🌟 많이
☆☆☆ Adverbe
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 많이 (
마ː니
)
📚 Mot dérivé: • 많다: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
📚 Catégorie: Quantités
🗣️ 많이 @ Définition(s)
- 대설 주의보 (大雪注意報) : 눈이 많이 내릴 것을 대비하여 그 피해를 예방하도록 기상청에서 알리는 소식.
- 몰리다 : 무엇이 한꺼번에 많이 밀리다.
- 부글거리다 : 사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이다.
- 산더미 (山더미) : (비유적으로) 많이 쌓여 있는 물건.
- 허파에 바람 들다 : 실없이 행동하거나 너무 많이 웃어 대다.
- 지뢰밭 (地雷밭) : 지뢰가 많이 묻혀 있는 지역.
- 번화가 (繁華街) : 상업 활동이 활발하고 화려하여 사람들이 많이 모이는 도시의 거리.
- 배추 : 길고 둥근 잎이 포개져 자라는, 속은 누런 흰색이고 겉은 녹색이며 김칫거리로 많이 쓰이는 채소.
- 번식 (繁殖/蕃殖/蕃息) : 생물체의 수나 양이 늘어서 많이 퍼짐.
- 발명왕 (發明王) : 발명을 아주 많이 한 사람.
- 피로 물들이다 : 사상자가 많이 생기다.
- 멀리하다 : 무엇을 거리가 많이 떨어지게 하다.
- 땀투성이 : 땀을 많이 흘려서 몸 또는 옷이 흠뻑 젖은 상태.
- 다발 (多發) : 어떤 일이 많이 일어남.
- 꾸깃꾸깃하다 : 주름이 많이 져 있다.
- 톡톡히 : 옷에 솜을 많이 넣어 조금 두껍게.
- 캄보디아 (Cambodia) : 동남아시아 인도차이나반도의 남서부에 있는 나라. 주산업은 농업으로, 쌀과 고무 등이 많이 난다. 공용어는 크메르어이고 수도는 프놈펜이다.
- 충혈되다 (充血되다) : 몸의 한 부분에 피가 많이 몰려 그 부분의 살갗이나 핏줄이 붉게 보이다.
- 쪼글쪼글 : 눌리거나 구겨져서 고르지 않게 주름이 많이 잡힌 모양.
- 값지다 : 물건의 값이 많이 나갈 만하다.
- 격감 (激減) : 수가 갑자기 많이 줆.
- 폭식 (暴食) : 음식을 한꺼번에 너무 많이 먹음.
- 명당 (明堂) : 풍수지리에서, 자손에게 장차 좋은 일이 많이 생기게 된다는 좋은 집이나 무덤의 자리.
- 치다 : 떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
- 적선하다 (積善하다) : 착한 일을 많이 하다.
- 비 오듯 : 화살이나 총알 등이 많이 날아오거나 떨어지는 모양.
- 반쪽 (半쪽) : (비유적으로) 평소에 비해 살이 많이 빠져 야윈 모습.
- 오존층 (ozone層) : 오존을 많이 포함하고 있는 대기층.
- 표밭 (票밭) : 선거에서, 어떤 후보나 당이 표를 많이 얻을 수 있는 선거 구역.
- 바글대다 : 작은 벌레나 짐승 또는 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
- 식당가 (食堂街) : 식당이 많이 모여 있는 거리.
- 숲 : 나무나 풀이 빽빽하게 많이 나 있는 곳.
- 육자배기 (六字배기) : 한국 남쪽 지방의 민요 중 하나로, 가락이 많이 꺾이고 활발한 노래.
- 상당히 (相當히) : 어지간히 많이.
- 한물가다 : 채소, 과일, 생선 등이 많이 나오는 때가 지나다.
- 흙탕물 (흙湯물) : 흙이 많이 섞여서 흐려진 물.
- 밀려오다 : 한꺼번에 많이 몰려서 오다.
