🌟 앞서
☆☆ 副詞
🗣️ 発音, 活用形: • 앞서 (
압써
)
🗣️ 앞서 @ 語義解説
- -느냐니까요 : (두루높임으로) 앞서 물은 내용에 대해 듣는 사람이 반응이 없거나 미심쩍어하여 다그치듯이 다시 물을 때 쓰는 표현.
- 조건 (條件) : 어떤 일을 하기에 앞서 내놓는 요구나 견해.
- 앞서- : (앞서고, 앞서는데, 앞서, 앞서서, 앞서니, 앞서면, 앞서는, 앞선, 앞설, 앞섭니다, 앞섰다, 앞서라)→ 앞서다
- -냐니까요 : (두루높임으로) 앞서 물은 내용에 대해 듣는 사람이 반응이 없거나 미심쩍어하여 다그치듯이 다시 물을 때 쓰는 표현.
- -냐고요 : (두루높임으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 표현.
- 아 : 남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
- -으라니까요 : (두루높임으로) 앞서 말한 명령의 내용을 다시 한번 강조해 말할 때 쓰는 표현.
- 구관 (舊官) : 앞서 그 자리에 임명되었던 벼슬아치.
- 최신 (最新) : 가장 새로움. 또는 가장 앞서 있음.
- 머리가 깨다 : 생각하는 것이 시대에 뒤떨어지지 않고 앞서 있다.
- -냐고 : (두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
- -으냐고 : (두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
- 그도 그럴 것이 : 앞서 이야기한 사실에 대해 그럴 수밖에 없는 까닭이 있음을 뜻하는 말.
- -으냐고요 : (두루높임으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 표현.
- 시구 (始球) : 야구나 농구 등에서, 시합에 앞서 널리 알려진 사람이 공을 던져 경기의 시작을 알리고 기념하는 일. 또는 그 공.
- 선례 (先例) : 재판에서 판결을 내릴 때 참고하는 앞서 있었던 사례.
- 따돌리다 : 뒤쫓는 사람이 따라잡지 못할 만큼 간격을 벌려 앞서 나가다.
- 빠르다 : 어떤 것이 다른 것보다 시간 순서상으로 앞서 있다.
- -는다니까 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
- 선진적 (先進的) : 일정 수준 이상으로 발전되어 앞서 있는 것.
- 선진적 (先進的) : 일정 수준 이상으로 발전되어 앞서 있는.
- 선행되다 (先行되다) : 다른 일보다 시간상으로 앞서 이루어지다.
- 선행하다 (先行하다) : 어떤 것보다 앞서가거나 앞에 있다.
- -느냐고 : (두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
- -느냐고요 : (두루높임으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 표현.
- 선행 (先行) : 어떤 것보다 앞서가거나 앞에 있음.
- 말을 받다 : 앞서 말한 사람의 이야기를 이어서 하거나 물음에 대답하다.
- -는다니까요 : (두루높임으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 표현.
- 먼저 : 시간이나 순서에서 앞서.
- -라니까요 : (두루높임으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 표현.
- -ㄴ다니까요 : (두루높임으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 표현.
- 독주하다 (獨走하다) : 승부를 겨루는 일에서, 다른 경쟁 상대들을 제치고 혼자서 앞서 나가다.
- -다니까 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
- -다니까요 : (두루높임으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 표현.
- 더욱이 : 앞서 말한 것뿐만 아니라 그런 데다가 더.
- 독주 (獨走) : 승부를 겨루는 일에서, 다른 경쟁 상대들을 제치고 혼자서 앞서 나감.
- -라니까 : (아주낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
- 따라오다 : 앞서 있는 것의 정도나 수준에 가까워지다.
- 이어받다 : 앞서 이루어진 일의 결과나, 해 오던 일 또는 그 정신 등을 전하여 받다.
- 첫째가다 : 무엇보다 앞서 특별히 꼽히거나 으뜸이 되다.
- 이미 : 어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서.
- -고서는 : 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 표현.
- 전주곡 (前奏曲) : 모음곡이나 오페라 등의 본격적인 시작에 앞서 연주되는 음악.
