🌟 게임 (game)
☆☆☆ 名詞
📚 カテゴリー: レジャー用品 趣味
📚 Variant: • 가메 • 개임 • 께임📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 게임 (game) @ 語義解説
- 끝판 : 게임, 바둑, 운동 경기 등의 마지막 단계나 판.
- 카지노 (casino) : 춤이나 음악 등의 오락 시설과 함께 룰렛이나 카드놀이 등의 돈내기 게임 시설을 갖춘 도박장.
- 오락실 (娛樂室) : 게임 등의 오락에 필요한 시설이 마련되어 있는 방. 또는 오락을 하는 방.
- 오락 (娛樂) : 컴퓨터 전자 게임.
- 승부수 (勝負手) : 경기나 게임, 바둑 등에서 승패를 좌우하는 결정.
🗣️ 게임 (game) @ 用例
- 청소년들의 게임 중독 실태가 심각하다. [실태 (實態)]
- 그는 폭력적인 게임 문화가 청소년들의 인륜에 대한 의식에 악영향을 줄 수 있다고 주장한다. [인륜 (人倫)]
- 게임 제작사. [제작사 (製作社)]
- 민준이는 요즘 전자오락에 빠져서 공부에는 관심도 없고 수업 시간에도 게임 생각뿐이다. [전자오락 (電子娛樂)]
- 돈내기 게임. [돈내기]
- 그는 돈내기로 게임을 하다가 가진 돈을 다 날렸다. [돈내기]
- 심야 게임 제한법이 즉효를 발휘하여 청소년이 심야에 게임을 하는 비율이 낮아졌다고 한다. [즉효 (卽效)]
- 소프트볼 게임. [소프트볼 (softball)]
- 게임 중독자들 중 일부는 현실 도피적인 성격을 가진 사람들이었다. [도피적 (逃避的)]
- 게임 끝나려면 아직 멀었어? [끝판]
- 너라면 컴퓨터 게임 때문에 약속을 잊었다는 게 납득되겠니? [납득되다 (納得되다)]
- 게이머가 게임을 하다. [게이머 (gamer)]
- 한 게이머가 새로 출시된 컴퓨터 게임을 하고 있다. [게이머 (gamer)]
- 프로 게이머들이 집중하여 멋진 컴퓨터 게임 대결을 펼쳤다. [게이머 (gamer)]
- 이 게임이 그렇게 재미있어? [게이머 (gamer)]
- 그럼, 게이머라면 누구나 해 보고 싶은 유명한 온라인 게임이야. [게이머 (gamer)]
- 그 게임 회사는 시연회를 개최하여 시장의 반응을 살폈다. [시연회 (試演會)]
- 솔직히 너 어제 내가 주도한 게임이 재미 없었니? 다른 것을 하고 싶어 하는 눈치가 보이더라. [시험적 (試驗的)]
- 시험적 게임. [시험적 (試驗的)]
- 지금 보고 있는 이것은 아직 완성되지 않은 시험적 게임이라고 할 수 있다. [시험적 (試驗的)]
- 게임 그만하고 밥 먹으라니까는! [-으라니까는]
- 소집단 게임. [소집단 (小集團)]
- 엠티에서 게임 벌칙으로 가지고 있는 술들을 섞어 폭탄주를 먹였다. [폭탄주 (爆彈酒)]
- 쉬는 시간에 교실 컴퓨터로 게임 할래? [전용되다 (專用되다)]
- 숨은그림찾기 게임. [숨은그림찾기]
- 응, 숨은그림찾기 게임을 하는데 너도 같이 할래? [숨은그림찾기]
- 게임 프로그램을 실행하다가 컴퓨터에 이상이 생겨 작동이 멈추었다. [실행하다 (實行하다)]
- 이 게임 속에는 은발의 소년 캐릭터가 나오는데, 정말 멋있어. [은발 (銀髮)]
- 청소년의 게임 접속을 차단하는 제도가 시행되기에 앞서 그에 관한 헌법 소원이 제기돼 눈길을 끌고 있다. [제기되다 (提起되다)]
- 승규는 게임에 큰 흥미가 없어서 게임 시디를 개똥 보듯 한다. [개똥 보듯]
- 게임 방식이 너무 복잡해요. 상세하게 한 번 더 설명해 주세요. [상세하다 (詳細하다)]
