🌟 벌어지다

☆☆   глагол  

1. 잔치나 행사 같은 자리가 열리다.

1. РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ; ОТКРЫВАТЬСЯ: Отрываться (о банкете или мероприятии).

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 굿판이 벌어지다.
    Good board is held.
  • Google translate 기념식이 벌어지다.
    A ceremony takes place.
  • Google translate 술판이 벌어지다.
    A drinking party takes place.
  • Google translate 잔치가 벌어지다.
    A feast takes place.
  • Google translate 행사가 벌어지다.
    Events take place.
  • Google translate 마을에 잔치가 벌어져서 곳곳에 흥겨운 음악 소리가 들린다.
    There's a feast in the village and i hear exciting music everywhere.
  • Google translate 어린이날인 오늘 곳곳에서 어린이들을 위한 기념 행사가 벌어졌다.
    Children's day celebrations were held all over the place today.
  • Google translate 어머니는 어디 가시고 집에 혼자 있니?
    Where is your mother going and alone at home?
    Google translate 어머니는 옆 마을에 굿판이 벌어져서 구경을 가셨어요.
    My mother went to see the exorcism in the next village.

벌어지다: be held; be thrown,ひらかれる【開かれる】。くりひろげられる【繰り広げられる】。かいさいされる【開催される】,s'organiser, être organisé, se dérouler, avoir lieu,celebrarse, festejarse, darse, hacerse,يحدث,болох,  нээгдэх, явагдах,được mở, được tổ chức,จัด(งาน),diadakan,разворачиваться; открываться,举行,举办,

2. 주로 싸움과 같은 좋지 않은 일이 일어나다.

2. РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ; ОБРАЗОВЫВАТЬСЯ: Возникать (в основном о не очень хорошем деле, подобном ссоре).

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 논쟁이 벌어지다.
    Arguments arise.
  • Google translate 반대 운동이 벌어지다.
    Opposite movement takes place.
  • Google translate 사건이 벌어지다.
    An incident happens.
  • Google translate 싸움이 벌어지다.
    A fight breaks out.
  • Google translate 소동이 벌어지다.
    There's a commotion.
  • Google translate 전쟁이 벌어지다.
    War breaks out.
  • Google translate 술자리에서 싸움이 벌어져 그 자리에 있던 직원이 다쳤다.
    A fight broke out at the drinking party and injured the employee who was there.
  • Google translate 국경 지역에서 전투가 벌어져 부상하거나 죽은 군인이 많다.
    There are many wounded or killed soldiers in the border area.
  • Google translate 마을에 멧돼지가 내려와서 사람들이 난리가 났었어.
    A wild boar came down to town and people went crazy.
    Google translate 나도 경찰도 오고 큰 소동이 벌어졌었다고 들었어.
    I heard there was a big commotion, too, with the police coming.

3. 어떤 일이 일어나는 상황이나 모습이 눈앞에 펼쳐져 보이다.

3. РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ; РАЗВЕРНУТЬСЯ; РАСШИРЯТЬСЯ: Разворачиваться и происходить перед глазами (о ситуации или виде возникновения какого-либо дела.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 눈앞에서 벌어진 일.
    What happened before my eyes.
  • Google translate 놀라운 광경이 벌어지다.
    An amazing sight takes place.
  • Google translate 신기한 광경이 벌어지다.
    A strange sight takes place.
  • Google translate 바로 눈앞에서 벌어진 불꽃놀이는 환상적이었다.
    The fireworks right in front of me were fantastic.
  • Google translate 나는 내 눈앞에서 벌어진 마술 같은 광경이 믿기지 않았다.
    I couldn't believe the magical scene that took place before my eyes.
  • Google translate 오늘 뉴스에서 미국에 허리케인 부는 거 봤어?
    Did you see the hurricane in america on the news today?
    Google translate 응. 영화에서만 보던 그런 광경이 벌어졌어.
    Yeah. there was a scene that i only saw in the movie.

🗣️ произношение, склонение: 벌어지다 (버ː러지다) 벌어지어 (버ː러지어버ː러지여) 벌어져 (버ː러저) 벌어지니 (버ː러지니)


🗣️ 벌어지다 @ толкование

🗣️ 벌어지다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Здоровье (155) Сравнение культуры (78) СМИ (47) Спорт (88) В аптеке (10) Объяснение времени (82) Путешествие (98) Профессия и карьера (130) Искусство (76) Погода и времена года (101) Представление (самого себя) (52) Семейные праздники (2) Поиск дороги (20) Проблемы экологии (226) Хобби (103) Повседневная жизнь (11) Пресса (36) Личные данные, информация (46) Политика (149) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (миграционная служба) (2) Объяснение местоположения (70) Внешний вид (97) Архитектура (43) Психология (191) Проживание (159) Приветствие (17) Внешний вид (121) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (библиотека) (6)