🌟 공부 (工夫)
☆☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 공부 (
공부
)
📚 производное слово: • 공부시키다(工夫시키다): 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻게 하다., 공부를 할 수 있도… • 공부하다(工夫하다): 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻다.
📚 категория: Учебная деятельность преподавателя В школе
🗣️ 공부 (工夫) @ толкование
- 벼락공부 (벼락工夫) : 평소에는 하지 않다가 시험을 앞두고 갑자기 몰아서 하는 공부.
- 시험공부 (試驗工夫) : 시험을 잘 치기 위하여 하는 공부.
- 난이도 (難易度) : 공부, 시험 문제, 운동, 기술 등의 어렵고 쉬운 정도.
🗣️ 공부 (工夫) @ практические примеры
- 아들은 공부 잘해요? [들여보내다]
- 시험 공부 열심히 했니? [나달나달하다]
- 한동안 방황하던 형은 다시 마음을 잡고 공부에만 집중했다. [잡다]
- 시험이 다음 주인데 대체 언제 공부할래? [잡다]
- 한 과목당 공부 시간을 하루로 잡으면 충분해요. [잡다]
- 시험 공부 하느라고 며칠 밤을 새우더니 정신없이 곯아떨어지네. [곯아떨어지다]
- 내일이 시험인데 너 공부 안 하니? [점 (點)]
- 공부 시간. [시간 (時間)]
- 역술 공부. [역술 (曆術)]
- 반장은 공부 잘하는 친구의 공책을 빌려서 베껴 씀으로써 늘 숙제를 날로 먹으려 든다. [날로 먹다]
- 공부 방법. [방법 (方法)]
- 선생님은 자기에게 잘 맞는 방식이야말로 가장 효과적인 공부 방법이라고 하셨다. [방법 (方法)]
- 난 싫어. 고등학생 때도 공부 때문에 얼마나 압박감이 심했는데. [압박감 (壓迫感)]
- 체계적인 공부. [체계적 (體系的)]
- 공부를 잘 하기 위해서는 학습 내용을 체계적으로 정리할 줄 알아야 한다. [체계적 (體系的)]
- 교실에서 너무 법석하지 말고 공부 열심히 하고 오렴. [법석하다]
- 한자 공부. [한자 (漢字)]
- 지수는 이 공부 저 공부를 집적일 뿐 하나라도 제대로 공부하는 과목이 없다. [집적이다]
- 글짓기 공부. [글짓기]
- 이번 시험 합격자들의 평균적 공부 기간은 3년이었다. [평균적 (平均的)]
- 시험 공부. [시험 (試驗)]
- 그는 며칠 남지 않은 시험에 대비해 도서관에서 열심히 공부했다. [시험 (試驗)]
- 공부를 안 해서 이번 시험은 못 봤어요. [시험 (試驗)]
- 너 공부 안 하고 엉뚱한 생각만 하면 맴매 맞는다. [맴매]
- 이제 그만 재잘거리고 공부 좀 해. [재잘거리다]
- 여러 공부 방법 중 어느 것이 가장 적합한지 모르겠어. [취사선택하다 (取捨選擇하다)]
- 민준이는 요즘도 공부 잘하죠? [고학년]
- 저학년일 때는 잘했는데 고학년이 되면서 어려워지는 공부를 잘 못 따라가는 것 같아요. [고학년]
- 기말시험 공부. [기말시험 (期末試驗)]
- 한 학기 동안 열심히 공부했던 내용이 기말시험에 나와서 높은 성적을 받을 수 있었다. [기말시험 (期末試驗)]
- 공부가 질리다. [질리다]
- 민준아, 공부 좀 해라. [질리다]
- 엄마, 공부하라는 말은 질리도록 들었어요. 그만 좀 하세요. [질리다]
- 그는 공부, 운동, 외모 어느 하나 부족할 것이 없는 삼박자를 두루 갖춘 인재이다. [삼박자 (三拍子)]
- 신 선생님은 평생 교육에 관한 철학을 가지고 계셔 일흔이 넘도록 공부를 하셨다. [평생 교육 (平生敎育)]
- 어머니, 그림 공부 배우러 다니시는 거 어떠세요? [평생 교육 (平生敎育)]
- 이제 공부 그만하고 자렴. 건강 해칠라. [코밑]