- 그래. 난 두더지 잡는 게임 할래. 두더지를 망치로 막 내려치면 스트레스가 풀리더라. [내려치다]
- 아이스하키 게임. [아이스하키 (icehockey)]
- 아이스하키 게임에 참가하기 위해서 스케이트 타는 것을 열심히 연습하고 있어. [아이스하키 (icehockey)]
- 카지노 게임. [카지노 (casino)]
- 지난달에 출시된 게임이 국내 게임 시장 강타에 성공해 인기를 끌고 있다. [강타 (強打)]
- 게임 속 공간을 만들고 꾸미는 작업은 마치 신의 천지 창조를 흉내 내는 것과 같습니다. [창조 (創造)]
- 게임 회사는 홈페이지를 통해 새로 출시될 컴퓨터 게임의 데모를 공개했다. [데모 (demo)]
- 다음 달에 새로 나올 게임의 데모 버전 봤어? [데모 (demo)]
- 게임 캐릭터. [캐릭터 (character)]
- 컴퓨터 게임. [컴퓨터 (computer)]
- 승규는 방학을 한 후로 내내 컴퓨터 앞에 앉아서 게임만 했다. [컴퓨터 (computer)]
- 온라인 게임 사업이 초보적인 태동 단계에서 안정기로 접어들기 시작했다. [태동 (胎動)]
- 한 프로그래머가 개발한 게임 프로그램이 세계적으로 큰 인기를 얻었다. [프로그래머 (programmer)]
- 게임 방식을 이해를 못 했어. 어떻게 한다고? [발설하다 (發說하다)]
- 이 게임에서 네가 술래라고 발설하지 않아야 우리가 이기는 거야. [발설하다 (發說하다)]
- 게임 메이커. [메이커 (maker)]
- 민준이가 게임 도중 연달아 반칙을 저지르자 친구들이 화를 냈다. [반칙 (反則)]
- 피시 게임. [피시 (PC)]
- 요즘 우리 아들이 하루 종일 피시 게임만 해서 큰일이야. [피시 (PC)]
- 저런. 요새 게임에 중독된 아이들이 많다던데 병원에 한번 데려가 봐. [피시 (PC)]
- 컴퓨터 화면에는 게임 시작 메뉴가 떴다. [메뉴 (menu)]
- 트럼프 게임. [트럼프 (trump)]
- 게임 중독. [중독 (中毒)]
- 게임 중독인 아이들은 다른 일을 하지 못하고 항상 게임 생각만 하면서 산다. [중독 (中毒)]
- 게임 중독자. [중독자 (中毒者)]
- 게임 중독자처럼 그는 한 두 시간밖에 자지 않고 컴퓨터 게임에만 몰두한다. [중독자 (中毒者)]
- 게임 박사. [박사 (博士)]
- 그는 게임이라면 모르는 것이 없는 게임 박사였다. [박사 (博士)]
- 게임 한 판만 더 하고 공부할게요. [반질반질]
- 야, 게임 한판만 더 하자. 이대로 질 수는 없지. [발동되다 (發動되다)]
- 인터넷 게임의 인기가 날로 높아지면서 게임 산업이 부흥기를 누리고 있다. [부흥기 (復興期)]
- 너 컴퓨터 게임 계속할래? 엄마가 험상궂게 변하는 걸 보고 싶어? [험상궂다 (險狀궂다)]
- 이 작은 기계로 영화 감상이나 인터넷, 게임 등 별것을 다 할 수 있다. [별것 (別것)]
- 볼링 게임. [볼링 (bowling)]
- 봅슬레이 게임. [봅슬레이 (bobsleigh)]
- 청소년의 온라인 게임 시간을 제한하는 데에 찬성한다면서? [해독 (害毒)]
- 뜀뛰기 게임. [뜀뛰기]
- 보물찾기 게임. [보물찾기 (寶物찾기)]
- 그녀는 게임 중독에 빠져 두 살배기 아들을 굶어 죽게 한 인면수심의 어머니였다. [인면수심 (人面獸心)]
- 새로운 게임이 엄청난 인기를 얻으며 온라인 게임 시장의 독보적 존재로 떠올랐다. [독보적 (獨步的)]