- 어 : 남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
- -고서 : 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 연결 어미.
- -ㄴ다니까 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
- 소방수 (消防手) : (비유적으로) 야구에서, 앞서 던지던 투수가 위기에 몰렸을 때, 대신 나가서 던지는 투수.
- -으냐니까요 : (두루높임으로) 앞서 물은 내용에 대해 듣는 사람이 반응이 없거나 미심쩍어하여 다그치듯이 다시 물을 때 쓰는 표현.
🗣️ 앞서 @ 用例
- 거리 행진에 앞서 기수가 깃대의 끝에 오색 깃발을 달았다. [깃발 (旗발)]
- 광고안의 최종 제출에 앞서 중간보고를 통해 일 차 평가를 받고 수정 사항을 보완했다. [중간보고 (中間報告)]
- 앞서 논의하다. [논의하다 (論議하다)]
- 어머니는 눈물이 앞서 고향을 떠나는 나에게 잘 가라는 말도 하지 못하셨다. [눈물이 앞서다]
- 촬영에 앞서 신부는 화장을 곱게 하고 웨딩드레스를 입고 면사포를 썼다. [면사포 (面紗布)]
- 경기 초반에는 우리 팀이 앞서 나갔지만, 상대 팀이 쫓아와서 타이를 만들었다. [타이 (tie)]
- 건축가는 설계도를 그리기에 앞서 구상화를 통해 전체적인 계획을 잡았다. [구상화 (具象化)]
- 건물을 짓기에 앞서 건물을 둘러싼 다른 부분에 대한 사전 조사가 선행되어야 한다. [선행되다 (先行되다)]
- 이에 관한 자세한 설명은 앞서 이미 상기하였으므로 생략한다. [상기하다 (上記하다)]
- 우리 학교 축구팀은 전국 대회에서 다른 세 팀보다 앞서 4강에 선착했다. [선착하다 (先着하다)]
- 처음에는 김 후보를 앞서 가던 정 후보의 지지율이 계속해서 폭락하고 있다. [폭락하다 (暴落하다)]
- 앞서 가던 내가 걸음을 멈추자 뒤따라오던 친구들도 걸음을 멈추었다. [뒤따라오다]
- 집안의 장자인 영수는 제사에 앞서 마루에서 축문을 작성했다. [축문 (祝文)]
- 청소년의 게임 접속을 차단하는 제도가 시행되기에 앞서 그에 관한 헌법 소원이 제기돼 눈길을 끌고 있다. [제기되다 (提起되다)]
- 마지막 가위바위보에 앞서 나는 보를 낼지 바위를 낼지 한참을 고민했다. [바위]
- 우리나라는 혼인에 앞서 신랑 집에서 붉은 비단 한 감과 푸른 비단 한 감을 신부 집으로 보내는 풍습이 있다. [감]
- 장군은 돌격을 지휘하며 몸소 앞서 들판을 달려 내려갔다. [돌격 (突擊)]
- 달리기 운동을 하기에 앞서 땀 흡수력이 좋은 운동복이나 간편한 러닝셔츠와 반바지로 갈아입는 것이 좋다. [러닝셔츠 (▼←runningshirt)]
- 연설자는 연설을 시작하기 앞서 한두 마디 인사말을 했다. [한두]
- 한발 앞서다. [한발]
- 나는 승규보다 한발 앞서 교실에 도착했다. [한발]
- 김 선생님의 사상은 동시대의 사람들을 앞서 간 진보된 생각이었다. [동시대 (同時代)]
- 글쓴이는 본격적인 이야기에 앞서 책의 앞쪽에 인물 소개를 적어 놓았다. [글쓴이]
- 영수는 중요한 결정을 내리기에 앞서 사색의 시간을 가졌다. [사색 (思索)]
- 조종사는 비행에 앞서 지도를 보고 비행 루트를 검토했다. [루트 (route)]
- 아이들은 서로 앞서 가려고 자전거 발판을 힘차게 돌렸다. [자전거 (自轉車)]
- 앞서 가던 열차의 탈선으로 모든 열차의 운행이 지연되었다. [탈선 (脫線)]
- 그들은 혁명을 일으키기에 앞서 치밀하게 계략을 세웠다. [계략 (計略)]
- 그렇습니다. 연구에 앞서 다양한 자료들의 집성이 잘 되어 있어서 가능했던 일이죠. [집성 (集成)]
