🌟 주저주저 (躊躇躊躇)
คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 주저주저 (
주저주저
)
📚 คำแผลง: • 주저주저하다(躊躇躊躇하다): 선뜻 결정하여 행동하지 못하고 매우 망설이다.
🌷 ㅈㅈㅈㅈ: Initial sound 주저주저
-
ㅈㅈㅈㅈ (
집적집적
)
: 자꾸 이것저것 함부로 손대거나 남의 일에 참견하는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสอด, อย่างสอดแทรก, อย่างก้าวก่าย, อย่างแทรกแซง: ลักษณะที่จับนู่นนี่ไปมาตามใจชอบหรือก้าวก่ายงานของคนอื่นบ่อย ๆ -
ㅈㅈㅈㅈ (
주절주절
)
: 낮은 목소리로 계속 말을 하는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ: ักษณะที่พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยน้ำเสียงต่ำ -
ㅈㅈㅈㅈ (
주저주저
)
: 선뜻 결정하여 행동하지 못하고 매우 망설이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างลังเล, อย่างรีรอ, อย่างไม่กล้าตัดสินใจ: ลักษณะที่ไม่สามารถกล้าตัดสินใจในทันทีแล้วกระทำได้และลังเลใจมาก -
ㅈㅈㅈㅈ (
자주자주
)
: 같은 일이 잇따라 매우 잦게.
คำวิเศษณ์
🌏 บ่อย ๆ, บ่อยครั้ง, เสมอ ๆ, เป็นประจำ: เรื่องเดียวกันเกิดขึ้นต่อเนื่องบ่อยมาก -
ㅈㅈㅈㅈ (
자장자장
)
: 어린아이를 재울 때 노래 부르듯이 조용히 내는 소리.
คำอุทาน
🌏 (เงียบ)ฉี่, (เสียง)แว่ว ๆ: เสียงที่ส่งออกมาอย่างเงียบราวกับร้องเพลงตอนกล่อมเด็กให้หลับ -
ㅈㅈㅈㅈ (
재잘재잘
)
: 낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 เจี๊ยวจ๊าว, จ้อกแจ้ก: เสียงที่พูดคุยเรื่อยๆ ให้เสียงดังนิดหน่อยด้วยน้ำเสียงต่ำและเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
• วัฒนธรรมมวลชน (82) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การเล่าความผิดพลาด (28) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การนัดหมาย (4) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้การคมนาคม (124) • การบอกวันที่ (59) • สุขภาพ (155) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ศาสนา (43) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การหาทาง (20) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การทักทาย (17) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • ระบบสังคม (81) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การขอโทษ (7) • การเมือง (149) • สื่อมวลชน (47) • การคบหาและการสมรส (19) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41)