🌟 급히 (急 히)

☆☆   наречие  

1. 사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태로.

1. СПЕШНО; НА СКОРУЮ РУКУ: Находясь в состоянии, когда нет времени для раздумий или колебаний, когда что-либо нужно быстро решать.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 급히 필요하다.
    Urgently needed.
  • Google translate 상황이 급히 돌아가다.
    The situation is in a hurry.
  • Google translate 마감일을 눈앞에 두고 상황이 급히 돌아가자 우리 부서는 전 직원이 야근을 했다.
    As the situation sped around with the deadline just around the corner, all the staff in our department worked overtime.
  • Google translate 나 돈이 급히 필요한데, 빌려줄 수 있어?
    I need money urgently, can you lend me some?
    Google translate 얼마나 필요한데?
    How much do you need?

급히: urgently,いそぎで【急ぎで】。きゅうに【急に】,hâtivement, sans délai, de toute urgence,urgentemente, apresuradamente, apremiantemente,ملحّا,яаралтай, хурдан, түргэн,một cách gấp gáp, một cách vội vàng,อย่างด่วน, อย่างด่วนมาก, อย่างเร่งด่วน, อย่างรีบด่วน, อย่างผลุนผลัน,dengan mendesak, dengan segera,спешно; на скорую руку,紧急地,

2. 시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르게.

2. БЫСТРО; СКОРО: Очень спешно, не имея времени.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 급히 끝내다.
    Finish in haste.
  • Google translate 급히 뛰어가다.
    Run hurriedly.
  • Google translate 급히 먹다.
    Eat hastily.
  • Google translate 급히 불어나다.
    Rapidly swell.
  • Google translate 급히 운전하다.
    Drive in a hurry.
  • Google translate 급히 처리하다.
    To dispose of in a hurry.
  • Google translate 폭우로 인해 강물의 수위가 급히 높아지고 있다.
    The river's water level is rapidly rising due to heavy rain.
  • Google translate 국제 결혼이 늘어나면서 다문화 가정이 급히 증가하는 추세에 있다.
    Multicultural families are on the fast rise as international marriages increase.
  • Google translate 그는 아내가 교통사고를 당했다는 소식을 듣고 급히 차를 몰아 병원으로 갔다.
    When he heard that his wife had been in a car accident, he hurried to the hospital.
  • Google translate 승규가 제출한 보고서는 시간에 쫓겨 급히 만든 티가 났다.
    The report submitted by seung-gyu showed that he had been pressed for time.

3. 경사나 기울기가 가파르게.

3. КРУТО: С большим спуском или под большим наклоном.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 급히 경사지다.
    Slope rapidly.
  • Google translate 급히 꺾어지다.
    Rapidly deflected.
  • Google translate 대관령을 운전해서 갈 때는 길이 급히 꺾인 곳을 주의해야 한다.
    When driving to daegwallyeong, you should be careful where the road is quickly turned.
  • Google translate 승규는 바닷속의 지형이 급히 경사진 것을 모르고 발을 디뎠다가 물에 빠지고 말았다.
    Seung-gyu fell into the water when he stepped on it without knowing that the terrain under the sea was steep.

4. 어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르게.

4. БЫСТРО: С большой скоростью (о каком-либо событии и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 강물이 급히 흐르다.
    The river runs rapidly.
  • Google translate 시냇물이 급히 흐르다.
    The stream spurs.
  • Google translate 비가 많이 내린 후의 강물은 사람이 떠내려갈 정도로 급히 흐르고 있었다.
    After a heavy rain, the river was flowing so fast that people were drifting away.
  • Google translate 이 강은 하류로 갈수록 강폭이 좁아지면서 급히 흐른다.
    The river flows rapidly as it narrows downwards.

🗣️ произношение, склонение: 급히 (그피)
📚 категория: Время  


🗣️ 급히 (急 히) @ толкование

🗣️ 급히 (急 히) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Пользование транспортом (124) Спектакль и зрители (8) Общественная система (81) Выходные и отпуск (47) Сравнение культуры (78) Пресса (36) Любовь и брак (28) Внешний вид (121) Здоровье (155) В школе (208) Общественные проблемы (67) Наука и техника (91) Информация о пище (78) Объяснение времени (82) В аптеке (10) История (92) Информация о блюде (119) Психология (191) Звонок по телефону (15) Массовая культура (82) Разница культур (47) Образование (151) В общественной организации (библиотека) (6) Жизнь в Корее (16) Спорт (88) Искусство (76) Человеческие отношения (255) СМИ (47) Эмоции, настроение (41) Заказ пищи (132)