🌟 징역 (懲役)
☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 징역 (
징역
) • 징역이 (징여기
) • 징역도 (징역또
) • 징역만 (징영만
)
📚 Catégorie: Actes judiciaires et d'ordre public Problèmes environnementaux
🗣️ 징역 (懲役) @ Exemple(s)
- 판사는 징역 십이 년을 선고를 받고 항소한 피고인에게 형량을 낮춰 징역 십 년을 선고했다. [형량 (刑量)]
- 재판부는 문서를 위조하여 사기를 저지른 피고에게 징역 이 년의 실형을 선고했다. [실형 (實刑)]
- 강도 혐의로 구속된 김 씨에게 징역 오 년의 중형이 선고되었다. [중형 (重刑)]
- 세금을 빼돌린 사람들은 최소 십 년은 징역을 살아야 한다고 생각해. [중형 (重刑)]
- 징역 선고. [선고 (宣告)]
- 피고에게 징역 일 년 선고를 했어요. [선고 (宣告)]
- 무기 징역이 구형되다. [구형되다 (求刑되다)]
- 부녀자를 납치, 살해한 혐의로 구속돼 사형이 구형되었던 하 씨에게 무기 징역이 선고되었다. [구형되다 (求刑되다)]
- 지난달 오 일에 열린 공판에서 피고인들에게 최고 사형에서 징역 십 년까지의 중형이 구형되었다. [구형되다 (求刑되다)]
- 검찰은 선거 당시 금품을 받은 혐의로 기소된 국회 의원에게 징역 이 년의 구형을 했다. [구형 (求刑)]
- 재판부는 의붓아버지 살해 혐의로 검거된 박 모 양에게 검찰의 구형대로 무기 징역을 선고하였다. [구형 (求刑)]
- 잔인한 범행 수법 때문에 형이 더욱 가중돼 그는 징역 이십 년을 살게 되었다. [가중되다 (加重되다)]
- 고등 법원은 항소한 피고인에게 형량을 낮춘 징역 5년 형을 선고했다. [항소하다 (抗訴하다)]
- 종신형의 징역. [종신형 (終身刑)]
- 판사는 피고에게 징역 오 년을 선고했다. [피고 (被告)]
- 법정형에 따르면 그 강간범의 형량은 최소 징역 십 년 이상이었다. [법정형 (法定刑)]
- 그는 군부 독재 시절 필화 사건에 휘말려 징역 오 년형을 받았다. [필화 (筆禍)]
- 피고인은 초범이었지만 고의성이 짙다는 점에서 징역 삼 년을 선고받았다. [초범 (初犯)]
- 재판관은 징역 십 년의 형기를 선고하면서 범인을 단죄하였다. [단죄하다 (斷罪하다)]
- 억울한 징역살이. [징역살이 (懲役살이)]
- 죄수의 징역살이. [징역살이 (懲役살이)]
- 징역살이가 시작되다. [징역살이 (懲役살이)]
- 징역살이를 끝내다. [징역살이 (懲役살이)]
- 징역살이를 하다. [징역살이 (懲役살이)]
- 그는 고달픈 징역살이를 끝내고 석방되는 날을 꿈꾸며 지내고 있었다. [징역살이 (懲役살이)]
- 살인범에게 징역 삼 년이라는 솜방망이 처벌을 내린 경찰은 여론의 비난을 받았다. [솜방망이]
- 그는 다른 범인에 비해 죄가 가벼워 징역 일 년을 선고받았다. [가볍다]
- 무기 징역 언도. [언도 (言渡)]
- 김 씨는 재판 결과 징역 일 년의 언도를 받았다. [언도 (言渡)]
- 6명의 피고인에게 원심대로 징역 육 개월이 선고됐다. [원심 (原審)]
- 법원에서는 그에게 사기죄를 적용하여 징역 일 년을 선고했다. [적용하다 (適用하다)]
- 징역이 선고되다. [선고되다 (宣告되다)]
- 상습적으로 도박을 한 김 씨에게 징역 일 년이 선고되었다. [선고되다 (宣告되다)]
- 징역을 선고하다. [선고하다 (宣告하다)]
- 판사는 피의자 김 씨에게 징역 오 년을 선고하였다. [선고하다 (宣告하다)]
- 네. 징역 일 년의 형량을 받았다고 합니다. [기소되다 (起訴되다)]
- 무기 징역을 구형하다. [구형하다 (求刑하다)]
- 검찰은 상습적으로 초등생을 성폭행한 정 씨에게 무기 징역을 구형하였다. [구형하다 (求刑하다)]
- 서울 고등 법원은 검찰이 징역 이 년을 구형한 피고인에게 무죄를 선고했다. [구형하다 (求刑하다)]
- 상습적으로 빈집을 털어 온 그는 징역 오 년 형의 수형을 받았다. [수형 (受刑)]
- 그는 병역 비리를 저질러 징역 2년 형을 선고 받고 현재 교도소에 수감되어 있다. [수감되다 (收監되다)]
- 부녀자를 성폭행한 혐의로 붙잡힌 변태 성욕자에게 징역 육 년이 선고되었다. [변태 (變態)]
- 승규는 시위 운동을 주도했다는 이유로 징역 오 월을 선고 받았다. [월 (月)]
- 낙태는 1년 이하의 징역 또는 이백만 원 이하의 벌금에 처하도록 형법에 규정되어 있다. [형법 (刑法)]
- 상습적으로 편의점 물건을 훔친 김 씨는 절도죄로 징역 삼 년을 선고받았다. [절도죄 (竊盜罪)]
- 강도 짓을 한 김 씨가 징역 일 년이라고요? [경미하다 (輕微하다)]
- 최소 징역 십 년은 살아야 하는데 벌이 너무 경미하군요. [경미하다 (輕微하다)]
- 판사는 외국인을 죽인 살해범에게 징역 오 년을 선고했다. [살해범 (殺害犯)]
- 약사를 납치하여 살해한 살해범은 무기징역을 선고받았다. [살해범 (殺害犯)]
- 무기 징역을 언도하다. [언도하다 (言渡하다)]
- 박 씨는 자신에게 징역 삼 년을 언도한 법원에 항소하였다. [언도하다 (言渡하다)]
🌷 ㅈㅇ: Initial sound 징역
-
ㅈㅇ (
직원
)
: 일정한 직장에 소속되어 일하는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 EMPLOYÉ, PERSONNEL: Personne qui travaille en étant affiliée à une entreprise. -
ㅈㅇ (
주위
)
: 어떤 곳을 둘러싸고 있는 테두리.