- 그는 운동을 배우기에 앞서 체력을 연마했다. [연마하다 (硏磨/練磨/鍊磨하다)]
- 그는 앞서 가는 차를 따라잡으려고 시속 백 킬로미터로 차를 운전하기 시작했다. [시속 (時速)]
- 고문을 공부하기에 앞서 정확한 역주가 이루어진 책을 고르는 것이 중요하다. [역주 (譯註)]
- 민준이는 이 년이나 앞서 월반을 할 정도로 공부를 잘한다. [월반 (越班)]
- 우리는 점포 매매 계약서를 작성하기에 앞서 입회인의 참석을 요구했다. [입회인 (立會人)]
- 하지만 잘못을 비난하기에 앞서 따뜻하게 감싸 주는 것도 친구가 할 일이야. [비난하다 (非難하다)]
- 건물을 세우기에 앞서 굴착기로 암석들을 빼내 땅을 고르게 했다. [굴착기 (掘鑿機)]
- 형이 먼저 앞서 가고 난 조용히 형의 뒤를 뒤따랐다. [뒤따르다]
- 김 부장은 회사 증축 공사에 앞서 열린 기공식에 참석하였다. [기공식 (起工式)]
- 한 달간의 영어 캠프를 시작하기에 앞서 참가자들은 오리엔테이션을 받았다. [오리엔테이션 (orientation)]
- 나는 여행에 앞서 그 곳을 다녀간 사람들의 탐방기를 읽어 보았다. [탐방기 (探訪記)]
- 국무를 처리하기 위해 모인 국무 위원들은 회의에 앞서 자료를 살펴보고 있었다. [국무 위원 (國務委員)]
- 그렇지만 앞서 시행착오를 겪은 다른 회사들의 경험을 무시할 수는 없습니다. [토착화하다 (土着化하다)]
- 감독은 결승전에 앞서 선수들에게 매초 최선을 다해 주기를 당부했다. [매초 (每秒)]
- 몇몇 평론가들은 그 미술 작품을 시대를 앞서 가는 획기적인 작품으로 얘기한다. [얘기하다]
- 우리가 처한 상황에서는 훨씬 앞서 있는 선진 기술의 추종이 매우 어렵다. [추종 (追從)]
- 장기 계획에 앞서 중기 계획을 세우는 것이 효과적인 사업 운영을 위한 지침이 된다. [중기 (中期)]
- 월등히 앞서 가다. [월등히]
- 우리나라 선수는 처음부터 월등히 앞서 가다가 우승을 했다. [월등히]
- 친구는 언제나 식사하기에 앞서 쌍수를 맞잡고 기도했다. [쌍수 (雙手)]
- 김 사장은 송년회에서 사원들을 격려하기에 앞서 감사의 말로 서두를 놓았다. [서두를 놓다]
- 과장님의 지시에 따르지 않은 직원은 변명을 하기에 앞서 장황하게 서두를 놓았다. [서두를 놓다]
- 나는 상대보다 세 집 정도 더 많이 지어 초반부터 앞서 나갔다. [집]
- 처음엔 비슷하게 달리더니 승규가 조금 앞서 가네? [벌어지다]
- 비행기 이륙에 앞서 기내에서는 기장의 안내 방송이 흘러나왔다. [기장 (機長)]
- 우리 회사는 중국의 고객을 선취하기 위해 다른 회사보다 5년 앞서 중국 시장에 진출했다. [선취하다 (先取하다)]
- 배우들은 본격적인 촬영에 앞서 등장인물을 분석하고 대본을 연습하는 시간을 갖는다. [등장인물 (登場人物)]
- 우리는 성묘하기에 앞서 무성한 잡초를 뽑아내고 산소를 손질하였다. [성묘하다 (省墓하다)]
- 앞서 달리던 차는 갑자기 미등을 깜박이며 속도를 줄이더니 도로 한복판에 멈춰 섰다. [미등 (尾燈)]
- 회장님, 준공식에 앞서 한 말씀 부탁드립니다. [수출 (輸出)]
- 쓱 앞서 가다. [쓱]
- 앞서 가는 상황에서 방심만 하지 않았어도 이길 수 있었을 텐데. [방심 (放心)]
- 우리 군은 전투에 앞서 무기를 정비하고 대열을 가다듬었다. [가다듬다]
- 시대를 앞서 가다. [시대 (時代)]
- 언니는 꼭 나보다 몇 발짝 앞서서 걷더라? [발짝]
- 앞서 걷는 게 습관이 되서 그래. [발짝]
- 구급차의 왱왱 소리에 앞서 가던 차들이 길을 비켜 주었다. [왱왱]
- 국제 대회를 유치하기에 앞서 불충분한 숙박 시설 문제부터 해결해야 합니다. [불충분하다 (不充分하다)]
