🌟 분하다 (憤/忿 하다)

  คำคุุณศัพท์  

1. 억울한 일을 당하거나 될 듯한 일이 되지 않아서 매우 화가 나다.

1. ขุ่นเคือง, แค้นเคือง, โกรธแค้น: โกรธมากเพราะสิ่งที่น่าจะเป็นกลับไม่เป็นดังคิดหรือเผชิญกับเรื่องที่ไม่เป็นธรรม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 분한 기분.
    An angry mood.
  • 분해서 눈물이 나다.
    Tears of indignation.
  • 마음이 분하다.
    I'm upset.
  • 실패한 것이 분하다.
    I'm resentful of the failure.
  • 진 것이 분하다.
    I'm sorry i lost.
  • 어머니에게 모욕적인 말을 하는 사람들을 보니 분한 마음을 참을 수가 없었다.
    Seeing people saying insulting things to their mothers, i couldn't bear my indignation.
  • 지난 학기에는 분하게 장학금을 놓쳤지만 이번 학기에는 꼭 장학금을 받도록 열심히 공부하겠습니다.
    I missed my scholarship last semester, but i will study hard to get it this semester.
  • 억울하게 누명을 쓰고 감옥에 들어간 그는 분하고 원통한 마음을 이루 말할 수 없었다.
    He was falsely accused and sent to prison, and he could not express his anger and resentment.
  • 승규 무슨 일 있어? 왜 저렇게 하루 종일 우는 거야?
    Seung-gyu, what's wrong? why is he crying all day long?
    어제 경기에서 진 것이 분해서 그런 모양이야.
    I guess it's because i'm upset that i lost yesterday's game.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 분하다 (분하다) 분한 (분한) 분하여 (분하여) 분해 (분해) 분하니 (분하니) 분합니다 (분함니다)
📚 คำแผลง: 분(憤/忿): 몹시 화가 나고 억울한 마음.
📚 ประเภท: ความรู้สึก   การบอกบุคลิกลักษณะ  


🗣️ 분하다 (憤/忿 하다) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 분하다 (憤/忿 하다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


การบริหารเศรษฐกิจ (273) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การซื้อของ (99) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการร้านขายยา (10) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) สื่อมวลชน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ปัญหาสังคม (67) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) วัฒนธรรมมวลชน (52) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ศิลปะ (76) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การเล่าความผิดพลาด (28) อากาศและฤดูกาล (101) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) จิตวิทยา (191) การเมือง (149) การบอกเวลา (82) ภูมิอากาศ (53) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)