🌟 어쩌고저쩌고

คำวิเศษณ์  

1. (익살스러운 말로) 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓는 모양.

1. อย่างนั้นอย่างนี้, พูดโน่นพูดนี่: (คำพูดในเชิงตลกขบขัน)ท่าทีที่จาระไนพูดว่าอย่างโน้นทีอย่างนี้ที

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 어쩌고저쩌고 말이 많다.
    Blah, blah, blah.
  • 어쩌고저쩌고 불평하다.
    To complain in whispers.
  • 어쩌고저쩌고 잔소리를 하다.
    Blah, blah, blah.
  • 언니는 소개팅을 다녀와서 어쩌고저쩌고 불평을 늘어놓았다.
    My sister came back from a blind date and complained.
  • 동생은 엄마가 심부름을 시키면 항상 어쩌고저쩌고 말이 많았다.
    My brother was always talkative when his mother made him run errands.
  • 아내는 별것 아닌 일을 가지고 하루 종일 어쩌고저쩌고 잔소리를 했다.
    My wife chatted and nagged all day long over trifles.
  • 요즘 너희 둘이 사귄다는 둥 어쩌고저쩌고 말들이 많더라.
    These days, there's a lot of talk about you two going out there's a lot of talk.
    잠깐 커피 한잔 마셨을 뿐인데 다들 오해하고 있는 거야.
    I just had a cup of coffee for a second, and everybody's getting it wrong.
คำพ้องความหมาย 이러쿵저러쿵: 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓는 모양.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 어쩌고저쩌고 (어쩌고저쩌고)
📚 คำแผลง: 어쩌고저쩌고하다: (익살스러운 말로) 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓다.

🗣️ 어쩌고저쩌고 @ ตัวอย่าง

💕Start 어쩌고저쩌고 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


มนุษยสัมพันธ์ (255) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ภูมิอากาศ (53) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ภาษา (160) การเล่าความผิดพลาด (28) การท่องเที่ยว (98) การอธิบายอาหาร (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกการแต่งกาย (110) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การใช้การคมนาคม (124) ศิลปะ (76) กฎหมาย (42) สถาปัตยกรรม (43) การบอกวันที่ (59) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การซื้อของ (99) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการร้านขายยา (10) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8)