- 주최 측은 국제 박람회 폐막에 앞서 이번 박람회의 결과에 대한 평가를 발표했다. [폐막 (閉幕)]
- 선수들은 경기에 앞서 뜀질하고 스트레칭도 하면서 몸을 풀었다. [뜀질하다]
- 사회자는 토론을 멈추고 모든 사람이 이해할 수 있도록 앞서 얘기된 것을 확인했다. [얘기되다]
- 선수들은 사격에 앞서 거치 장치에 소총을 올려 놓았다. [거치 (据置)]
- 훈련에 앞서 숙달된 조교가 시범을 보였다. [조교 (助敎)]
- 한글 맞춤법에 대한 세세한 규정을 읽기에 앞서 우리는 우선 총칙을 살펴보았다. [총칙 (總則)]
- 매사 네 자신에게 득이 되는 것만을 생각하기에 앞서 중용을 실천하도록 해 봐. [중용 (中庸)]
- 전주곡은 작품의 시작에 앞서 전체를 요약하거나 내용을 상징하여 보여 주는 역할을 한다. [전주곡 (前奏曲)]
- 조금 전까지 우리 팀이 앞서 있었는데, 언제 역전이 된 거지? [딴판]
- 아버지는 할아버지 내외의 묘지를 이장하기에 앞서 길일을 선택하셨다. [길일 (吉日)]
- 축제를 시작하기에 앞서 관악대가 일렬로 행진하며 음악을 연주했다. [행진하다 (行進하다)]
- 재단사는 재단을 시작하기에 앞서 천에 밑그림을 신중하게 그렸다. [재단 (裁斷)]
- 건장한 체격의 청년은 커다란 짐을 가뿐하게 들고 앞서 걸었다. [가뿐하다]
- 정부는 원자력 발전소 건설에 앞서 핵폐기물을 매립할 수 있는 곳을 찾고 있다. [핵폐기물 (核廢棄物)]
- 어린 여자아이 두 명이 신랑과 신부보다 앞서 걸으며 꽃을 뿌렸다. [뿌리다]
- 학생들은 토론에 앞서 주제에 대해 깊이 사색했다. [사색하다 (思索하다)]
- 유민이는 행동에 앞서 사색하는 습관이 있어. [사색하다 (思索하다)]
- 장군은 적과 전투하기에 앞서 마지막으로 작전을 점검했다. [전투하다 (戰鬪하다)]
- 논문을 쓰기에 앞서 이 분야에 대한 선학들의 연구를 먼저 찾아보았다. [선학 (先學)]
- 일을 시작하기에 앞서 개인의 역량을 고려하여 업무 분담을 해야 한다. [분담 (分擔)]
- 다른 국가들보다 복지 정책이 앞서 있는 영국과 스웨덴은 선발 복지 국가로 불린다. [선발 (先發)]
- 경기에 앞서 컨디션이 오르막에 올라 그 선수는 더욱 자신감이 넘쳤다. [오르막]
- 요가 강사가 본격적인 수업에 앞서 목 운동으로 몸을 푼다. [목 운동 (목運動)]
- 강연에 앞서 지금 무대에 나와 계신 이분들을 소개해 드리겠습니다. [이분]
- 그는 회사를 그만두기에 앞서 퇴직금을 정산했다. [정산하다 (精算하다)]
- 여행에 앞서 지도에서 우리가 가려는 장소들을 지적해 보았다. [지적하다 (指摘하다)]
- 길을 가는데 앞서 가던 여자가 문뜩 뒤를 돌아보는 거야. [문뜩]
- 형은 저만큼 앞서 달리다가 뒤처진 나를 힐끗대고 돌아보았다. [힐끗대다]
- 장군은 전쟁에 나가기에 앞서 부대를 체계적으로 정비했다. [정비하다 (整備하다)]
- 선수들은 경기에 앞서 몸을 풀기 위해 운동장 한 바퀴를 가볍게 뛰고 있었다. [운동장 (運動場)]
- 경기에 앞서 양측의 신경전이 느껴지고 있네요. [양측 (兩側)]
- 가수가 노래를 시작하기에 앞서 헛기침을 하며 가볍게 목을 풀었다. [목을 풀다]
- 연설자는 본론에 들어가기에 앞서 잠시 숨을 골랐다. [본론 (本論)]
- 시대를 앞서 나가기 위해서는 늘 새로운 패러다임을 갖추기 위해 노력해야 한다. [패러다임 (paradigm)]
- 앞서서 걷다. [앞서다]
- 앞서서 달려가다. [앞서다]
- 앞서서 내려오다. [앞서다]
- 앞서서 내리다. [앞서다]
- 앞서서 오르다. [앞서다]
- 앞서서 걸어가는 친구의 뒷모습이 쓸쓸해 보였다. [앞서다]