- 당구 게임. [당구 (撞球)]
- 밥 먹고 당구나 한 게임 칠까? [당구 (撞球)]
- 게임 산업의 꾸준한 성장을 위해서 뭔가 방안이 필요한 것 같아. [진흥책 (振興策)]
- 많은 기업들이 청소년을 대상으로 한 게임 시장에 발을 들여놓고 있다. [들여놓다]
- 딱지치기 게임. [딱지치기 (딱紙치기)]
- 이 게임 재미있나 봐? [때우다]
- 사행 게임. [사행 (射倖)]
- 게임 한판. [한판]
- 게임 한판 더 할래? [한판]
- 좋아. 이번 게임은 점심 내기로 하자. [한판]
- 내가 다니는 게임 회사의 최신작은 발매되자마자 인기를 끌었다. [최신작 (最新作)]
- 청소년들이 폭력적인 게임 등 불건전한 문화에 쉽게 노출되고 있다. [불건전하다 (不健全하다)]
- 게임 회사에서 게임 마니아들에게 신형 게임 시리즈를 선을 보였다. [보이다]
- 우리 화살 던지기 게임 할까? [과녁판 (과녁板)]
- 게임 이론이 너무 방대해서 이해가 안 돼. [집약 (集約)]
- 전자오락실의 게임기. [전자오락실 (電子娛樂室)]
- 승규는 어렸을 때부터 전자오락실을 좋아하더니 결국 게임 개발자가 되었다. [전자오락실 (電子娛樂室)]
- 우리는 전자오락실에서 데이트를 할 때면 주로 둘이 할 수 있는 게임을 한다. [전자오락실 (電子娛樂室)]
- 아들이 게임에 빠지지 않게 게임기는 절대 안 사주려고. [전자오락실 (電子娛樂室)]
- 가벼운 게임. [가볍다]
- 온라인 게임. [온라인 (on-line)]
- 온라인 게임은 멀리 떨어져 있는 친구와도 함께 게임을 할 수 있어서 더욱 재미있다. [온라인 (on-line)]
- 저 아이는 낮이고 밤이고 게임만 해. [낮이고 밤이고]
- 그러게. 거의 게임 중독 수준이야. [낮이고 밤이고]
- 끝말잇기 게임. [끝말잇기]
- 연습 게임. [연습 (演習)]
- 오락실 게임. [오락실 (娛樂室)]
- 요즘 아이들은 밖에서 뛰어놀기보다 오락실 게임에 빠져 지낸다. [오락실 (娛樂室)]
- 승규는 오락실에서 친구들과 우주 전쟁 게임을 하는 것을 좋아한다. [오락실 (娛樂室)]
- 세계 게임 박람회에 육십여 개국의 게임 회사들이 참여했다. [개국 (個國)]
- 이곳은 갖가지 게임이 있는 게임 왕국이다. [왕국 (王國)]
- 이 게임 회사는 불법 아이템을 판매함으로써 아이들로부터 코 묻은 돈을 우려낸 혐의를 받고 있다. [우려내다]
🌷 ㄱㅇ: Initial sound 게임
-
ㄱㅇ (
겨울
)
: 네 계절 중의 하나로 가을과 봄 사이의 추운 계절.
☆☆☆
名詞
🌏 ふゆ【冬】。とうき【冬季】: 四季の中で最も寒く、秋と春の間の季節。 -
ㄱㅇ (
과일
)
: 사과, 배, 포도, 밤 등과 같이 나뭇가지나 줄기에 열리는 먹을 수 있는 열매.
☆☆☆
名詞
🌏 くだもの・かぶつ【果物】。フルーツ: りんご・梨・ブドウ・栗の実など、木の枝や幹に実る、食べられる果実。 -
ㄱㅇ (
군인
)
: 군대에 속하여 무기를 다루는 등의 훈련을 받고 일정한 임무를 맡아 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 ぐんじん【軍人】。へいし【兵士】: 軍隊に所属し兵器を取り扱うための訓練を受けて一定の任務を担当する人。 -
ㄱㅇ (
거의
)
: 전부에서 조금 모자란 정도.
☆☆☆
名詞
🌏 ほとんど。ほぼ。おおよそ【大凡】。だいたい【大体】: 全部から少し足りない程度。 -
ㄱㅇ (
가요
)
: 많은 사람들이 즐겨 부르는 노래.
