🌟 젓갈

Nom  

1. 젓으로 담근 음식.

1. JEOTGAL: Préparation culinaire (à base de fruits de mer ou de produits de la mer) utilisant diverses méthodes de salaison.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 젓갈이 짜다.
    Salted salted fish is salty.
  • Google translate 젓갈을 담그다.
    To make salted fish.
  • Google translate 젓갈을 먹다.
    Eat salted fish.
  • Google translate 할머니는 멸치로 담근 젓갈을 내오셨다.
    Grandmother brought out salted fish dipped in anchovies.
  • Google translate 어머니는 김장을 하기 위해 시장에서 고춧가루와 젓갈을 사 오셨다.
    My mother bought red pepper powder and salted fish from the market to make kimchi.
  • Google translate 남부 지방에서는 소금과 젓갈을 많이 사용하기 때문에 대체로 김치가 짜다.
    Kimchi is usually salty because it uses a lot of salt and salted fish in the southern part of the country.

젓갈: jeotgal,しおから【塩辛】,jeotgal,jeotgal, comida de pescado o hueva salada,سمك مملّح,жодгал,món mắm,ชอดกัล,jeogal,чоткал,鱼虾酱,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 젓갈 (젇깔)


🗣️ 젓갈 @ Définition(s)

🗣️ 젓갈 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Amour et marriage (28) Habitat (159) Raconter une maladresse (28) Culture populaire (82) Voyager (98) Système social (81) Remercier (8) Spectacle (8) Téléphoner (15) Vie scolaire (208) Relations humaines (52) Événements familiaux (57) Événements familiaux (fêtes) (2) Éducation (151) Expliquer un plat (119) Aller à l'hôpital (204) Présenter (se présenter) (52) Culture alimentaire (104) Problèmes environnementaux (226) Arts (23) Différences culturelles (47) Arts (76) Week-ends et congés (47) Vie en Corée (16) Presse (36) Médias de masse (47) Utiliser des services publics (8) Utiliser des services publics (poste) (8) Acheter des objets (99)