🌟 -으랴마는

1. 앞에 오는 말을 인정하면서도 그것이 뒤에 오는 말에 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현.

1. хэлж буй үгийг хүлээн зөвшөөрч байгаа ч түүний хойно хэлж буй үгэнд ямар нэг нөлөө үзүүлэхгүй байгааг илэрхийлдэг хэлбэр.

🗣️ Жишээ:
  • 실수하지 않는 사람이 어디 있으랴마는 나는 이번에 정말 큰 실수를 했다.
    Who doesn't make mistakes, but i've made a really big mistake this time.
  • 하고 싶은 일만 하고 살면 오죽 좋으랴마는 하기 싫은 일을 해야 할 때도 많다.
    It is good to do what you want to do, but you often have to do what you don't want to do.
  • 어느 목숨이든 귀하지 않으랴마는 부모에게는 자식들의 목숨이 제일 귀한 법이다.
    No life shall be precious, but the lives of the children shall be the most precious to the parents.
  • 지수가 늦네. 전화해 볼까요?
    The index's late. shall i call him?
    그래. 무슨 일이야 있으랴마는 그래도 전화해 보렴.
    Yeah. whatever's going on, call me anyway.
Нэмэлт тайлбар үг -랴마는: 앞에 오는 말을 인정하면서도 그것이 뒤에 오는 말에 영향을 미치지 않음을 나타…

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


хүн хоорондын харилцаа (255) гүн ухаан, ёс суртахуун (86) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) хоол унд тайлбарлах (78) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) Хайр ба гэрлэлт (28) аялал (98) урлаг (23) хувцаслалт тайлбарлах (110) ажлын байран дээрх амьдрал (197) кино үзэх (105) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) үерхэх, гэр бүл болох (19) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) эд зүйлс худалдан авах (99) солонгос дахь амьдрал (16) танилцуулга(өөрийгөө) (52) мэндчилэх (17) зам хайх (20) цаг агаар, улирал (101) сэтгэл зүй (191) улс төр (149) шинжлэх ухаан, технологи (91) сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) болзоо тавих (4) эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) урлаг (76) цаг хугацааг илэрхийлэх (82)