🌾 End:

ระดับสูง : 6 ☆☆ ระดับกลาง : 8 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 6 NONE : 39 ALL : 59

날건 : 하는 일 없이 빈둥거리며 남의 금품을 악독하게 빼앗거나 도움을 받으며 사는 사람. คำนาม
🌏 คนอันธพาล, นักเลงหัวไม้: คนที่เกียจคร้านโดยไม่มีงานทำ แย่งชิงสิ่งของมีค่าของผู้อื่นอย่างชั่วร้ายหรืออยู่อาศัยดด้วยการรับความช่วยเหลือของผู้อื่น

상현 (上弦 달) : 오른쪽 아래 방향으로 둥근 반원 모양의 달. คำนาม
🌏 พระจันทร์ข้างขึ้น: พระจันทร์รูปร่างครึ่งวงกลมจากทิศทางด้านล่างขวามือ

둥근 : 음력 보름을 전후하여 둥그렇게 된 달. คำนาม
🌏 พระจันทร์ดวงกลม: พระจันทร์ที่มีลักษณะกลมในช่วงใกล้วันเพ็ญตามจันทรคติ

(乾達) : 하는 일 없이 빈둥거리며 남의 금품을 빼앗거나 도움을 받으며 사는 사람. คำนาม
🌏 อันธพาล, นักเลง, คนเสเพล, คนเหลือขอ: คนที่ดำเนินชีวิตโดยแย่งชิงเงินหรือสิ่งของของมีค่าของผู้อื่นไปหรือได้รับความช่วยเหลือจากผู้อื่นและไม่มีงานทำได้แต่อยู่ว่าง ๆ ไปวัน ๆ

(pedal) : 발로 밟거나 눌러서 기계나 악기 등을 작동시키는 부품. คำนาม
🌏 ที่เหยียบ, แป้นถีบ, คันเหยียบ: ส่วนประกอบที่ทำให้เครื่องดนตรี เครื่องจักรหรือสิ่งอื่นทำงานโดยการกดหรือเหยียบด้วยเท้า

(下達) : 더 높은 기관이나 윗사람의 명령, 지시, 결정 등을 보다 낮은 기관이나 아랫사람에게 내리거나 전달함. คำนาม
🌏 การสั่ง, การบอก, การแจ้ง: การถ่ายทอดหรือส่งต่อการตัดสินใจ คำชี้แนะหรือคำสั่งของผู้ที่เหนือกว่าหรือองค์กรที่สูงกว่าให้แก่ผู้ต่ำกว่าหรือองค์กรที่ต่ำกว่า

하현 (下弦 달) : 왼쪽 위 방향으로 둥근 반원 모양의 달. คำนาม
🌏 พระจันทร์แรม, ดวงจันทร์ข้างแรม: พระจันทร์ที่มีรูปร่างครึ่งวงกลมอยู่ทางด้านบนซ้ายมือ

-는 : 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. None
🌏 ที่จะ...: สำนวนที่ใช้เมื่อเสริมคำพูดตามมาข้างหลัง พร้อมทั้งสมมติและถ่ายทอดคำพูดหรือการกระทำที่คาดคะเนได้ว่าใครจะทำ

: 햇빛이 잘 들지 않아 그늘진 곳. คำนาม
🌏 ที่ร่ม: สถานที่ที่เป็นร่มเงาเนื่องจากแสงอาทิตย์ไม่ค่อยเข้ามา

: 이번 달이 지난 다음 달. คำนาม
🌏 เดือนหน้า, เดือนที่จะถึง, เดือนใหม่: เดือนถัดไปที่ผ่านเดือนนี้ไป

새벽 : 음력 21일 이후의 새벽에 보이는 달. คำนาม
🌏 พระจันทร์ในตอนเช้ามืด, ดวงจันทร์ที่มองเห็นตอนเช้ามืด: พระจันทร์ที่มองเห็นในตอนเช้ามืดหลังวันที่ 21 ตามปฏิทินจันทรคติ

: 음력으로 한 해의 마지막 달. 음력 십이월. คำนาม
🌏 ซ็อตตัล: เดือนสิบสอง : เดือนสุดท้ายในหนึ่งปีตามปฏิทินจันทรคติ เดือนสิบสองของปฏิทินจันทรคติ

