  • Google translate 계속 이어지다.
    Continue.
  • Google translate 삼대째 이어지다.
    Continued for three generations.
  • Google translate 학교 앞 된장찌개 집의 장맛은 삼 대째 이어져 오고 있다.
    The taste of soy bean paste stew in front of the school has been going on for three generations.
  • Google translate 우리는 우리의 전통문화가 다음 세대에까지 이어질 수 있도록 노력해야 한다.
    We must strive to ensure that our traditional culture continues into the next generation.

🗣️ 発音, 活用形: 이어지다 (이어지다) 이어지는 (이어지는) 이어지어 (이어지어이어지여) 이어져 (이어저) 이어지니 (이어지니) 이어집니다 (이어짐니다)
📚 カテゴリー: 順序  


🗣️ 이어지다 @ 語義解説

🗣️ 이어지다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


経済・経営 (273) 文化の違い (47) 招待と訪問 (28) 道探し (20) 公共機関を利用すること (59) 曜日を表すこと (13) 法律 (42) 職業と進路 (130) 歴史 (92) 自己紹介 (52) 環境問題 (226) 位置を表すこと (70) 日付を表すこと (59) 家事 (48) 食べ物を注文すること (132) 週末および休み (47) 職場生活 (197) 外見を表すこと (97) 交通を利用すること (124) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 事件・事故・災害を表すこと (43) 感情/気分を表すこと (41) マスメディア (47) 社会問題 (67) 宗教 (43) マスコミ (36) 芸術 (23) 社会制度 (81) 料理を説明すること (119)