🌟
이어지다
1.
끊기지 않고 연결되다.
🗣️
ตัวอย่าง :
이어진 밧줄.
A rope connected.
아래로 이어지다 .
Continues downward.
길게 이어지다 .
Long lasting.
둥글게 이어지다 .
To be rounded.
끝없이 이어지다 .
Continue endlessly.
우리 마을 위쪽은 집들이 다닥다닥 이어져 있다.
Houses are all over our village.
음대에서 도서관까지 이어진 계단은 보통 걸음으로 10분쯤 걸어야 할 만큼 길었다.
The stairs leading from the college of music to the library were long enough to take about ten minutes at a normal pace.
해변에서 소나무 숲으로 이어지는 산책로는 풀꽃들과 푸른 나무들로 경치가 아름답다.
The walkway from the beach to the pine forest is beautiful with grass flowers and green trees.
2.
어떤 일이 끝나지 않고 계속되다.
🗣️
ตัวอย่าง :
이어지는 비.
The rain that follows.
추운 날씨가 이어지다 .
Cold weather continues.
침묵이 이어지다 .
Silence continues.
토론이 이어지다 .
Discussions follow.
화제가 이어지다 .
The talk continues.
새벽까지 이어지다 .
Continues until dawn.
밤새 이어지다 .
Last through the night.
두 사람의 격렬한 토론은 무려 두 시간 동안 이어졌다 .
The intense discussion between the two lasted for as long as two hours.
이번 비는 다음 주 토요일까지 이어질 것으로 보입니다.
This rain is expected to last until next saturday.
3.
어떤 일의 결과나 어떤 상황이 그다음 단계에 영향을 미치다.
3.
ส่งผลให้ :
ผลลัพธ์ของการกระทำสิ่งใด ๆ หรือสถานการณ์ใด ๆ ส่งผลกระทบต่อลำดับต่อไป
🗣️
ตัวอย่าง :
사고로 이어지다 .
Lead to an accident.
성공으로 이어지다 .
Lead to success.
위기로 이어지다 .
Lead to crisis.
패배로 이어지다 .
Lead to defeat.
화재로 이어지다 .
Lead to fire.
일을 통해 얻는 기쁨은 곧 그 일을 하고 싶다는 의욕으로 이어진다 .
The joy gained through work leads to the desire to do it soon.
아이들의 부모님에 대한 불신은 사회에 대한 불신으로 이어질 수 있다.
Disbelief in children's parents can lead to distrust in society.
음주 운전은 대형 사고로 이어져 다른 사람을 목숨까지도 위협할 있으니 주의해야 한다.
Drunk driving can lead to a major accident and even threaten other people's lives, so be careful.
4.
어떤 사상이나 풍습, 특징이나 비법 등이 후대로 계속 전해지다.
4.
สืบทอด , ถ่ายทอด , ตกทอด :
แนวความคิด ขนบธรรมเนียมประเพณี เอกลักษณ์ หรือเคล็ดลับใด ๆ ถูกถ่ายทอดมาจากยุคก่อน ๆ สู่ยุคหลังอย่างต่อเนื่อง
🗣️
ตัวอย่าง :
이어져 온 비법.
A secret method that has been followed.
오늘날까지 이어져 오다.
Continue to this day.
후대에 이어지다 .
Continuing on to later generations.
계속 이어지다 .
Continue.
삼대째 이어지다 .
Continued for three generations.
학교 앞 된장찌개 집의 장맛은 삼 대째 이어져 오고 있다.
The taste of soy bean paste stew in front of the school has been going on for three generations.
우리는 우리의 전통문화가 다음 세대에까지 이어질 수 있도록 노력해야 한다.
We must strive to ensure that our traditional culture continues into the next generation.
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
이어지다
(이어지다
)
•
이어지는
(이어지는
)
•
이어지어
(이어지어
이어지여
)
이어져
(이어저
)
•
이어지니
(이어지니
)
•
이어집니다
(이어짐니다
)
📚
ประเภท:
🗣️
이어지다
@ คำอธิบายความหมาย
왕이나 권력자의 자리가 물려져 계속 이어지다 .
끊이지 않고 이어지다 .
길이나 강, 산맥 등이 어떤 방향으로 길게 이어지다 .
계속 이어지다 .
왕이나 권력자의 자리가 물려져 계속 이어지다 .
서로 닿은 채 끊어지지 않고 이어지다 .
말이나 문장이 논리에 맞지 않는 부분이 없이 의미가 잘 이어지다 .
노래의 가락이 늘어지고 처지며 계속 이어지다 .
무엇이 끊이지 않고 이어지다 .
끊이지 않고 계속 이어지다 .
곧바로 이어지다 . 또는 곧바로 이어지도록 하다.
어떤 곳으로 향하거나 이어지다 .
(강조하는 말로) 길이나 강, 산맥 등이 어떤 방향으로 길게 이어지다 .
서로 다른 대상이 중간에서 이어지다 .
정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다 .
목숨이 이어지다 .
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다 .
(이어지고, 이어지는데, 이어지니, 이어지면, 이어지는, 이어진, 이어질, 이어집니다)→ 이어지다
관련이 있는 상황이나 사실 등이 서로 이어지다 .
관련이 있는 상황이나 사실 등이 서로 이어지다 . 또는 그것들을 서로 잇다.
(이어져, 이어져서, 이어졌다, 이어져라)→ 이어지다
일이 빨리 끝나지 않고 오래 이어지다 .
일이 빨리 끝나지 않고 오래 이어지다 . 또는 이어지게 하다.
문화, 풍속, 제도 등이 물려받아져 이어지다 .
뒷날로 전하여 이어지다 .
서로 맞대어져 이어지다 .
앞뒤로 서로 이어지다 .
노래의 가락이 늘어지고 처지며 이어지다 .
어떤 일이 계속되거나 하나로 이어지다 .
끊이지 않고 계속 이어지다 .
🌷
이어지다
: 다른 사람의 사정을 이해하다.
🌏 เข้าใจ : เข้าใจสถานการณ์ของผู้อื่น
: 어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게 되다.
🌏 หายไป, หมดไป, หมด : เหตุการณ์หรืออาการใด ๆ เป็นต้น กลายเป็นไม่ปรากฏ
: 끊기지 않고 연결되다.
🌏 ต่อเนื่อง, เชื่อมโยง, เชื่อมติด : เชื่อมโยงต่อเนื่องโดยไม่ขาด
: 앞으로 넘어지다.
🌏 ล้มลง, คะมำ, คว่ำหน้า : ล้มไปข้างหน้า
: 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳이 되다.
🌏 เป็นแหล่งน้ำที่ตื้นและมีน้ำไหลเชี่ยว : กลายเป็นสถานที่ที่มีก้นตื้น มีความกว้างที่แคบ และมีน้ำไหลแรง