- 역세권 (驛勢圈) : 기차나 지하철역 주변의 사람들이 많이 다니는 지역.
- 두둑이 : 모자라지 않게 넉넉하게, 많이.
- 염려증 (念慮症) : 작은 일에도 신경을 곤두세우고 걱정을 많이 하는 증세.
- 플라타너스 (platanus) : 잎이 활짝 편 손바닥 모양이고 가을에 작고 동그란 열매가 열리는, 가로수로 많이 심는 나무.
- 쏟다 : 눈물이나 땀, 피 등을 한꺼번에 많이 몸 밖으로 내보내다.
- 귀에 딱지가 앉다 : 어떤 말을 너무 많이 듣다.
- 미운 일곱 살 : 어린아이들은 일곱 살을 전후로 부모 말을 잘 듣지 않고 말썽을 많이 일으킨다는 말.
- 가지치기 : 식물이 잘 자라게 하고 열매가 많이 나게 하거나 모양을 좋게 하기 위하여 가지를 자르고 다듬는 일.
- -쟁이 : '그 속성을 많이 가진 사람' 또는 '그 일을 주로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
- 득실득실 : 사람이나 동물 등이 많이 모여 어수선하게 자꾸 움직이는 모양.
- 풍진 (風疹) : 주로 어린이들이 많이 걸리며, 붉은색 뾰루지가 온몸에 퍼졌다가 3~4일 만에 낫는 전염병.
- 세상이 바뀌다 : 큰 사건으로 사회 제도나 상황 등이 갑자기 많이 변하다.
- 다작 (多作) : 작품을 많이 만듦.
- 더덕더덕하다 : 조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있다.
- 골초 (골草) : (놀리는 말로) 담배를 너무 많이 피우는 사람.
- 흙탕 (흙湯) : 흙이 많이 섞여서 흐려진 물.
- 격증하다 (激增하다) : 수량이 갑자기 많이 늘어나다.
- 억새밭 : 억새가 많이 있는 곳.
- 해와 달이 바뀌다[거듭 나다] : 세월이 많이 흐르다.
- 폭우 (暴雨) : 갑자기 많이 쏟아지는 비.
- 현격히 (懸隔히) : 사이가 많이 벌어져 있는 상태로. 또는 차이가 매우 심하게.
- 연해주 (沿海州) : 러시아의 남동쪽 끝에 있는 지방. 두만강을 사이로 북한과 국경을 이루고 있으며 대한 제국기에 조선인들이 많이 망명하여 현재도 우리 동포가 많이 살고 있다.
- 칡 : 8월에 자주색 꽃이 피며, 뿌리가 음식이나 약으로 많이 이용되는 덩굴 식물.
- 짙다 : 액체 속에 어떤 물질이 많이 들어 있어서 진하다.
- 아프다 : 몸의 어떤 부분을 많이 사용해서 피로나 괴로움을 느끼다.
- 흥건히 : 물 등이 푹 잠기거나 고일 정도로 많이.
- 발병 (발病) : 길을 많이 걷거나 해서 발에 생기는 병.
- 연근 (蓮根) : 구멍이 많이 나 있으며 주로 조림 음식으로 해 먹는, 연꽃의 뿌리.
- 대사 (大事) : 다루는 데 힘이 많이 들고 중요한 일.
- 혈안 (血眼) : 피가 비정상적으로 많이 모여 붉게 된 눈.
- 필름이 끊기다 : (속된 말로) 술을 많이 마셔 정신이나 기억을 잃다.
- 셀 수 없이 : 매우 많이.
- 윤년 (閏年) : 달력과 실제 시간과의 차이를 조절하기 위하여 다른 해보다 날수나 달수가 많이 든 해.
- 핸디캡 (handicap) : 실력 차이가 많이 나는 사람들이 경기를 할 때, 대등한 경기를 할 수 있도록 실력이 더 나은 사람에게 주는 불리한 조건.
- 와글대다 : 사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이다.