- 시험이 코밑이라서 조금만 더 공부할게요. [코밑]
- 쟤 저렇게 공부 안 해서 어디에 써먹을 수나 있을까 모르겠어. [써먹다]
- 집중적으로 공부하다. [집중적 (集中的)]
- 월요일이 수학 시험인데 넌 공부 안 하니? [집중적 (集中的)]
- 난 주말부터 수학만 집중적으로 공부하려고. [집중적 (集中的)]
- 그동안 너무 놀았던 것 같아. 오늘부터는 정말 열심히 공부를 해야겠어. [유야무야 (有耶無耶)]
- 공부 계획을 세워 봐. 계획이 없으면 잠깐 공부하다가 유야무야로 끝나기 쉬워. [유야무야 (有耶無耶)]
- 공부 그만하고 영화나 보자. [뒤바뀌다]
- 그래. 몇 시간 더 공부한다고 어려운 시험이 쉽게 뒤바뀌겠어? [뒤바뀌다]
- 나는 아이에게 공부 잘하는 친구만 만나라고 말하는 속물스러운 엄마가 되어 있었다. [속물스럽다 (俗物스럽다)]
- 민준 어머니, 요즘 민준이는 공부 열심히 하고 있나요? [속상하다 (속傷하다)]
- 매일 놀기만 하고 공부를 안 해서 속상해 죽겠어요. [속상하다 (속傷하다)]
- 초급 학습자에게 유익한 영어 공부 길잡이로 소문난 학습 교재가 불티나게 팔렸다. [길잡이]
- '공부'라는 단어의 한자는 소괄호 안쪽에 '(工夫)'와 같이 표시한다. [소괄호 (小括弧)]
- 에구구, 이 녀석아! 공부 좀 해라. [에구구]
- 그 학교에는 공부 잘하는 수재들이 버글거렸다. [버글거리다]
- 세 아이들 대학 공부 시키느라 많이 힘드시겠어요. [다행하다 (多幸하다)]
- 중학교 수업 내용이면 공부 안 하고 가르쳐도 되겠지? [호락호락하다]
- 이번 학기에는 정말 마음 잡고 공부 좀 해야겠어. [마음(을) 잡다[다잡다]]
- 밤샘 공부. [밤샘]
- 검정고시 공부. [검정고시 (檢定考試)]
- 독일어 공부. [독일어 (獨逸語)]
- 승규는 오랜 공부 끝에 드디어 고시 합격의 기쁨을 맛보았다. [합격 (合格)]
- 그러게 공부 좀 미리미리 해 두지. [죽을 쑤다]
- 공부도 공부 나름이지 요령 없이 공부만 열심히 한다고 성적이 오르지 않는다. [나름]
- 독어 공부. [독어 (獨語)]
- 독어를 공부하다. [독어 (獨語)]
- 필요한 공부. [필요하다 (必要하다)]
- 시험이 내일인데 이제 제발 공부 좀 해라. [제발]
- 그러길래 진작에 공부 좀 열심히 하지. [재시험 (再試驗)]
- 너 그렇게 컴퓨터 게임만 하고 있으면 엄마가 공부 안 한다고 꾸지람하실 거야. [꾸지람하다]
- 오빠, 언니는 다 공부 잘하는데 우리 집에 왜 나 같은 돌연변이가 나왔지? [돌연변이 (突然變異)]
- 공부를 그만두다. [그만두다]
- 응. 이번에도 떨어지면 고시 공부 그만둘 거야. [그만두다]
- 내 동생은 노는 것보다 공부하는 것을 더 좋아해서 성적이 잘 나온다. [좋아하다]
- 공부 좋아하네. [좋아하다]
- 나머지 공부. [나머지]
- 언니는 대학에 다니다가 결혼과 출산을 했고 나머지 공부를 위해 복학을 했다. [나머지]
- 벼락치기 공부. [벼락치기]
- 고등학교 때 중간고사나 기말고사가 다가오면 어김없이 벼락치기 공부를 했던 기억이 있다. [벼락치기]
- 저는 시험이 닥치지 않으면 공부가 잘 안 돼요. [벼락치기]
- 나는 시험에 몰려 매일 밤을 세워 공부했다. [몰리다]
- 지수야, 공부 좀 했어? [몰리다]
- 아니, 갑자기 몰리는 과제 때문에 공부할 시간이 없어. [몰리다]
- 망할 공부. [망하다 (亡하다)]
- 외국어 공부. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하는 나이가 어리면 어릴수록 빨리 배우고 유창하게 말할 가능성이 높다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하다 보니까 언어뿐만 아니라 그 나라의 문화에도 관심이 생기는 것 같다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부할 때는 역시 말하기가 중요한 것 같아. [외국어 (外國語)]