☆☆☆
名詞
🌏 かよう【歌謡】。うた【歌】: 大勢の人が好んで歌う歌。 -
ㄱㅇ (
공원
)
: 사람들이 놀고 쉴 수 있도록 풀밭, 나무, 꽃 등을 가꾸어 놓은 넓은 장소.
☆☆☆
名詞
🌏 こうえん【公園】: 人々が憩い、遊びを楽しめるように芝生を敷き、木や花などを植えた広い場所。 -
ㄱㅇ (
가을
)
: 네 계절 중의 하나로 여름과 겨울 사이의 계절.
☆☆☆
名詞
🌏 あき【秋】: 四季の一つで、夏と冬の間の季節。 -
ㄱㅇ (
걸음
)
: 다리를 움직여 두 발을 번갈아 옮겨 놓는 동작.
☆☆☆
名詞
🌏 あゆみ【歩み】。ほこう【歩行】: 両足を片方づつ交互に前に出して進む動作。 -
ㄱㅇ (
구월
)
: 일 년 열두 달 가운데 아홉째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 くがつ【九月】: 1年12ケ月の中で9番目の月。 -
ㄱㅇ (
깊이
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀게.
☆☆☆
副詞
🌏 ふかく【深く】: 上から底まで、または表面から中までの距離がとても遠く。 -
ㄱㅇ (
개월
)
: 달을 세는 단위.
☆☆☆
依存名詞
🌏 かげつ【ヶ月】: 月数を数える単位。 -
ㄱㅇ (
가위
)
: 종이나 천, 머리카락 등을 자르는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 はさみ【鋏】: 紙や布、髪の毛などを切る道具。 -
ㄱㅇ (
거울
)
: 물체의 모양을 비추어 보는 얇고 평평한 물건.
☆☆☆
名詞
🌏 かがみ【鏡】: 物体の形を映して見る、薄くて平たい道具。 -
ㄱㅇ (
같이
)
: 둘 이상이 함께.
☆☆☆
副詞
🌏 いっしょに【一緒に】・ともに【共に】: 二人以上が一緒に。 -
ㄱㅇ (
거의
)
: 전부에서 조금 모자라게.
☆☆☆
副詞
🌏 ほとんど: 全部ではなく、やや足らずに。 -
ㄱㅇ (
교육
)
: 개인의 능력을 키우기 위해 지식, 교양, 기술 등을 가르치는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 きょういく【教育】: 個人の能力を育てるため、知識・教養・技術などを教えること。 -
ㄱㅇ (
게임
)
: 규칙을 정해 이기고 지는 것을 가르는 놀이.
☆☆☆
名詞
🌏 ゲーム。あそびごと【遊びごと】: ルールを決めて勝ち負けを決める遊び。 -
ㄱㅇ (
기억
)
: 이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않거나 다시 생각해 냄.
☆☆☆
名詞
🌏 きおく【記憶】。おもいで【思い出】。おぼえ【覚え】: 以前の姿、事実、知識、経験などを忘れなかったり、再び思い出すこと。 -
ㄱㅇ (
기온
)
: 대기의 온도.
☆☆☆
名詞
🌏 きおん【気温】。おんど【温度】: 大気の温度。 -
ㄱㅇ (
길이
)
: 무엇의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 거리.
☆☆☆
名詞
🌏 ながさ【長さ】。たけ【丈】: 何かの端から別の端までの距離。
• 病院を利用すること (204) • 個人情報を交換すること (46) • 人間関係 (52) • 公演と鑑賞 (8) • 職場生活 (197) • 経済・経営 (273) • 大衆文化 (52) • 家族紹介 (41) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • マスコミ (36) • 家族行事 (57) • 言葉 (160) • 文化の比較 (78) • 健康 (155) • 位置を表すこと (70) • 法律 (42) • 挨拶すること (17) • 食べ物を注文すること (132) • 宗教 (43) • 招待と訪問 (28) • 公共機関を利用すること (8) • 住居生活 (159) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 大衆文化 (82) • 料理を説明すること (119) • 趣味 (103) • 心理 (191) • 人間関係 (255) • 教育 (151) • 建築 (43)