- 뒷골목 : (비유적으로) 폭력 사건 등의 범죄가 많이 일어나는 세상의 어두운 측면.
- 바닥 : 주가가 많이 내려서 매우 낮은 수준에 있는 상태.
- 축구 (蹴球) : 11명이 한 팀이 되어 주로 발이나 머리를 사용해 상대편의 골에 공을 많이 넣으면 이기는 경기.
- 툭툭하다 : 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다.
- 관목 (灌木) : 키가 작으며 아랫부분에서 가지가 많이 나와 큰 줄기와 가지의 구별이 확실하지 않은, 무궁화나 진달래 등과 같은 나무.
- 폭리 (暴利) : 옳지 않은 방법을 사용하여 지나치게 많이 남기는 이익.
- 억수 : 물이 쏟아지듯이 세차게 많이 내리는 비.
- 안되다 : 근심이나 병 등으로 얼굴이 많이 상하다.
- 퍼지다 : 수가 많이 늘어나다.
- 우글우글하다 : 벌레나 짐승, 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
- 더덕더덕 : 조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있는 모양.
- 내리퍼붓다 : 비나 눈이 짧은 시간에 아주 많이 오다.
- 자산가 (資産家) : 재산을 많이 가지고 있는 사람.
- 톡톡하다 : 옷에 솜을 많이 넣어 조금 두껍다.
- 맥 (脈) : 암석의 갈라진 틈에 쓸모 있는 광물이 많이 묻혀 있는 부분.
- 퇴적 (堆積) : 많이 겹쳐져 쌓임. 또는 많이 겹쳐 쌓음.
- 득실대다 : 사람이나 동물 등이 많이 모여 자꾸 어수선하게 움직이다.
- 늪 : 땅바닥이 진흙으로 우묵하고 깊게 파이고 항상 물이 많이 괴어 있는 곳.
- 곡창 (穀倉) : (비유적으로) 곡식이 많이 생산되는 지방.
- 양모 (羊毛) : 따뜻하여 겨울옷에 많이 사용되는, 양의 털.
- 뿌리다 : 눈물을 많이 흘리다.
- 떼 : 사람이나 동물이 한데 많이 모여 있는 것.
- 송알송알 : 크기가 작은 땀방울이나 물방울, 열매 등이 많이 맺힌 모양.
- 포스터 (poster) : 일정한 내용을 상징적인 그림과 간단한 글로 나타내어 사람들의 눈에 많이 띄는 곳에 붙이는 광고물.
- 남아돌다 : 아주 넉넉하여 많이 남게 되다.
- 도서관 (圖書館) : 책과 자료 등을 많이 모아 두고 사람들이 빌려 읽거나 공부를 할 수 있게 마련한 시설.
- 보고 (寶庫) : 자원이나 재물이 많이 나는 곳.
- 열대 (熱帶) : 적도에 가까우며, 연평균 기온이 섭씨 20도 이상인 덥고 비가 많이 오는 지역.
