🌟
늘어지다
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
늘어지다
(느러지다
)
•
늘어지어
(느러지어
느러지여
)
느러져
(느러저
)
•
늘어지니
(느러지니
)
📚
ประเภท:
📚
Annotation:
주로 '늘어지게'로 쓴다.
🗣️
늘어지다
@ คำอธิบายความหมาย
천이나 줄 등이 아래로 늘어지다 .
(늘어지고, 늘어지는데, 늘어지니, 늘어지면, 늘어진, 늘어지는, 늘어질, 늘어집니다)→ 늘어지다
천이나 줄 등이 아래로 늘어지다 . 또는 그렇게 되게 하다.
무엇을 붙잡고 늘어지다 .
(늘어져, 늘어져서, 늘어졌다, 늘어져라)→ 늘어지다
위에서 아래로 늘어지다 .
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다 .
몸이 힘없이 늘어지다 .
지치거나 힘이 없어서 몸이 늘어지다 .
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다 .
기운이 빠져 완전히 늘어지다 .
빳빳하지 않아 아래로 휘어져 늘어지다 .
🗣️
늘어지다
@ ตัวอย่าง
뱃가죽이 늘어지다 .
사지가 늘어지다 .
줄줄이 늘어지다 .
아니야, 물고 늘어지다 보면 뭔가 실마리가 보일 거야.
척 늘어지다 .
귓밥이 늘어지다 .
말꼬리가 늘어지다 .
목젖이 늘어지다 .
시들시들 늘어지다 .
질펀하게 늘어지다 .
착 늘어지다 .
착 늘어지다 .
차양이 늘어지다 .
촉수가 늘어지다 .
치렁치렁하게 늘어지다 .
가지가 축축 늘어지다 .
어깨가 축축 늘어지다 .
장식이 축축 늘어지다 .
치렁치렁 늘어지다 .
버들이 늘어지다 .
귓불이 늘어지다 .
후줄근히 늘어지다 .
후줄근하게 늘어지다 .
양어깨가 늘어지다 .
버들가지가 늘어지다 .
빨랫줄이 늘어지다 .
휘청 늘어지다 .
잡혀 늘어지다 .
발밑까지 늘어지다 .
눅진눅진 늘어지다 .
눅진눅진 늘어지다 .
끈덕지게 물고 늘어지다 .
흠을 물고 늘어지다 .
끈이 늘어지다 .
끈질기게 물고 늘어지다 .
하늘하늘 늘어지다 .
하늘하늘 늘어지다 .
🌷
늘어지다
: 서 있던 사람이나 물체가 중심을 잃고 한쪽으로 기울어지며 쓰러지다.
🌏 ล้มลง : คนที่ยืนอยู่หรือวัตถุที่ตั้งอยู่เสียศูนย์ เอนไปทางด้านใดด้านหนึ่งและล้มลง
: 늦게 되다.
🌏 ช้า, ล่าไป, สายไป, ทำให้เลื่อนออกไป, ทำให้ล่าช้าออกไป : ช้าออกไป
: 형편이나 상태가 더욱 좋아지다.
🌏 ดีขึ้น, ดีขึ้นกว่าเดิม : สภาพหรือสถานภาพที่ดีขึ้นกว่าเดิม
: 위에서 아래까지의 길이가 길게 되다.
🌏 (ความยาว)สูงขึ้น : ความยาวจากด้านบนจนถึงด้านล่างยาวขึ้น
: 넓게 되다.
🌏 กว้างขึ้น, ขยายกว้างออกไป : ขยายกว้างออกไป
: 팽팽하게 있지 못하여 아래로 처지다.
🌏 ห้อย, ยืด, โน้ม, ไม่เต่งตึง, ยื่นลง : ไม่ตั้งตรงคล้อยลงข้างล่าง
: 억압받거나 억눌린 상태에 있던 것을 자유로운 상태로 풀어 주다.
🌏 ปล่อย, ปลดปล่อย, ปล่อยตัว, ปล่อยให้ได้รับอิสระ, ปลดปล่อยเป็นอิสระ : ปล่อยให้สิ่งที่เคยอยู่ในสภาวะที่ได้รับการกดดันหรือการกดทับให้อยู่ในสภาวะที่เป็นอิสระ
: 아래에서 위까지의 길이가 짧아지다.
🌏 (ความยาว)สั้นลง : ความยาวจากด้านล่างจนถึงด้านบนสั้นลง
: 결혼식 날짜를 정하다.
🌏 (ป.ต.)จับวัน ; กำหนดวันแต่งงาน : กำหนดวันจัดงานแต่งงาน
: 멀리 보이는 바다의 물결이 거칠게 넘실거리다.
🌏 กระเพื่อม, (ไหล)เป็นระลอก(คลื่น), ซัดไปมา, เคลื่อนเป็นลูกคลื่น : กระแสน้ำของทะเลที่มองดูไกลเป็นคลื่นอย่างแรง