🌟 절실하다 (切實 하다)

  Tính từ  

1. 느낌이나 생각이 매우 크고 강하다.

1. MÃNH LIỆT, SÂU SẮC: Cảm xúc hay suy nghĩ rất mạnh mẽ và lớn lao.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 절실한 그리움.
    Desperate longing.
  • Google translate 절실한 눈빛.
    Desperate eyes.
  • Google translate 절실한 심정.
    Desperate feelings.
  • Google translate 마음이 절실하다.
    My heart is in desperate need.
  • Google translate 생각이 절실하다.
    It is imperative to think.
  • Google translate 나를 붙잡는 아들의 절실한 눈빛을 보니 떠날 수가 없었다.
    I couldn't leave when i saw the desperate eyes of my son holding me.
  • Google translate 어머니의 병을 고쳐 보고자 하는 승규의 마음은 너무나 절실했다.
    Seung-gyu's desire to cure his mother's illness was so desperate.
  • Google translate 아, 오늘도 야근이야. 벌써 몇 주째 이게 뭐니.
    Oh, i'm working overtime again today. what's this for weeks already?
    Google translate 정말, 휴가 생각이 절실해.
    Really, i'm in desperate need of vacation ideas.

절실하다: desperate,せつじつだ【切実だ】,vif, ardent, sincère, intense,firme, fijo, fuerte, duro,,хурц, тод, гүн,mãnh liệt, sâu sắc,ใจจริง, รุนแรง, ใจจดจ่อ,kuat, menekan, besar,уверенный; непоколебимый,切实,迫切,

2. 매우 급하고 필요하다.

2. CẤP BÁCH, KHẨN CẤP: Vô cùng gấp gáp và cần thiết.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 절실한 과제.
    A pressing task.
  • Google translate 절실한 단계.
    Desperate phase.
  • Google translate 절실한 문제.
    A pressing question.
  • Google translate 개혁이 절실하다.
    Reform is urgently needed.
  • Google translate 대책이 절실하다.
    We desperately need countermeasures.
  • Google translate 해결이 절실하다.
    We need a solution.
  • Google translate 가난을 대물림하지 않기 위해서는 아이들의 교육이 절실하게 요구된다.
    In order not to pass down poverty, children's education is desperately needed.
  • Google translate 국제 경쟁력을 키우기 위해서는 첨단 기술 개발이 절실하다.
    To develop international competitiveness, high-tech development is imperative.
  • Google translate 이번 태풍으로 인해 이곳 주민들은 거의 고립되다시피 하였습니다.
    This typhoon has almost isolated the people here.
    Google translate 이럴 때일수록 가장 절실하게 필요한 것은 식량과 식수 지원이겠네요.
    At times like this, food and drinking water are the most pressing needs.

3. 꼭 알맞아 실제에 정확히 맞다.

3. XÁC ĐÁNG: Vừa vặn, đúng với thực tế một cách chính xác.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 절실한 표현.
    A desperate expression.
  • Google translate 절실하게 나타내다.
    Show desperate.
  • Google translate 말이 절실하다.
    Words are desperate.
  • Google translate 조금 진부하지만 지금 이 말 만큼 절실한 표현이 없을 것이다.
    A little cliche, but there won't be any more desperate expression than this now.
  • Google translate 그 상황을 이 속담보다 절실하게 드러낼 수 있는 말이 있을까?
    Is there any saying that can reveal the situation more desperately than this proverb?
  • Google translate 남의 글을 이용하되 제 뜻이 잘 살고 더 절실한 표현을 하려면 어떻게 해야 하나요?
    What can i do to use other people's writings but to express my meaning better and more desperately?
    Google translate 무엇보다 책을 많이 읽어야 해.
    Above all, you should read a lot of books.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 절실하다 (절씰하다) 절실한 (절씰한) 절실하여 (절씰하여) 절실해 (절씰해) 절실하니 (절씰하니) 절실합니다 (절씰함니다)
📚 thể loại: Tình cảm   Diễn tả tính cách  

🗣️ 절실하다 (切實 하다) @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Sở thích (103) Mối quan hệ con người (255) Mua sắm (99) Sử dụng cơ quan công cộng (8) Tôn giáo (43) Luật (42) Giải thích món ăn (78) Sử dụng tiệm thuốc (10) Sự kiện gia đình (57) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Xem phim (105) Nghệ thuật (76) Cách nói ngày tháng (59) Triết học, luân lí (86) Tâm lí (191) Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) Sự khác biệt văn hóa (47) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Cảm ơn (8) Tìm đường (20) Nghệ thuật (23) Sức khỏe (155) Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Hẹn (4) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Văn hóa đại chúng (82) Mối quan hệ con người (52) Kiến trúc, xây dựng (43) Kinh tế-kinh doanh (273)