🗣️ 많이 @ Exemple(s)
- 내가 살던 집 근처의 들판에는 솔나무가 많이 자라 겨울에도 항상 푸르렀다. [솔나무]
- 네. 놀이방이 따뜻하니까 아이들에게 옷을 많이 껴입히지 않아도 될 것 같아요. [껴입히다]
- 등산길이 험해 행보하기가 어려워서 산 정상에 오르는 데 시간이 많이 걸렸다. [행보하다 (行步하다)]
- 이곳에는 과일 농사를 많이 짓는군요. [일수 (日數)]
- 그녀는 신발주머니에서 신발을 꺼내다 신발의 굽이 많이 닳아 있는 것을 발견했다. [신발주머니]
- 사기꾼한테 돈을 많이 빌려줬다면서요? [본전 (本錢)]
- 네, 부엌에서의 감전 사고가 많이 생기는 것이 바로 이 때문이죠. [감전 (感電)]
- 이번 반상회에는 사람들이 많이들 와야 여러 가지 사항을 결정할 텐데. [가가호호 (家家戶戶)]
- 가가호호에 모두 전달했으니 많이 참석하겠지. [가가호호 (家家戶戶)]
- 경찰들이 거리에 많이 보이네. [유흥업 (遊興業)]
- 동양사 공부는 소홀히 했는데 거기서 문제가 많이 나와서 큰일이야. [세계사 (世界史)]
- 그는 일하느라 많이 피곤하다는 핑계를 대며 가족을 돌보는 데 소홀하다. [핑계]
- 비가 내린 뒤라 거리에는 물이 고인 웅덩이가 많이 보였다. [웅덩이]
- 남부 지방에서는 소금과 젓갈을 많이 사용하기 때문에 대체로 김치가 짜다. [젓갈]
- 우리 부부는 성격이 많이 달라 신혼 초에 말다툼을 자주 했다. [말다툼]
- 그래. 확실히 예전보다 문단 구조나 글의 짜임이 상당히 많이 좋아졌구나. [짜임]
- 부끄러움을 많이 타는 지수는 남자 앞에만 가면 말꼬리를 흐리곤 한다. [말꼬리]
- 내가 발표할 때 긴장한 티가 많이 났니? [말꼬리]
- 저런, 많이 힘들겠어요. [재수하다 (再修하다)]
- 아이가 많이 아파. 아이 병원비 때문에 사방팔방 돈을 빌리러 다니느라 정신이 없어. [사방팔방 (四方八方)]
- 오랜만에 뵌 할머니의 얼굴에는 주름이 쪼글쪼글 많이 생겨 있었다. [쪼글쪼글]
- 그 책은 일상 용어보다 전문적인 용어가 더 많이 나와 이해하기 어렵다. [일상 용어 (日常用語)]
- 지금 읽는 책에 모르는 한자가 너무 많이 나와. [옥편 (玉篇)]
- 웬 오이를 이렇게 많이 샀어? [오이소박이]
- 집 앞에 나뭇잎들이 많이 떨어져 있네요. [갈퀴]
- 편리한 기계들이 많이 발명되면서 산업화가 더욱 가속되었다. [가속되다 (加速되다)]
- 사회적 변화가 가속되면서 사람들의 가치관도 많이 바뀌었다. [가속되다 (加速되다)]
- 비가 많이 온다는데 차를 몰고 가야 할까? [가속되다 (加速되다)]
- 추수를 하고 나자 들판에는 짚단들이 여기저기에 많이 쌓여 있었다. [짚단]
- 이 지역에는 현재 시공 중인 상가가 많이 있다. [시공 (施工)]
- 명절이 되면 촌으로 가는 사람들이 많아 고속 도로가 많이 막힌다. [촌 (村)]
- 마음의 양식을 쌓기 위해서 독서도 하고 영화 감상도 많이 했어. [양식 (糧食)]
- 삼촌은 나에게 엄마와 붕어빵이라며 참 많이 닮았다고 말했다. [엄마]
- 우유, 계란, 생선 등 동물성 식품에는 단백질이 많이 들어 있다. [동물성 (動物性)]
- 반갑습니다. 아드님이 어머님을 많이 닮았네요. [이다]
- 젊었을 때에는 괄괄하던 친구의 성질이 옛날에 비해 많이 눅은 듯하다. [눅다]
- 지수가 살이 많이 쪘다며? [거구 (巨軀)]
- 고무공은 가벼워서 아이들의 장난감으로 많이 팔렸다. [고무공]
