🌟 피자 (pizza)
☆☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 피자 (
)
📚 Catégorie: Aliments Commander un plat
📚 Variant: • 피짜 • 핏자
🗣️ 피자 (pizza) @ Exemple(s)
- 피자 가게 쿠폰을 다 모았으니까 피자 시켜 먹자. [쿠폰 (coupon)]
- 나와 동생은 둘이서 피자 한 판을 다 먹어 치웠다. [판 (板)]
- 너희 피자 먹어? 나도 한 조각 먹어도 돼? [판 (板)]
- 피자 시켰는데 와서 좀 먹어. [생각]
- 너무 배가 고파서 혼자 커다란 피자 한 판을 끝장내고 말았다. [끝장내다]
- 피자……. [도로 아미타불(이라)]
- 매일 햄버거와 피자, 프라이드치킨 등을 먹다 보니 몸무게가 급격히 늘기 시작했다. [프라이드치킨 (friedchicken)]
- 피자 토핑. [토핑 (topping)]
- 우리 동네 피자 가게는 항상 삼십 분 이내로 피자를 배달해 준다. [이내 (以內)]
- 조금만 일찍 오지. 우리가 벌써 피자 다 먹었는데. [발(이) 짧다]
- 피자 배달부. [배달부 (配達夫)]
- 이 피자 가게에서는 피자를 배달할 배달부를 모집하고 있다. [배달부 (配達夫)]
- 맞아. 햄버거, 치킨, 피자 같은 음식이 인기가 많더라고. [햄버거 (hamburger)]
- 피자 배달. [배달 (配達)]
- 지수는 부모님이 외출하셔서 피자 배달을 시켜 먹었다. [배달 (配達)]
- 피자 배달원. [배달원 (配達員)]
- 요새 피자 배달원들이 오토바이 사고를 자주 내는 것 같아. [배달원 (配達員)]
- 응, 피자를 삼십 분 안에 배달하려다 과속을 하게 된다고 해서 배달 시간 제한을 폐지하는 업체가 많대. [배달원 (配達員)]
- 사장님, 이 피자 가게만의 장점이 있다면 무엇인가요? [원활하다 (圓滑하다)]
- 피자 배달부는 헉헉거리며 초인종을 바쁘게 눌렀다. [헉헉거리다]
- 아이들은 식탁 앞으로 달려들어 피자 세 판을 순식간에 먹어 치웠다. [달려들다]
- 피자 먹고 있었구나. 맛있겠다. [복 (福)]
- 피자, 치킨, 스파게티 등 먹고 싶은 음식이 많아서 못 고르겠어. [등 (等)]
- 피자 치즈. [치즈 (cheese)]
- 어서 와서 피자 같이 먹자. [흔들대다]
- 오늘부터 살 빼려고 했는데 피자를 보니 또 마음이 흔들대네. [흔들대다]
- 이 피자 맛있지? [치고는]
- 응. 냉동 피자치고는 맛있는 편이네. [치고는]
- 냉장고에 있던 피자 어디 갔어요? [치우다]
- 어머니는 밀가루를 물에 이겨서 피자 반죽을 만들었다. [이기다]
- 나는 손수 파스타와 피자 등을 개발해 레스토랑을 열었다. [레스토랑 (restaurant)]
- 집에 가는 길에 피자를 포장해 갈까요? [레스토랑 (restaurant)]
- 이탈리아 사람이 이탈리아에서는 피자 위에 멸치를 얹어 먹는다더라고. [-는다더라고]
- 피자 배달 주문을 하려는데 가게 전화번호를 모르겠어. [전화번호부 (電話番號簿)]
- 요즘에는 호빵의 종류도 다양해서 단팥뿐만 아니라 야채, 피자 등 속 재료가 여러 가지이다. [호빵]
- 피자를 배달하다. [배달하다 (配達하다)]
- 이 피자 가게는 주문을 하면 30분 만에 피자를 배달해 주어서 좋다. [배달하다 (配達하다)]
- 피자 세 조각. [조각]
- 우리는 피자 한 판을 여러 조각으로 나누어 먹었다. [조각]
🌷 ㅍㅈ: Initial sound 피자
-
ㅍㅈ (
피자
)
: 이탈리아에서 유래한 것으로 둥글고 납작한 밀가루 반죽 위에 토마토, 고기, 치즈 등을 얹어 구운 음식.
☆☆☆
Nom
🌏 PIZZA: Aliment d'origine italienne, préparé avec une pâte de farine ronde et plate sur laquelle on ajoute de la tomate, de la viande, du fromage, etc. et que l'on cuit. -
ㅍㅈ (
편지
)
: 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
☆☆☆
Nom
🌏 LETTRE, COURRIER: Écrit faisant état de ce que l'on veut dire et que l'on adresse à quelqu'un. -
ㅍㅈ (
포장
)
: 물건을 싸거나 꾸림. 또는 싸거나 꾸리는 데 사용하는 재료.
☆☆☆
Nom
🌏 EMBALLAGE, EMPAQUETAGE, CONDITIONNEMENT, PAQUET: Action d'envelopper ou d'emballer ; matière servant à envelopper ou emballer. -
ㅍㅈ (
폐지
)
: 실시해 오던 제도나 법규, 일 등을 그만두거나 없앰.
☆☆
Nom
🌏 ABOLITION, SUPPRESSION, CASSATION, ABROGATION: Laisser tomber ou faire disparaître un règime, un règlement ou un travail en vigueur. -
ㅍㅈ (
표준
)
: 사물의 성격이나 정도 등을 알기 위한 근거나 기준.
☆☆
Nom
🌏 NORME, MODULE, STANDARD, COMPAS: Critère ou règle servant à faire comprendre les caractéristiques, les niveaux, etc., de quelque chose. -
ㅍㅈ (
표지
)
: 책의 맨 앞과 뒤를 둘러싼 종이나 가죽.
☆☆
Nom
🌏 PREMIÈRE DE COUVERTURE, QUATRIÈME DE COUVERTURE, PLAT DE DEVANT, PLAT VERSO, COUVERTURE DE LIVRE: Papier ou cuir recouvrant l'avant et l'arrière du livre. -
ㅍㅈ (
품질
)
: 물건의 성질과 바탕.
☆☆
Nom
🌏 QUALITÉ: Nature et base d'un objet. -
ㅍㅈ (
표정
)
: 마음속에 품은 감정이나 생각 등이 얼굴에 드러남. 또는 그런 모습.
☆☆
Nom
🌏 EXPRESSION, AIR, FIGURE, MINE: Fait de laisser paraître sur le visage un sentiment ou une pensée que l'on a dans le cœur ; un tel aspect.
• Médias de masse (47) • Culture populaire (82) • Loisirs (48) • Aller à l'hôpital (204) • Exprimer une date (59) • Presse (36) • Parler d'un plat (78) • Histoire (92) • Utiliser les transports (124) • Au travail (197) • Météo et saisons (101) • Amour et mariage (19) • Expliquer un plat (119) • Parler du temps (82) • Téléphoner (15) • Philosophie, éthique (86) • Week-ends et congés (47) • Apparence (121) • Commander un plat (132) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Habitat (159) • Aller au cinéma (105) • Événements familiaux (57) • Passe-temps (103) • Culture alimentaire (104) • Langue (160) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Politique (149) • Sports (88)