🌟
묵묵히
(默默 히)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
묵묵히
(뭉무키
)
📚
thể loại:
🗣️
묵묵히
(默默 히)
@ Ví dụ cụ thể
몇백 년 동안 묵묵히 한 자리에 서 있는 나무는 자연에 대한 경외감을 자아내기에 충분하다.
배우는 수상 소감으로 무명 시절을 묵묵히 함께해 준 조강지처에게 고마움을 표했다.
바텐더는 내 술주정을 들으면서 묵묵히 술잔을 닦고 있었다.
저는 묵묵히 노력하고 있을 따름입니다.
묵묵히 내조하다.
옆에서 묵묵히 내조해 준 아내에게 고맙다고 말하고 싶습니다.
묵묵히 걸어가다.
저는 이 직업을 천직으로 알고 묵묵히 걸어갈 것입니다.
당숙과 당숙모께서 종조할아버지의 임종을 묵묵히 지키셨다.
사내는 힘찬 발걸음으로 묵묵히 앞을 향해 나아갔다.
나는 이 자리에 오르기까지 온갖 수모를 견디며 묵묵히 최선을 다해 왔다.
지수는 생색나지 않는 일도 묵묵히 열심히 한다.
저 나무는 같은 자리에서 묵묵히 비바람을 견디며 백 년이 넘는 세월을 보냈다.
일꾼들은 적은 삯을 받고도 묵묵히 일하였다.
옹기장이는 묵묵히 물레를 돌리며 도자기를 빚었다.
그는 적대자들의 방해에도 아랑곳하지 않고 자기가 맡은 일을 묵묵히 해냈다.
우리는 궂은 날씨 속에서도 정상을 향해 묵묵히 걸었다.
묵묵히 자신의 자리에서 노력한 직원들이야말로 성공의 숨은 주역들입니다.
돌부처는 비바람 맞고 서서 오랜 세월 지나가는 사람들의 소원을 묵묵히 들어주며 서 있었다.
그는 적은 보수를 받고도 그늘진 곳에서 묵묵히 자신의 일을 열심히 해 나갔다.
민준이는 개인의 출세욕을 채우기보다는 묵묵히 연구에만 몰두했다.
민준이는 언제나 자신을 묵묵히 응원해 준 아내가 무척 고마웠다.
그는 어려운 환경 속에서도 인내력을 갖고 묵묵히 자신의 일을 해냈다.
열악한 생활 환경에서도 나라를 위해 희생하며 묵묵히 일한 민중들이야말로 눈부신 경제 성장의 원동력이라 할 수 있다.
수도자는 온갖 유혹 앞에서도 흔들리지 않고 묵묵히 수행을 계속하였다.
사내는 자신에게 주어진 고통을 숙명으로 여기고 묵묵히 견뎠다.
최 대리는 잔꾀를 한 번도 부리지 않고 주어진 일을 묵묵히 해냈다.
민준은 상대방의 왕왕거리는 주장을 무시하고 묵묵히 자기 할 일만 했다.
성격이 우직한 아버지는 평생 힘든 티 한번 내지 않고 묵묵히 일했다.
🌷
묵묵히
: 말없이 조용하게.
🌏 MỘT CÁCH LẦM LÌ, MỘT CÁCH LẶNG THINH : Một cách im lặng không nói.
: 일의 앞뒤를 생각하는 신중함이 없이.
🌏 MỘT CÁCH VÔ MƯU, MỘT CÁCH THIẾU SUY XÉT : Không thận trọng suy nghĩ trước sau về việc nào đó.
: 뚜렷하고 분명하지 않고 콕 집어낼 수 없을 정도로 이상하고 신기하게.
🌏 MỘT CÁCH KÌ LẠ, MỘT CÁCH THẦN KÌ : Một cách kì lạ và thần kì đến mức không rõ ràng và phân minh, không thể làm sáng tỏ được.
: 면허가 없음.
🌏 KHÔNG GIẤY PHÉP : Việc không có giấy phép.
: 끊이지 않고 죽 계속하여.
🌏 MỘT CÁCH LIỀN MẠCH, MỘT CÁCH LIÊN TỤC : Không gián đoạn mà liên tiếp.
: 자세하고 빈틈이 없이.
🌏 MỘT CÁCH TỈ MỈ, MỘT CÁCH KĨ LƯỠNG : Một cách chi tiết và không có sơ hở.
: 부족함이 없이 충분하고 넉넉하게.
🌏 MỘT CÁCH NHẸ NHÀNG, MỘT CÁCH DỄ DÀNG : Dễ dàng đối phó và xử lí được mà không có khó khăn gì.
: 어려움 없이 쉽게 대하거나 다룰 만하게.
🌏 MỘT CÁCH COI NHẸ, MỘT CÁCH DỄ DÃI : Một cách đầy đủ và sung túc mà không thiếu gì.