- 살포가 된 광고 전단지가 많이 있네요. [살포 (撒布)]
- 오랜 자취를 하다 보니 처치가 곤란한 게 많이 생겼어. [처치 (處置)]
- 사람이 떨어졌는데 많이 다친 것 같아요. [처치 (處置)]
- 진료할 환자들이 많이 남았나요? [진료하다 (診療하다)]
- 새벽에 눈이 많이 와서 일찍이 집을 나섰는데도 길이 너무 막혔어. [일찍이]
- 대학에 입학하자마자 신입생 엠티에 가서 친구들을 많이 사귈 수 있었다. [엠티 (▼MT)]
- 올해는 가뭄이 심해서 농가가 피해를 많이 볼 것 같아. [물탱크 (물tank)]
- 너는 왜 그렇게 불필요한 외래어를 많이 쓰니? [외래어 (外來語)]
- 외국 생활도 좋지만 아무래도 한국이 많이 그리웠어요. [-습디까]
- 그러게요. 예측하지 못한 사건들이 너무 많이 생겨요. [예측하다 (豫測하다)]
- 네, 이 어미를 앞선 저 못난 딸을 떠올릴 때마다 가슴이 많이 아파요. [앞서다]
- 유민이는 어렸을 때부터 역사책을 많이 읽어 국사에 대한 지식이 풍부하다. [국사 (國史)]
- 요즘은 어떻게 지내고 있어? 요새도 많이 힘드니? [의지 (依支)]
- 엄마, 꽃가루가 많이 날려서 자꾸 몸이 간질간질해요. [악화하다 (惡化하다)]
- 맛없다면서 뭘 그렇게 많이 먹니? [-다면서]
- 요새는 여자와 남자의 역할에 경계가 많이 사라지는 것 같아. [여자 (女子)]
- 물가가 많이 올라서 요즘은 고등어 한 마리에 만 원을 부른다. [부르다]
- 그럼, 물론이지. 네 생일에 엄마가 맛있는 것 많이 해 줄게. [부르다]
- 갑자기 수술한다고 해서 걱정 많이 했어요. 도대체 어디가 아픈 거예요? [기증하다 (寄贈하다)]
- 입사 면접을 볼 때 많이 긴장했니? [훑어보다]
- 지수가 일 때문에 많이 힘든가 봐요. [야위다]
- 그러게. 나도 축구를 많이 좋아하는데 안타깝다. [중계하다 (中繼하다)]
- 민준이 많이 변했지? [희끗희끗하다]
- 나는 어제 커피를 많이 마신 탓에 밤새도록 잠을 이루지 못했다. [밤새다]
- 아저씨는 젊을 때 고생을 하셔서 잔병을 많이 얻으셨다. [얻다]
- 승규는 목이 많이 말랐는지 물통을 들고 죽 마셨다. [죽]
- 많이 목 말랐니? 물을 죽 들이키네? [죽]
- 응. 더운 데서 한참 걸었더니 목이 많이 말랐어. [죽]
- 아이고, 숨이 많이 차네. [죽]
- 민준이가 아직도 화가 많이 났을까? [풀어지다]
- 아침 저녁으로 조금 춥긴 하지만 그래도 전보다 날이 많이 풀어졌다. [풀어지다]
- 요즘 날씨가 많이 풀어졌지요? [풀어지다]
- 아버지는 건강을 많이 회복하셔서 어제는 수술 후 처음으로 병원 산책을 비롯하셨다. [비롯하다]
- 김 교수는 좋은 논문도 많이 내고 학자적으로는 훌륭한 평가를 받았다. [학자적 (學者的)]
- 민준아, 그동안 많이 힘들었지? [-ㄴ걸]
- 김치찌개에 물을 너무 많이 넣었더니 맛이 밍밍하다. [밍밍하다]
- 그동안 많이 아파서 밥을 잘 못 먹었대. [궁상맞다 (窮狀맞다)]
- 이 가게에서는 물건을 도매로 살 수 있어서 한 번 갈 때마다 많이 사는 편이다. [도매 (都買)]
- 외국에서 물건을 살 때에는 세금을 따로 내야 한다는 점을 고려하지 않아서 여행비가 많이 들었다. [고려하다 (考慮하다)]
- 손을 수시로 씻어서 청결하게 관리하고 물을 많이 마시세요. [청결하다 (淸潔하다)]
- 비가 많이 와서 강물이 넘실하며 기세 좋게 흘렀다. [넘실하다]
