🌟 팽배하다 (澎湃/彭湃 하다)

глагол  

1. 어떤 기세나 사상의 흐름 등이 매우 거세게 일어나다.

1. БУРЛИТЬ; ВЗДЫМАТЬСЯ: Набирать большую силу (о какой-либо идеологии, тенденции и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 팽배한 위기감.
    A pervasive sense of crisis.
  • Google translate 경향이 팽배하다.
    Tendency prevails.
  • Google translate 분위기가 팽배하다.
    The atmosphere is pervasive.
  • Google translate 의심이 팽배하다.
    Doubts abound.
  • Google translate 이기주의가 팽배하다.
    Selfishness prevails.
  • Google translate 독재 정권이 계속되어 온 그 나라는, 정부에 대한 불신이 국민들 사이에 팽배했다.
    The country, where dictatorships have continued, has had widespread distrust of the government among its people.
  • Google translate 유가와 환율이 급등하자 경기가 침체될 것이라는 위기감이 팽배해졌다.
    As oil prices and the exchange rate soared, there was a sense of crisis that the economy would slow down.
  • Google translate 요즘 세대 간 갈등이 많은 이유는 무엇일까요?
    Why are there so many conflicts between generations today?
    Google translate 젊은이들에게 기성세대에 대한 불신이 팽배한 것이 이유인 것 같아요.
    I think the reason is that young people have a lot of distrust in older generations.

팽배하다: overflow; surge,わきあがる【湧き上がる】。ほうはいとする【澎湃とする】,surgir,desbordar, campar a sus anchas,يرتفع، يندفع، ينطلق,,nổi sóng, dấy lên cơn bão,เปี่ยมล้น, เต็มเปี่ยม, รุนแรงมาก, เต็มไปด้วย,meluap,бурлить; вздыматься,澎湃,汹涌,

🗣️ произношение, склонение: 팽배하다 (팽배하다)
📚 производное слово: 팽배(澎湃/彭湃): 어떤 기세나 사상의 흐름 등이 매우 거세게 일어남.

🗣️ 팽배하다 (澎湃/彭湃 하다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Звонок по телефону (15) Философия, мораль (86) Покупка товаров (99) В аптеке (10) Обещание и договоренность (4) Проживание (159) Политика (149) СМИ (47) Спорт (88) Наука и техника (91) Языки (160) Информация о пище (78) Эмоции, настроение (41) Искусство (76) Хобби (103) Объяснение даты (59) Благодарность (8) Досуг (48) Представление (самого себя) (52) В школе (208) Массовая культура (52) Психология (191) Массовая культура (82) Обсуждение ошибок (28) Объяснение дня недели (13) История (92) Личные данные, информация (46) Путешествие (98) Одежда (110) Человеческие отношения (255)