- 영어 공부. [영어 (英語)]
- 날씨도 좋은데 공부 그만하고 밖에 나갈까? [통하다 (通하다)]
- 한 학기 동안 공부는 열심히 했나? [통하다 (通하다)]
- 지수는 공부 잘한다고 잘난 척하는 게 밉살맞아. [밉살맞다]
- 그래도 친구들 공부 많이 도와주는 착한 면도 있어. [밉살맞다]
- 공부 삼매경. [삼매경 (三昧境)]
- 이번에 공부 많이 했니? [올리다]
- 김 선생님의 교실은 공부 분위기가 잡혀 있어서 수업하기가 수월하다. [잡히다]
- 공부를 해야 하는데 마음이 안 잡혀서 걱정이다. [잡히다]
- 요즘 민준이는 공부 열심히 해요? [절로]
- 네 가장 큰 문제점은 바로 무계획성이야. 앞으로는 계획성 있게 공부 시간과 양을 정해서 공부를 해 봐. [무계획성 (無計劃性)]
- 형은 책으로만 외국어를 공부해서 말하기와 듣기는 못하는 절름발이 외국어 실력을 가졌다. [절름발이]
- 절름발이 교육의 폐단이지. 공부 많이 해서 지식만 많고 인성 발달은 안 된 거야. [절름발이]
- 네, 그래서 공부 잘 하는 학생과 못 하는 학생이 서로 변별될 것 같아요. [변별되다 (辨別되다)]
- 밤새움 공부. [밤새움]
- 어젯밤 잠도 못 자고 시험공부를 했어. [밤새움]
- 밤새움을 하며 공부하다니 네 의지가 대단하다. [밤새움]
- 전공 공부. [전공 (專攻)]
- 전공 공부. [전공 (專攻)]
- 꼭 공부 못하는 애들이 저렇다니까. [-다니까]
- 학생들은 교사의 도움 없이 자생적인 공부 모임을 만들었다. [자생적 (自生的)]
- 두루낮춤은 "빨리 와.", "공부 좀 해." 등과 같은 문장에서처럼 쓸 수 있다. [두루낮춤]
- 두루낮춤을 적절하게 사용하려면 해체에 쓰이는 알맞은 종결 어미를 공부해야 한다. [두루낮춤]
- 공부 좀 못하면 어때요. 건강하기만 하면 되지. [속이 끓다]
- 엄마가 자꾸 집안일을 시키니까 공부할 시간이 부족해서 시험을 잘 못 봤잖아요. [잘되면 제 탓[복] 못되면 조상[남] 탓]
- 자기가 열심히 공부 안 한 생각은 안 하고 잘되면 제 탓 못되면 조상 탓이구나. [잘되면 제 탓[복] 못되면 조상[남] 탓]
- 너 그렇게 공부 안 하면 좋은 대학에 못 간다. [대학교 (大學校)]
- 지수 엄마는 공부 잘하는 딸 자랑하는 일을 능사로 생각하고 있다. [능사 (能事)]
- 나는 잠도 많이 안 자고 공부를 하는데 성적이 잘 오르지 않아. [능사 (能事)]
- 서재 공부. [서재 (書齋)]
- 그 집 아들은 주말에 공부 좀 해요? [빼다]
- 형은 시험에 떨어진 민준에게 공부 좀 열심히 하지 그랬냐며 아픈 데를 건드렸다. [아픈 곳을[데를] 건드리다[찌르다]]
- 때늦은 공부. [때늦다]
- 요즘에 다시 공부를 시작하셨다면서요? [때늦다]
- 네, 대학원에 들어갔는데 때늦게 공부를 하려니 쉽지가 않네요. [때늦다]
- 그러셨어요? 민준이는 공부 잘한대요? [아범]
- 내일이 시험인데 공부 많이 했어? [족족]
- 일본어 공부. [일본어 (日本語)]
- 응. 그동안 일본어 공부를 열심히 했더니 일본 사람들과 대화가 통하더라. [일본어 (日本語)]
- 그런 선생님이라면 공부 말고도 배울 점이 정말 많겠다. [어질다]
- 요즘 승규 공부 엄청 열심히 한다면서? [곧]
- 유민이는 공부면 공부, 외모면 외모, 정말 빠지는 게 없구나. [면]
- 지리 공부. [지리 (地理)]
- 지리를 공부하다. [지리 (地理)]
- 이 반에서 나보다 잘생기고 공부 잘하는 사람 나와 보라고 그래! [꼴값]
- 너 공부 나보다 잘해? [건방지다]
- 공부 좀 한다고 건방지게 구네. [건방지다]