- 네. 축하도 많이 받고 선물도 듬뿍 받아서 참 좋았지요. [듬뿍]
- 맞아. 많이 아팠는지 살이 쏙 빠졌더라. [병치레하다 (病치레하다)]
- 새 항공로가 신설되어 두 나라 간의 비행 거리가 많이 단축되었다. [항공로 (航空路)]
- 더워서 에어컨을 좀 오래 틀었더니 온도가 너무 많이 내려갔어. [온도 (溫度)]
- 우리 팀은 우익의 수비수가 약해서 오른쪽으로 공이 가면 실수가 많이 나와. [우익 (右翼)]
- 우익을 맡은 선수가 수비 연습을 더 많이 해야겠다. [우익 (右翼)]
- 승규는 수족에 땀이 많이 나서 여자 친구와 손을 잡고 싶어도 자꾸 망설이게 된다. [수족 (手足)]
- 승규 할아버지께서 많이 편찮으신가 봐요. [수족 (手足)]
- 자기 전에 스트레스를 많이 받은 사람은 아무리 애를 써도 단잠을 이루기 어렵다. [단잠]
- 오남매 중에 막내로 태어난 그녀는 아버지의 사랑을 많이 받고 자랐다. [사랑]
- 자연 환경이 많이 파괴되고 있어요. [사랑]
- 요즘 학교 앞에서 사고가 많이 나고 있으니 모두들 조심해 주세요! [조심하다 (操心하다)]
- 나 요즘 새치가 너무 많이 나서 이거 한두 가닥 뽑는다고 해결이 안 될 것 같아. [새치]
- 저금을 왜 그렇게 많이 하는 거야? [후년 (後年)]
- 왜 같은 일을 하는데도 남자 직원들이 여자 직원보다 월급을 많이 받죠? [불공평 (不公平)]
- 요즘에 생활이 많이 어렵다면서? [팔다]
- 눈이 많이 오는 지역에서는 뾰쪽 하늘로 솟은 형태의 지붕을 자주 볼 수 있다. [뾰쪽]
- 유연성이 부족했다는 지적을 많이 들었는데 이번 경기에서 많이 개선된 것 같아요. [힘]
- 네, 유연성을 기르는 데 힘을 많이 들였거든요. [힘]
- 불교에 따르면 이땅에서 선한 일을 많이 하면 자신의 업에 따라 서방 정토에서 왕생할 수 있다. [왕생하다 (往生하다)]
- 집을 짓기에는 대지가 많이 넓네요. [대지 (垈地)]
- 선배님, 여기 제 보고서입니다. 많이 어설프죠? [어설프다]
- 아내의 빼어난 음식 솜씨 덕분에 집에서 맛있는 음식을 많이 먹을 수 있어 좋다. [빼어나다]
- 눈이 녹아내리는 걸 보니 날씨가 많이 풀리긴 했나 봐. [녹아내리다]
- 그는 미국으로 이민을 가서 자리를 잡을 때까지 서글픈 일들을 많이 겪었다. [서글프다]
- 오래된 기계는 작동도 잘되지 않고 녹이 많이 슬어서 고철이나 마찬가지이다. [고철 (古鐵)]
- 술을 많이 마셨는지 그에게서 술 냄새가 훅 끼쳐 왔다. [훅]
- 많이 다치다. [다치다]
- 저런, 피가 많이 나는구나. 얼른 약을 바르자. [다치다]
- 저 애가 이번 시험에 십 등 밖으로 밀려나서 많이 상심한 모양이더라고. [다치다]
- 그곳에서는 공룡 화석이 대단히 많이 발굴되었다. [발굴되다 (發掘되다)]
- 지수는 많이 먹어도 살이 찌지 않아 호리호리하다. [호리호리하다]
- 비가 많이 오네요. [가시권 (可視圈)]
- 바닥에 다 탄 성냥개비가 왜 이렇게 많이 굴러다니니? [성냥개비]
- 김 박사는 깻잎에 반점이 많이 생긴 것을 보고 토양 오염이 얼마나 심각한지를 알아차렸다. [알아차리다]
- 산업이 발전하면서 환경이 많이 파괴되었어. [비싸다]
- 아이가 태어나서 세간이 많이 늘었겠어요. [세간]
- 난 커서 돈도 많이 벌고 떵떵거리며 잘살 거야. [사회 (社會)]
🌷 ㅁㅇ: Initial sound 많이
-
ㅁㅇ (
목욕
)
: 온몸을 물로 씻는 일.
