🌟 까다

☆☆   глагол  

1. 껍질이나 껍데기를 벗기다.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 껍데기를 까다.
    Peel a shell.
  • Google translate 껍질을 까다.
    Peel the shell.
  • Google translate 마늘을 까다.
    Peel garlic.
  • Google translate 호두를 까다.
    Crack a walnut.
  • Google translate 나는 삶은 달걀의 껍질을 까서 소금에 찍어 먹었다.
    I peeled the boiled egg and dipped it in salt.
  • Google translate 어머니, 제가 도와드릴까요?
    Mother, can i help you?
    Google translate 그래. 마늘 껍질 좀 까거라.
    Yes. peel off the garlic.

까다: peel; hull; shell; husk,むく【剥く】,éplucher, décortiquer, dépecer, écosser, écaler, ouvrir, écailler,pelar, mondar, descortezar, descascarar,يقشّر,хальслах, хуулах, арилгах,bóc, lột,ปอก, แกะ, แคะ, ลอก,mengupas, menguliti,очищать; чистить; снимать (корку, кожицу или кожуру); снимать шелуху; шелушить; обдирать; лупить; лущить (зерно),剥,

2. 알을 품어서 새끼가 껍질을 깨고 나오게 하다.

2. ВЫСИЖИВАТЬ (ЦЫПЛЯТ); СИДЕТЬ НА ЯЙЦАХ: помогать птенцам вылупиться из яйца,разбить яичную скорлупу.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 병아리를 까다.
    Pick a chick.
  • Google translate 새끼를 까다.
    Putting a baby.
  • Google translate 알을 까다.
    Crack an egg.
  • Google translate 닭이 알을 품고 있더니 며칠 전에 병아리를 깠다.
    The chicken had an egg and a few days ago it picked up a chick.
  • Google translate 연어 떼가 새끼를 까러 고향으로 돌아가느라 강물을 거슬러 올라가고 있다.
    A flock of salmon is going back to the river, returning home to dig their young.

3. (속된 말로) 옷을 벗거나 내려 속살을 드러내다.

3. РАЗДЕВАТЬСЯ; ОБНАЖАТЬСЯ: (прост.) Снимать всю одежду и показывать голое тело.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 바지를 까다.
    Shack pants.
  • Google translate 배를 까다.
    Strike a ship.
  • Google translate 엉덩이를 까다.
    Stick one's ass.
  • Google translate 승규는 바지를 내리고 허벅지에 약을 발랐다.
    Seung-gyu peeled off his pants and applied medicine to his thighs.
  • Google translate 그는 병원 침대 위에서 엉덩이를 까고 주사를 맞았다.
    He peeled his ass on the hospital bed and got an injection.
  • Google translate 그는 윗옷을 까서 상처 난 허리를 보여 주었다.
    He peeled off his upper garment and showed his wounded waist.

4. (속된 말로) 몸의 일부분을 치거나 때리다.

4. БИТЬ; ШЛЁПАТЬ; ЛУПИТЬ: (прост.) Ударить по какой-либо части тела.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 뒤통수를 까다.
    Backstabbing.
  • Google translate 머리를 까다.
    To get a haircut.
  • Google translate 무릎을 까다.
    Knee.
  • Google translate 정강이를 까다.
    Pull the shin.
  • Google translate 그가 엎드리자 깡패들은 구둣발로 그를 사정없이 깠다.
    When he fell face down, the gangsters kicked him mercilessly with their shoes.
  • Google translate 신발을 신은 채 그의 무릎을 까니 그가 앞으로 넘어졌다.
    I put my shoes on and put his knee on and he fell forward.
  • Google translate 너 뒤통수에 혹이 났네?
    You got a lump in the back of your head?
    Google translate 응. 승규가 다짜고짜 뒤통수를 까고 달아났지 뭐야. 만나면 가만두지 않겠어.
    Yeah. seung-gyu ran away with his head open. i'll kill you when i see you.

5. (속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.

5. ВЫСМЕИВАТЬ; ОБСУЖДАТЬ: (прост.) Во всеуслышанье рассказывать о чьих-либо недостатках.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 상대편을 까다.
    Pick one's opponent.
  • Google translate 상사를 까다.
    Pick up the boss.
  • Google translate 윗사람을 까다.
    Pick a superior.
  • Google translate 정치인을 까다.
    Strike a politician.
  • Google translate 고의적으로 까다.
    Intentionally picky.
  • Google translate 그는 걸핏하면 직장 상사들을 깠다.
    He was quick to meet his bosses.
  • Google translate 한 후보가 먼저 상대 후보의 약점을 들춰 까기 시작했다.
    One candidate first began to pick up the opponent's weaknesses.
  • Google translate 오늘도 선배 험담이야?
    Are you gossiping again today?
    Google translate 알았어. 이제 그 선배 그만 깔게.
    Ok. i'll stop using that senior now.

6. (속된 말로) 술을 마시다.

6. НАПИТЬСЯ; УПИТЬСЯ; НАЛАКАТЬСЯ: (прост.) Пить алкогольные напитки.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 맥주를 까다.
    Bug a beer.
  • Google translate 소주를 까다.
    Brew soju.
  • Google translate 술병을 까다.
    Crack a bottle of liquor bottle.
  • Google translate 한 병을 까다.
    Pick up a bottle.
  • Google translate 나는 퇴근 후에 친구와 소주를 까며 수다를 떨었다.
    After work i chatted with my friend about soju.
  • Google translate 승규는 매일 술병을 까더니 간이 나빠져 병원을 찾았다.
    Seung-gyu peeled the bottle every day and went to the hospital because his liver got worse.
  • Google translate 벌써 다섯 병째야. 그만 좀 마셔.
    It's already my fifth bottle. stop drinking.
    Google translate 오늘은 한 병만 더 깔게.
    I'll lay one more bottle today.

7. (속된 말로) 뒤집어 보여 주다.

7. ВЫВЕРНУТЬ И ПОКАЗАТЬ: (прост.) перевернуть и показать.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 카드를 까다.
    Pick a card.
  • Google translate 패를 까다.
    Pick a card.
  • Google translate 화투짝을 까다.
    Pick a fight.
  • Google translate 내가 확인해야 하니, 어디 그 카드 좀 봐!
    I have to check, open that card!
  • Google translate 뭘 숨기고 있는지 손에 있는 걸 까서 보여 줘.
    Show me what you're hiding.
  • Google translate 승규가 쥐고 있던 패를 순간, 모두들 깜짝 놀랐다.
    The moment seung-gyu put up his hand, everyone was surprised.

🗣️ произношение, склонение: 까다 (까다) () 까니 ()
📚 производное слово: 까이다: (속된 말로) 남에게 발로 차이거나 맞아서 상처가 나다. 깨다: 알이 품어져 새끼가 껍질을 깨고 나오게 되다.
📚 категория: Информация о блюде  


🗣️ 까다 @ толкование

🗣️ 까다 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Общественные проблемы (67) Обещание и договоренность (4) СМИ (47) Заказ пищи (132) Повседневная жизнь (11) Образование (151) Архитектура (43) В общественной организации (почта) (8) Географическая информация (138) Профессия и карьера (130) Извинение (7) Одежда (110) Общественная система (81) Звонок по телефону (15) Закон (42) Спорт (88) Объяснение местоположения (70) Языки (160) Приветствие (17) Спектакль и зрители (8) Проживание (159) Обсуждение ошибок (28) Семейные мероприятия (57) Досуг (48) Работа по дому (48) Пользование транспортом (124) Любовь и свадьба (19) Путешествие (98) Религии (43) Здоровье (155)