- 밤을 새서 한 컴퓨터 게임이 내 공부 계획을 엉클어뜨렸다. [엉클어뜨리다]
- 내 걱정을랑 하지 말고 공부 열심히 하거라. [을랑]
- 공부 잘하는 사람은 대부분 선천 능력을 타고나는 것이라고 한다. [선천 (先天)]
- 공부 좀 하라고 그렇게 염불을 해도 안 듣더니만 꼴 좋다. [염불 (念佛)]
- 그래. 너도 공부 열심히 하고 올해 염원하는 소망 다 이루길 바란다. [염원하다 (念願하다)]
- 그래. 너도 복 많이 받고 공부 열심히 하여라. [-으시-]
- 응, 공부 잘하는 지수가 뽑혔어. [반장 (班長)]
- 김 선생이 공부 안 하는 학생들에게 퇴학시키겠다고 하는 말은 지나가는 소리로 들으면 된다. [지나가다]
- 부모님은 내가 공부 아닌 다른 일을 하고 싶다고 하면 무조건 말리고 드셨다. [-고 들다]
- 우리 아들이 공부 좀 잘했으면 좋겠어요. [튼튼히]
🌷 ㄱㅂ: Initial sound 공부
-
ㄱㅂ (
금방
)
: 바로 얼마 전에.
☆☆☆
наречие
🌏 ТОЛЬКО ЧТО: Совсем недавно. -
ㄱㅂ (
그분
)
: (아주 높이는 말로) 그 사람.
☆☆☆
местоимение
🌏 (вежл.) Тот человек. -
ㄱㅂ (
가방
)
: 물건을 넣어 손에 들거나 어깨에 멜 수 있게 만든 것.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СУМКА: Изделие, в которое кладут вещи и носят в руке или на плече. -
ㄱㅂ (
공부
)
: 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻음.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УЧЁБА: Процесс овладения знаниями, освоением науки или техникой. -
ㄱㅂ (
김밥
)
: 밥과 여러 가지 반찬을 김으로 말아 싸서 썰어 먹는 음식.
☆☆☆
имя существительное
🌏 КИМБАП: Блюдо из риса с овощной начинкой, завёрнутого в лист из сушёной морской капусты. -
ㄱㅂ (
갈비
)
: 음식의 재료로 쓰이는 소, 돼지, 닭 등의 가슴뼈와 거기에 붙은 살. 또는 그것으로 만든 음식.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ГРУДИНКА, РЁРБЫШКИ: Рёбра и мясо из грудной части говядины, свинины, куры и т.п., используемое как ингредиент для приготовления пищи. Или пища, приготовленная из такого мяса. -
ㄱㅂ (
기분
)
: 불쾌, 유쾌, 우울, 분노 등의 감정 상태.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НАСТРОЕНИЕ: Эмоциональное состояние (радость, неприязнь, уныние, злость и т.п.), которое вызывает какой-либо объект или окружающая обстановка. -
ㄱㅂ (
교복
)
: 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷.
☆☆
имя существительное
🌏 ШКОЛЬНАЯ ФОРМА: Единообразная по цвету, покрою и другим признакам одежда, предусмотренная для учащихся школ. -
ㄱㅂ (
경비
)
: 어떤 일을 하는 데 필요한 비용.