☆☆☆
Nom
🌏 BAIN: Fait de se laver tout le corps avec de l'eau. -
ㅁㅇ (
마을
)
: 여러 집이 모여 있는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 VILLAGE, HAMEAU(X), BOURG, QUARTIER: Lieu où sont regroupées plusieurs maisons. -
ㅁㅇ (
마음
)
: 사람이 태어날 때부터 지닌 성질.
☆☆☆
Nom
🌏 ESPRIT, CŒUR, PERSONNABLITÉ, CARACTÈRE, NATURE: Nature innée de l'homme. -
ㅁㅇ (
미안
)
: 남에게 잘못을 하여 마음이 편하지 않고 부끄러움.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) DÉSOLÉ, REGRET, EXCUSE: Fait de se sentir le cœur lourd d'avoir fait une faute envers quelqu'un, et de se sentir honteux. -
ㅁㅇ (
많이
)
: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준보다 넘게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 BEAUCOUP: (Nombre, quantité, degré, etc.) De manière à être au-delà d'un critère donné. -
ㅁㅇ (
매일
)
: 하루하루마다 빠짐없이.
☆☆☆
Adverbe
🌏 TOUS LES JOURS: Chaque jour sans exception. -
ㅁㅇ (
모양
)
: 겉으로 나타나는 생김새나 모습.
☆☆☆
Nom
🌏 FORME, CONFIGURATION, APPARENCE, ASPECT, AIR: Physionomie ou apparence. -
ㅁㅇ (
만약
)
: 있을지도 모르는 뜻밖의 경우.
☆☆☆
Nom
🌏 TOUTE ÉVENTUALITÉ, CAS IMPRÉVU, CAS ÉCHÉANT: Opportunité imprévue qui peut advenir. -
ㅁㅇ (
매우
)
: 보통보다 훨씬 더.
☆☆☆
Adverbe
🌏 TRÈS, FORTEMENT: Beaucoup plus que d'ordinaire. -
ㅁㅇ (
모임
)
: 어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일.
☆☆☆
Nom
🌏 RÉUNION: Action de se rassembler à plusieurs pour faire quelque chose. -
ㅁㅇ (
만일
)
: 있을지도 모르는 뜻밖의 경우.
☆☆☆
Nom
🌏 TOUTE ÉVENTUALITÉ, CAS IMPRÉVU, CAS ÉCHÉANT: Cas où quelque chose arrive bien que ce soit peu probable. -
ㅁㅇ (
매일
)
: 하루하루의 모든 날.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAQUE JOUR, TOUS LES JOURS: Chaque jour. -
ㅁㅇ (
무엇
)
: 모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 QUE, QUOI, QUELLE CHOSE: Mot désignant un fait ou un objet inconnu. -
ㅁㅇ (
메일
)
: 인터넷이나 통신망으로 주고받는 편지.
☆☆☆
Nom
🌏 COURRIEL, COURRIER ÉLECTRONIQUE, MESSAGE ÉLECTRONIQUE, MÉL: Messages échangés par internet ou par d’autres réseaux de communication. -
ㅁㅇ (
물음
)
: 묻는 일. 또는 묻는 말.