(熟達) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함. คำนาม
🌏 ความชำนาญ, ความเคยชิน: การที่มีฝีมือดีและรู้อย่างชำนาญ

-ㄴ : 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. None
🌏 ที่จะ...: สำนวนที่ใช้เมื่อเสริมคำพูดตามมาข้างหลัง พร้อมทั้งสมมติและถ่ายทอดคำพูดหรือการกระทำที่คาดคะเนได้ว่าใครจะทำ

- : 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. None
🌏 เรียกว่า...: สำนวนที่ใช้เมื่อเสริมคำพูดที่ตามมาข้างหลัง พร้อมทั้งสมมติและถ่ายทอดคำพูดหรือการกระทำที่คาดคะเนได้ว่าใครจะทำ

: 끈질기게 잔소리를 하거나 윽박지르고 혼을 냄. คำนาม
🌏 การด่าทอ, การว่ากล่าว, การดุด่า: การตะคอกและทำให้ตกใจหรือด่าว่าอย่างไม่หยุดหย่อน

안달복 : 몹시 마음을 졸이고 조급하게 굴면서 몰아치는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 เร่ง, เร่งลนลาน, เร่งเร้า: ลักษณะที่เร่งโดยลนลานและเร่งรีบ

: 춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่สั่นระริก, ลักษณะที่สั่นเทา: ลักษณะที่ทำให้ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัว

(速達) : 빨리 배달함. 또는 그런 것. คำนาม
🌏 การส่งด่วน, การส่งด่วนพิเศษ, การส่งแบบเร่งด่วน: การส่งแบบเร่งด่วนและรวดเร็ว หรือการส่งแบบดังกล่าว

동짓 (冬至 달) : 음력 십일월. คำนาม
🌏 ทงจิดตัล: เดือนสิบเอ็ดตามจันทรคติ

안달복 : 몹시 마음을 졸이고 조급하게 굴면서 몰아치는 일. คำนาม
🌏 การเซ้าซี้, การรบเร้า, การตื๊อ: การที่วิตกกังวลใจมากและทำตัวอย่างรีบร้อนแล้วเซ้าซี้

(暢達) : 의견이나 주장, 생각 등을 방해받는 것 없이 자유롭게 표현하고 전달함. คำนาม
🌏 การถ่ายทอด, การแสดงออก: การถ่ายทอดและแสดงออกความคิด ข้อยืนกรานหรือความคิดเห็น เป็นต้น อย่างอิสระ โดยไม่มีการขัดขวาง

(黃疸) : 온몸과 눈 등이 누렇게 되는 병. คำนาม
🌏 โรคดีซ่าน: โรคที่ร่างกายและตา เป็นต้น กลายเป็นสีเหลือง

(用達) : 전문적으로 짐이나 물건 등을 배달함. 또는 그런 일. คำนาม
🌏 บริการจัดส่ง, การส่งมอบ, การส่งมอบสินค้า, การส่งมอบสัมภาระ: การส่งสิ่งของ สัมภาระหรือสิ่งอื่น ๆ ด้วยความชำนาญหรืองานที่มีลักษณะดังกล่าว

그믐 : 음력으로 매달 26~27일 무렵에 새벽의 동쪽 하늘에 뜨는 달. คำนาม
🌏 คึมึมตัล: พระจันทร์วันสิ้นเดือนทางจันทรคติ; พระจันทร์ข้างแรม : พระจันทร์ที่ขึ้นที่ท้องฟ้าทางทิศตะวันออกตอนรุ่งอรุณในช่วงวันที่ 26 - 27 ของทุกเดือนตามปฏิทินจันทรคติ

나달나 : 해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 조금 흔들리는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 สึกหรอ, ขาดวิ่น, เก่าแก่, เสื่อมโทรม, เน่าเปื่อย: ลักษณะที่แกว่งไกวนิดหน่อยเรื่อยๆ โดยยืดออกเป็นหลายเส้น เนื่องจากสึกหรอหรือขาด

