🌟 짐작 (斟酌)

☆☆   名词  

1. 사정이나 형편 등을 어림잡아 생각함.

1. 估计估量估摸: 大致地推断情况或处境。

🗣️ 配例:
  • Google translate 사장의 짐작.
    The boss's guess.
  • Google translate 얼토당토않은 짐작.
    A wild guess.
  • Google translate 틀린 짐작.
    A wrong guess.
  • Google translate 짐작이 가다.
    I can guess.
  • Google translate 짐작이 맞다.
    Guess right.
  • Google translate 짐작을 못하다.
    Can't guess.
  • Google translate 짐작에 맡기다.
    Leave to guess.
  • Google translate 그가 도대체 무엇을 원하는지 짐작이 안 간다.
    I can't guess what he wants on earth.
  • Google translate 승규가 진심을 말하지 않았다면 나는 그의 마음을 짐작조차 못 했을 것이다.
    If seung-gyu hadn't spoken his truth, i wouldn't have guessed his mind.
  • Google translate 도대체 사람들이 얼마나 온 걸까?
    How many people have come?
    Google translate 짐작에는 백 명 정도가 모인 것 같은데.
    I guess we've got about a hundred people together.

짐작: estimation,おしはかり【推し量り】。すいりょう【推量】。すいそく【推測】,supposition, conjecture, présomption, induction,conjetura, suposición, hipótesis,تخمين,таавар, таамаг, тааварлах, таамаглах,sự suy đoán, sự phỏng đoán,การเดา, การคาดหมาย, การคาดคะเน, การสันนิษฐาน, การอนุมาน, การประมาณการ,dugaan, terkaan,предположение; догадка,估计,估量,估摸,

🗣️ 发音, 活用: 짐작 (짐작) 짐작이 (짐자기) 짐작도 (짐작또) 짐작만 (짐장만)
📚 派生词: 짐작되다(斟酌되다): 사정이나 형편 등이 어림잡아 생각되다. 짐작하다(斟酌하다): 사정이나 형편 등을 어림잡아 생각하다.
📚 類別: 认知行为  


🗣️ 짐작 (斟酌) @ 释义

🗣️ 짐작 (斟酌) @ 配例

Start

End

Start

End


艺术 (23) 历史 (92) 叙述外貌 (97) 气候 (53) 职业与前途 (130) 邀请与访问 (28) 恋爱与结婚 (19) 兴趣 (103) 媒体 (36) 文化差异 (47) 环境问题 (226) 人际关系 (52) 看电影 (105) 讲解料理 (119) 社会问题 (67) 爱情和婚姻 (28) 利用药店 (10) 利用公共机构 (59) 旅游 (98) 点餐 (132) 交换个人信息 (46) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 外表 (121) 家务 (48) 语言 (160) 经济∙经营 (273) 人际关系 (255) 约定 (4) 家庭活动(节日) (2) 大众文化 (52)