- 아이가 종종걸음으로 앞서 가는 아버지의 뒤를 따라간다. [종종걸음]
- 앞서 살펴본 바와 같이 이 장치를 이용하면 에너지를 지금보다 10% 절약할 수 있습니다. [살펴보다]
- 고속버스가 앞서 가던 화물차를 들이받는 사고로 승객 여러명이 중경상을 입었다. [중경상 (重輕傷)]
🌷 ㅇㅅ: Initial sound 앞서
-
ㅇㅅ (
양식
)
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 ようしょく【洋食】。せいようりょうり【西洋料理】: スープやステーキなどのような、西洋風の料理や食事。 -
ㅇㅅ (
오십
)
: 십의 다섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ごじゅう【五十】: 10の5倍にあたる数。 -
ㅇㅅ (
울산
)
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
名詞
🌏 ウルサン【蔚山】: 慶尚南道(キョンサンナムド)東北側にある広域市。韓国最大の工業都市で、造船や自動車など重化学工業が発達。 -
ㅇㅅ (
이상
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
名詞
🌏 いじょう【以上・已上】: 数量や程度が一定の基準を含んで、それを上回ること。 -
ㅇㅅ (
엽서
)
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
☆☆☆
名詞
🌏 はがき【葉書】。ゆうびんはがき【郵便葉書】: 差出人と受取人の住所と用件を1枚の紙に書いて郵便で発送できるように作られた郵便用紙。 -
ㅇㅅ (
우선
)
: 어떤 일에 앞서서.
☆☆☆
副詞
🌏 まず【先ず】。とりあえず【取りあえず】。さきに【先に】。なにはさておき【何はさておき】: 何かに先立って。 -
ㅇㅅ (
역시
)
: 어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
副詞
🌏 また【又】。やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】: 同様に。 -
ㅇㅅ (
어서
)
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
副詞
🌏 はやく【早く】。さあ: 仕事や行動を急ぐように促す語。 -
ㅇㅅ (
약속
)
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
名詞
🌏 やくそく【約束】: 他人と一定の行動をすることを前もって決めること。また、そう決めた内容。 -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数の。 -
ㅇㅅ (
여성
)
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
☆☆☆
名詞
🌏 じょせい【女性】。ふじん【婦人】: 子供を産むことができる成人した女。 -
ㅇㅅ (
역사
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
名詞
🌏 れきし【歴史】: 人間社会が時間と共に興じたり滅びながら変化してきた過程。また、その記録。 -
ㅇㅅ (
열쇠
)
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 かぎ【鍵】。キー: 錠を開閉する道具。 -
ㅇㅅ (
육십
)
: 예순의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 60の。 -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数。 -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数の。 -
ㅇㅅ (
예술
)
: 학문과 기술.