☆☆☆
Nom
🌏 POURTOUR: zone entourant un endroit donné. -
ㅈㅇ (
중요
)
: 귀중하고 꼭 필요함.
☆☆☆
Nom
🌏 IMPORTANCE: Ce qui est précieux et indispensable. -
ㅈㅇ (
직업
)
: 보수를 받으면서 일정하게 하는 일.
☆☆☆
Nom
🌏 PROFESSION, MÉTIER, CARRIÈRE, EMPLOI: Tâche régulière effectuée en contrepartie d'un salaire. -
ㅈㅇ (
졸업
)
: 학생이 학교에서 정해진 교과 과정을 모두 마침.
☆☆☆
Nom
🌏 FIN D'ÉTUDES: Fait pour un élève ou un(e) étudiant(e) de terminer un programme d'enseignement défini par une école ou une université. -
ㅈㅇ (
주인
)
: 대상이나 물건을 자기의 것으로 가진 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 PROPRIÉTAIRE: Personne possédant un objet ou quelque chose. -
ㅈㅇ (
주일
)
: 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안을 세는 단위.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 SEMAINE: Nom dépendant, quantificateur pour dénombrer les sept jours allant du lundi au dimanche. -
ㅈㅇ (
주일
)
: 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안.
☆☆☆
Nom
🌏 SEMAINE: Durée de sept jours allant du lundi au dimanche. -
ㅈㅇ (
제일
)
: 여럿 중에서 첫째가는 것.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) LE NUMÉRO UN, LE(LA) MEILLEUR(E), LE PLUS+ADJ: Ce qui occupe la première place parmi plusieurs. -
ㅈㅇ (
중앙
)
: 어떤 장소나 물체의 중심이 되는 한가운데.
☆☆☆
Nom
🌏 CENTRE, MILIEU: Point central d'un lieu ou d'un objet. -
ㅈㅇ (
종이
)
: 나무를 원료로 하여 얇게 만든, 글씨를 쓰고 그림을 그리고 인쇄를 하는 등 여러 가지 일에 쓰는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 PAPIER: Objet finement réalisé en bois et utilisé pour faire plusieurs choses, comme écrire, dessiner, imprimer, etc. -
ㅈㅇ (
자유
)
: 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기의 생각과 의지대로 할 수 있는 상태.
☆☆☆
Nom
🌏 LIBERTÉ: État où l'on peut faire ce que l'on pense selon sa volonté, sans limite ou contrainte. -
ㅈㅇ (
자연
)
: 사람의 힘에 의한 것이 아닌, 세상에 원래부터 있거나 저절로 이루어지는 모든 현상이나 존재.
☆☆☆
Nom
🌏 NATURE: Tous les phénomènes ou existences qui existaient depuis le début du monde ou qui se créent d'eux-mêmes, sans être provoqués par une force humaine. -
ㅈㅇ (
정원
)
: 집 안에 풀과 나무 등을 가꾸어 놓은 뜰이나 꽃밭.
☆☆☆
Nom
🌏 JARDIN: Cour ou parterre se trouvant à l'intérieur d'une maison et où sont planté(e)s et cultivé(e)s des herbes, des arbres, etc. -
ㅈㅇ (
제일
)
: 여럿 중에서 가장.
☆☆☆
Adverbe
🌏 Le(la) plus+adj parmi plusieurs.
• S'excuser (7) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Métiers et orientation (130) • Presse (36) • Tâches ménagères (48) • Parler d'un plat (78) • Décrire un caractère (365) • Exprimer une date (59) • Religions (43) • Utiliser des services publics (59) • Informations géographiques (138) • Politique (149) • Arts (76) • Amour et marriage (28) • Arts (23) • Gestion économique (273) • Passe-temps (103) • Différences culturelles (47) • Présenter (famille) (41) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Problèmes environnementaux (226) • Expliquer un endroit (70) • Utiliser des services publics (8) • Médias de masse (47) • Histoire (92) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Échanger des informations personnelles (46) • Architecture (43) • Téléphoner (15) • Spectacle (8)