🌟 -는다는데요

1. (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.

1. ได้ยินว่าจะ...นะคะ(ครับ), บอกว่าจะ...นะคะ(ครับ): (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้เมื่อพูดสิ่งที่ต้องการแสดงทางอ้อมโดยการถ่ายทอดสิ่งที่ได้ยินมา

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 지수가 빌린 돈은 곧 갚는다는데요.
    Jisoo says she'll pay back the money she borrowed money.
  • Google translate 승규가 창문을 닦는다는데요.
    Seung-gyu says he's cleaning the windows.
  • Google translate 아버지가 마당에 장작을 쌓는다는데요.
    My father is building firewood in the yard.
  • Google translate 민준이는 방에서 뭐하고 있니?
    What is minjun doing in the room?
    Google translate 흰색 와이셔츠를 찾는다는데요.
    They're looking for a white shirt.
คำเพิ่มเติม -ㄴ다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 …
คำเพิ่มเติม -다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말…
คำเพิ่มเติม -라는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말…

-는다는데요: -neundaneundeyo,そうです。というのです【と言うのです】,,,,,nghe nói, thấy bảo,ได้ยินว่าจะ...นะคะ(ครับ), บอกว่าจะ...นะคะ(ครับ),katanya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

💕Start 는다는데요 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานครอบครัว (57) การโทรศัพท์ (15) การอธิบายอาหาร (78) การบอกวันในสัปดาห์ (13) มนุษยสัมพันธ์ (255) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การท่องเที่ยว (98) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ศิลปะ (76) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การทักทาย (17) สุขภาพ (155) ศาสนา (43) สื่อมวลชน (36) มนุษยสัมพันธ์ (52) ศิลปะ (23) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการร้านขายยา (10) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การบริหารเศรษฐกิจ (273) วัฒนธรรมมวลชน (52) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ระบบสังคม (81) กีฬา (88) ความรักและการแต่งงาน (28) การเมือง (149)