(水獺/水㺚) : 몸은 갈색이고 꼬리는 길며 짧은 네 발에 물갈퀴가 있는, 수중생활을 하는 동물. คำนาม
🌏 นาก, ตัวนาก: สัตว์ที่อาศัยอยู่ในน้ำ มีพังผืดในเท้าสั้น ๆ สี่ข้าง หางยาวและลำตัวมีสีน้ำตาล

(半 달) : 한 달의 반. คำนาม
🌏 ครึ่งเดือน: ครึ่งของหนึ่งเดือน

조각 : 초승달이 반달로 되어 갈 때와 반달이 그믐달로 되어 갈 때의, 반달에 비해 한쪽이 다 차지 않은 모양의 달. คำนาม
🌏 พระจันทร์ครึ่งเสี้ยว: พระจันทร์ในช่วงที่พระจันทร์เสี้ยวกำลังจะกลายเป็นพระจันทร์ครึ่งดวงและพระจันทร์ครึ่งดวงกำลังจะกลายเป็นพระจันทร์มืด ซึ่งมีลักษณะไม่เต็มดวงในข้างใดข้างหนึ่งเมื่อเปรียบเทียบกับพระจันทร์ครึ่งดวง

(洞達) : 말이나 글로 알림. คำนาม
🌏 การแจ้งข่าว, การบอกข่าว, การแจ้งให้ทราบ: การแจ้งด้วยคำพูดหรือตัวอักษร

: → 닦달 คำนาม
🌏

(閏 달) : 달력과 실제 시간과의 차이를 조절하기 위하여 다른 해보다 날수나 달수가 많이 든 달. คำนาม
🌏 เดือนอธิกสุรทิน: เดือนที่ปริมาณเดือนหรือปริมาณวันเพิ่มขึ้นมากกว่าปีอื่นเพื่อเป็นการควบคุมความแตกต่างกับเวลาจริงในปฏิทิน

일 년 열두 : 일 년 내내. 항상.
🌏 (ป.ต.)หนึ่งปีสิบสองเดือน ; ตลอดทั้งปี, ตลอดเวลา: ตลอดทั้งปี เสมอ ๆ

: 음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 คนให้ทั่ว, ผัดให้ทั่ว: ลักษณะของการคั่วหรือผัดสิ่งใด ๆ อย่างทั่วถึง

초생 (初生 달) : → 초승달 คำนาม
🌏

(前 달) : 이번 달의 바로 전의 달. คำนาม
🌏 เดือนก่อน, เดือนที่แล้ว: เดือนก่อนหน้าเดือนนี้

(調達) : 필요한 돈이나 물건 등을 대어 줌. คำนาม
🌏 การจัดให้, การเสนอ, การนำส่ง: การจัดเงิน สิ่งของ หรือสิ่งอื่นที่จำเป็นให้

(送達) : 편지, 서류, 물건 등을 보내어 줌. คำนาม
🌏 การส่ง, การนำส่ง, การขนส่ง: การส่งมาให้ เช่น จดหมาย เอกสาร หรือสิ่งของ เป็นต้น

(示達) : 높은 직위나 기관에서 그보다 낮은 직위나 기관으로 명령이나 문서를 전달함. คำนาม
🌏 การถ่ายทอดคำสั่ง, การออกคำสั่ง: การที่องค์กรหรือตำแหน่งที่สูงกว่าส่งเอกสารหรือคำสั่งไปยังองค์กรหรือตำแหน่งที่ต่ำกว่า


:
การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) จิตวิทยา (191) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) รูปลักษณ์ภายนอก (121) วัฒนธรรมมวลชน (52) ระบบสังคม (81) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การขอโทษ (7) การชมภาพยนตร์ (105) กฎหมาย (42) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การคบหาและการสมรส (19) การเล่าความผิดพลาด (28) การนัดหมาย (4) การหาทาง (20) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การเมือง (149) ชีวิตในที่ทำงาน (197) วัฒนธรรมมวลชน (82) การแสดงและการรับชม (8) งานครอบครัว (57) การใช้การคมนาคม (124) กีฬา (88) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การท่องเที่ยว (98) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การโทรศัพท์ (15) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ภูมิอากาศ (53)