🌟 -으시어요

วิภัตติปัจจัย  

1. (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.

1. เชิญ..., กรุณา..., ...เหรอคะ/ครับ, ...เลยค่ะ/ครับ, ...ค่ะ/ครับ: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้แสดงความหมายของการอธิบาย การถาม การสั่ง หรือการขอร้อง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 아버지께서는 몸이 편찮으시어요.
    He's sick.
  • 할아버지, 이 지팡이를 짚으시어요.
    Grandfather, take this cane.
  • 선생님, 이번 무대에서는 어떤 옷을 입으시어요?
    Teacher, what kind of clothes do you wear on this stage?
  • 마음을 가라앉히고 싶을 때는 이 음악을 들으시어요.
    Listen to this music when you want to calm down.
  • 어떤 부분을 읽으면 되죠?
    Which part do i read?
    여기 밑줄 친 부분을 읽으시어요.
    Read the underlined part here.
  • 서류는 어디에 가져다 드리면 되죠?
    Where can i bring the documents?
    일단 저희 사무실을 찾으시어요. 그러면 서류를 받는 담당자가 바로 보이실 거예요.
    First, look for our office. then you'll see the person in charge of receiving the documents right away.
คำเพิ่มเติม -시어요: (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
준말 -으셔요: (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사의 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การซื้อของ (99) สถาปัตยกรรม (43) ชีวิตในที่ทำงาน (197) งานอดิเรก (103) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) สื่อมวลชน (36) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) อากาศและฤดูกาล (101) การชมภาพยนตร์ (105) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ปรัชญาและศีลธรรม (86) วัฒนธรรมมวลชน (52) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการร้านขายยา (10) ระบบสังคม (81) การใช้การคมนาคม (124) ศิลปะ (76) ประวัติศาสตร์ (92) ศาสนา (43) ปัญหาสังคม (67) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ความรักและการแต่งงาน (28) การท่องเที่ยว (98)