☆☆
имя существительное
🌏 ИЗДЕРЖКИ; РАСХОДЫ; ЗАТРАТЫ: Деньги, расходуемые на что-либо. -
ㄱㅂ (
개발
)
: 토지나 천연자원 등을 이용하기 쉽거나 쓸모 있게 만듦.
☆☆
имя существительное
🌏 ОСВОЕНИЕ; РАЗРАБОТКА; ЭКСПЛУАТАЦИЯ: Обработка земли или природных ресурсов для удобной дальнейшей эксплуатации. -
ㄱㅂ (
개방
)
: 자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열어 놓음.
☆☆
имя существительное
🌏 ОТКРЫТИЕ; ОСВОБОЖДЕНИЕ: Открытие для свободного входа или использования. -
ㄱㅂ (
고백
)
: 마음속의 생각이나 숨기고 있는 사실을 솔직하게 모두 다 말함.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРИЗНАНИЕ; ИСПОВЕДЬ: Открытое и откровенное сообщение о своих мыслях, действиях. -
ㄱㅂ (
극복
)
: 나쁜 조건이나 힘든 일 등을 이겨 냄.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОБЕДА: Преодоление каких-либо трудностей, невзгод, плохих условий, нежелательных происшествий и т.п. -
ㄱㅂ (
개별
)
: 하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
☆☆
имя существительное
🌏 ИНДИВИДУАЛЬНО; ОБОСОБЛЕННО; ПЕРСОНАЛЬНО: Пребывание по отдельности, изолированно. -
ㄱㅂ (
기부
)
: 다른 사람이나 기관, 단체 등을 도울 목적으로 돈이나 재산을 대가 없이 내놓음.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЖЕРТВОВАНИЕ: Добровольный взнос какой-либо денежной суммы или имущества в целях оказания помощи какой-либо организации, учреждению, человеку и т.п. -
ㄱㅂ (
근본
)
: 어떤 것의 본질이나 바탕.
☆☆
имя существительное
🌏 ОСНОВА; КОРЕНЬ: Сущность или основание чего-либо. -
ㄱㅂ (
구별
)
: 성질이나 종류에 따라 차이가 남. 또는 성질이나 종류에 따라 갈라놓음.
☆☆
имя существительное
🌏 КЛАССИФИКАЦИЯ; РАСПРЕДЕЛЕНИЕ: Разделение предметов или понятий согласно их разновидности или отличительным признакам. -
ㄱㅂ (
구분
)
: 어떤 기준에 따라 전체를 몇 개의 부분으로 나눔.
☆☆
имя существительное
🌏 КЛАССИФИКАЦИЯ; СОРТИРОВКА; ДЕЛЕНИЕ; РАЗГРАНИЧЕНИЕ: Подразделение целого на части в соответствии с определённым принципом. -
ㄱㅂ (
기반
)
: 무엇을 하기 위해 기초가 되는 것.
☆☆
имя существительное
🌏 ОСНОВА; БАЗА; БАЗИС; ФУНДАМЕНТ; ОСНОВАНИЕ: То, на чём основывается, создаётся что-либо. -
ㄱㅂ (
기본
)
: 무엇을 하기 전에 가장 먼저 해야 하는 것이나 꼭 있어야 하는 것.
☆☆
имя существительное
🌏 ОСНОВА; БАЗА; ФУНДАМЕНТ: То, что нужно сделать в первую очередь, или то, что должно обязательно быть до начала какого-либо дела.
• Объяснение даты (59) • Объяснение дня недели (13) • Обещание и договоренность (4) • Покупка товаров (99) • Работа по дому (48) • Спектакль и зрители (8) • Заказ пищи (132) • Сравнение культуры (78) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Информация о пище (78) • В аптеке (10) • Представление (семьи) (41) • Архитектура (43) • Образование (151) • Работа (197) • Географическая информация (138) • В общественной организации (библиотека) (6) • Путешествие (98) • Жизнь в Корее (16) • Искусство (23) • Пресса (36) • Психология (191) • Массовая культура (52) • Спорт (88) • Наука и техника (91) • Характер (365) • Разница культур (47) • Внешний вид (121) • Общественная система (81) • Любовь и свадьба (19)