☆☆☆
名詞
🌏 げいじゅつ【芸術】: 学問と技術。 -
ㅇㅅ (
약사
)
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 やくざいし【薬剤師】: 医薬品の調剤や販売などの仕事を職業とする人。 -
ㅇㅅ (
이십
)
: 십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 にじゅう【二十】: 10の2倍の数。 -
ㅇㅅ (
예습
)
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
☆☆☆
名詞
🌏 よしゅう【予習】: 今後学ぶことを前もって学習すること。 -
ㅇㅅ (
왼손
)
: 왼쪽 손.
☆☆☆
名詞
🌏 ひだりて【左手】: 左がわの手。 -
ㅇㅅ (
오십
)
: 쉰의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ごじゅう【五十】: 50の。 -
ㅇㅅ (
인사
)
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
名詞
🌏 あいさつ【挨拶】。えしゃく【会釈】: 人に会った時や別れる時に礼を示す。または、そのような言葉・行動。 -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数詞
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数。 -
ㅇㅅ (
우산
)
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 かさ【傘】: 長い棒の上に屋根のような幕を広げて、雨が降る時に頭上に差しかざす道具。 -
ㅇㅅ (
이십
)
: 스물의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 にじゅう【二十】: 20の。 -
ㅇㅅ (
일식
)
: 일본 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 わしょく【和食】: 日本料理。 -
ㅇㅅ (
육십
)
: 십의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍にあたる数。 -
ㅇㅅ (
이사
)
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
名詞
🌏 ひっこし【引越し】: 住んでいた所を離れて、他の所に移ること。 -
ㅇㅅ (
음식
)
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
☆☆☆
名詞
🌏 いんしょく【飲食】。しょくじ【食事】。りょうり【料理】。ごちそう【ご馳走】: ご飯や汁物など、人が食事の時に食べるもの。 -
ㅇㅅ (
인삼
)
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
☆☆☆
名詞
🌏 こうらいにんじん【高麗人参】。ちょうせんにんじん【朝鮮人参】: 健康のためになる薬草で、根を食べるウコギ科の多年草。また、その根。 -
ㅇㅅ (
입술
)
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
☆☆☆
名詞
🌏 くちびる【唇】: 人の口を囲む赤くて柔らかい皮膚。 -
ㅇㅅ (
연세
)
: (높임말로) 사람의 나이.
☆☆☆
名詞
🌏 おとし【お歳】: (尊敬語)人の年齢。 -
ㅇㅅ (
연습
)
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
☆☆☆
名詞
🌏 れんしゅう【練習】: 何かが上達するように繰り返して習うこと。 -
ㅇㅅ (
이상
)
: 정상적인 것과 다름.
☆☆☆
名詞
🌏 いじょう【異常】: 正常でないこと。 -
ㅇㅅ (
의사
)
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 いし【医師】。いしゃ【医者】: 一定の資格をもち、病気の診察や治療を職業とする人。
• 文化の比較 (78) • 道探し (20) • 恋愛と結婚 (19) • 韓国生活 (16) • 歴史 (92) • 旅行 (98) • 病院を利用すること (204) • 曜日を表すこと (13) • 地理情報 (138) • 公演と鑑賞 (8) • 大衆文化 (82) • 職場生活 (197) • 宗教 (43) • 人間関係 (255) • 週末および休み (47) • 外見 (121) • 感情/気分を表すこと (41) • 科学と技術 (91) • 失敗話をすること (28) • 健康 (155) • 服装を表すこと (110) • マスメディア (47) • 芸術 (23) • 住居生活 (159) • 趣味 (103) • 天気と季節 (101) • マスコミ (36) • 謝ること (7) • 言葉 (160) • 個人情報を交換すること (46)