☆☆
Nom
🌏 QUESTION: Fait de poser une interrogation ; contenu de cette interrogation. -
ㅁㅇ (
무용
)
: 음악에 맞추어 여러 가지 몸짓을 하며 아름다움을 표현하는 예술.
☆☆
Nom
🌏 DANSE: Art qui exprime la beauté à travers des mouvements exécutés sur le rythme d'une musique. -
ㅁㅇ (
무역
)
: 지방과 지방 사이에 서로 물건을 사고파는 일.
☆☆
Nom
🌏 COMMERCE EXTÉRIEUR: Action d'acheter et de vendre des produits entre des régions. -
ㅁㅇ (
마약
)
: 먹거나 주사를 맞으면 마취나 환각을 일으켜 자주 쓰면 중독이 되는 약물.
☆☆
Nom
🌏 DROGUE, STUPÉFIANT: Produit pharmaceutique qui provoque des effets hallucinogènes ou analgésiques et une dépendance, s'il est ingéré ou injecté régulièrement. -
ㅁㅇ (
물약
)
: 액체로 된 약.
☆☆
Nom
🌏 MÉDICAMENT LIQUIDE, POTION: Médicament sous forme liquide. -
ㅁㅇ (
미움
)
: 미워하는 마음. 또는 미워하는 것.
☆☆
Nom
🌏 HAINE, AVERSION, RÉPULSION, RÉPUGNANCE, ANTIPATHIE: Sentiment de détester quelqu'un ou quelque chose ; fait de détester. -
ㅁㅇ (
먹이
)
: 동물이 살기 위해 먹어야 하는 것. 또는 기르는 가축에게 주는 먹을거리.
☆☆
Nom
🌏 NOURRITURE, ALIMENT, PÂTURE, FOIN, GRAINS AU BÉTAIL: Ce qui est mangé par un animal pour vivre ; aliment donné à un animal d’élevage. -
ㅁㅇ (
미인
)
: 얼굴이나 몸매가 아름다운 여자.
☆☆
Nom
🌏 BEAUTÉ, BELLE FEMME: Femme qui a un beau visage ou de belles lignes. -
ㅁㅇ (
명예
)
: 세상으로부터 훌륭하다고 평가되고 인정되는 이름.
☆☆
Nom
🌏 HONNEUR: Nom estimé et reconnu dans le monde. -
ㅁㅇ (
만원
)
: 어떤 공간 안에 사람이 들어갈 수 있는 만큼 가득 들어참.
☆☆
Nom
🌏 (N.) COMPLET, BONDÉ, COMBLE, PLEIN: Fait qu'un espace est rempli de personnes au maximum de sa capacité. -
ㅁㅇ (
문의
)
: 궁금한 것을 물어서 의논함.
☆☆
Nom
🌏 DEMANDE, REQUÊTE: Fait de poser une question sur une chose qui nous intéresse et d'en discuter. -
ㅁㅇ (
믿음
)
: 어떤 일이나 사람을 믿는 마음.
☆☆
Nom
🌏 CONFIANCE, FOI: Sentiment de se fier à quelque chose ou à quelqu'un.
• Vie en Corée (16) • Trouver son chemin (20) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • S'excuser (7) • Spectacle (8) • Expliquer un endroit (70) • Utiliser des services publics (59) • Utiliser les transports (124) • Sciences et technologies (91) • Météo et saisons (101) • Arts (76) • Passe-temps (103) • Politique (149) • Éducation (151) • Week-ends et congés (47) • Culture populaire (52) • Présenter (famille) (41) • Droit (42) • Remercier (8) • Amour et marriage (28) • Relations humaines (255) • Aller à la pharmacie (10) • Faire une promesse (4) • Médias de masse (47) • Problèmes sociaux (67) • Décrire l'apparence (97) • Philosophie, éthique (86) • Vie quotidienne (11) • Décrire un caractère (365) • Gestion économique (273)