🌟
다른
🗣️
发音, 活用:
•
다른
(다른
)
🗣️
다른
@ 释义
-
다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
-
다른 사람에게 약속한 내용을 옮겨 말함을 나타내는 표현.
-
값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.
-
자기 고향이 아닌 다른 고장.
-
다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다.
-
한 가지 사물에 동시에 들어 있는 서로 다른 두 가지의 성질.
-
전혀 다른 모습이나 태도.
-
문학에서, 직접 말하지 않고 다른 말로 바꾸어 암시적으로 나타내는 것.
-
무엇을 다른 사람의 눈에 보이지 않게 하다.
-
언어나 풍습 등이 다른 민족.
-
주어와 술어를 갖추었으나 독립하여 쓰이지 못하고 다른 문장의 한 성분으로 쓰이는 단위.
-
살고 있던 곳에서 다른 곳으로 이사하다.
-
혈통이 다른 인종이나 종족 사이에서 태어난 아이.
-
다른 사람들로부터 명령을 들었거나 자신이 명령한 사실을 전달하면서 뒤에 그와 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 표현.
-
(두루높임으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 표현.
-
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
-
(귀엽게 이르는 말로) 다른 자식 없이 하나뿐인 아들.
-
군대에서, 복무 기간이 끝나 군대에서 나오거나 다른 임무를 맡다.
-
무엇을 다른 것으로 바꿈.
-
(두루낮춤으로) 뒤에 올 또 다른 명령 표현을 생략한 듯한 느낌을 주면서 부드럽게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
-
다른 것이 섞이지 않은 순수한 금.
-
상업이나 거래에서 다른 사람의 부탁을 받음. 또는 그런 일.
-
어떤 문제를 해결하는 데 다른 방법이 없어서 나쁘지만 어쩔 수 없이 쓰는 방법.
-
다른 사람의 도움을 받지 않고 혼자 또는 적은 인원으로 힘든 일을 하다.
-
다른 사람의 일을 거들거나 힘을 보태 주다.
-
둘 이상의 서로 다른 사회나 집단에서 영향을 받으면서도, 그 어느 쪽에도 완전하게 속하지 않는 사람.
-
다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌.
-
다른 방향이나 상태로 바뀌게 하다.
-
구멍이나 틈이 생긴 곳을 다른 것으로 대어 막다.
-
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
-
강제로 밖으로 나가게 하거나 다른 곳으로 쫓아내다.
-
한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
-
다른 사실이나 상황으로 보아 앞으로 어떤 일이 일어나거나 어떤 상태일 것이라고 추측함을 나타내는 표현.
-
서로 다른 여러 가지가 같이 마구 섞이다.
-
다른 것에 앞서서 특별하게 대함.
-
다른 가족과 함께 쓰지 않고 한 가족이 건물 전체를 사용하는 집.
-
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
-
결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보는 일.
-
다른 사람이 자기에게 해 줄 것만 바라고 아무 노력도 하지 않다.
-
관원을 다른 사람으로 바꿔 새로 들임.
-
할 일이 많거나 시간이 없어서 다른 것을 할 여유가 없이.
-
자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
-
다른 사람이 모르게.
-
다른 사람보다 뛰어나다고 여기는 생각이나 느낌.
-
마음속으로는 다른 생각을 하면서 겉으로는 아무렇지 않은 것처럼 행동하는 사람.
-
동사나 형용사의 어간에 붙어 동사나 형용사가 명사, 관형사, 부사와 같은 다른 품사의 기능을 가지도록 하는 어미.
-
사회나 현상 등이 다른 상태로 변해 가게 되다.
-
다른 것과 구별되도록 그것에만 특별히 있는.
-
비교하여 맞설 만한 것이 없거나, 다른 것과 비교하지 않고 그 자체만으로 존재함.
-
(속된 말로) 눈앞에서 안 보이게 다른 곳으로 가다.
-
(낮잡아 이르는 말로) 나 아닌 다른 사람.
-
다른 사람의 행위를 승인하다.
-
몸 안에 다른 물질이 들어간 느낌.
-
여자가 결혼하여 다른 사람의 아내가 되다.
-
(두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
-
자신의 몸이나 몸의 일부, 다른 사람을 일어나게 하다.
-
다른 사람의 말이나 행동 등이 받아들여지고 이해되다.
-
잘못에 대한 책임을 물어 어떤 직위에 있는 사람을 다른 사람으로 바꾸다.
-
자신의 말이나 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
-
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘써지다.
-
지금 해야 하는 일이 아닌 다른 것에 생각이나 관심이 있다.
-
자신이나 다른 사람의 제안을 전하며, 제안에 대한 상대의 반응이나 행동을 뒤에 오는 말에 이어 말할 때 쓰는 표현.
-
다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
-
(아주낮춤으로) 다른 사람의 명령을 듣는 사람에게 전함을 나타내는 표현.
-
모자나 가발 등을 다른 사람의 머리에 어떤 물체 위에 얹어 덮어지게 하다.
-
다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해하다.
-
다른 것과 비교하여 특별하게 다르다.
-
다른 사람의 말이나 생각, 주장 등을 옳게 여겨 따르는 것.
-
각각 다른 것이 아니라 하나임.
-
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
-
그럴듯한 말이나 행동으로 부추김을 당해 다른 사람이 원하는 방향으로 끌려가다.
-
사물이나 권리 등을 다른 사람에게 넘겨주다.
-
(비유적으로) 어떤 일을 다른 일에 비추어 나타냄.
-
자신이나 다른 사람의 질문에 대한 상대의 대답이나 반응 등을 뒤에 오는 말에 이어 말할 때 쓰는 표현.
-
의견이 서로 다른 사람이나 단체가 서로 양보하여 일을 끝맺다.
-
다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청하다.
-
다른 사람의 어깨 위에 두 다리를 벌리고 올라타는 일.
-
다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어.
-
(비유적으로) 다른 나라의 돈.
-
무엇의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 거리.
-
낱말을 이루는 소리 가운데 본래 다른 소리보다 길게 내는 소리.
-
다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시킨 사람.
-
어떤 집단이나 계층의 사람들이 다른 사람들이 알아듣지 못하도록 자기들끼리만 사용하는 말.
-
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다.
-
다른 나라의 지배를 받는 나라.
-
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
-
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
-
다른 사람을 얕보거나 하찮게 여겨 무시하다.
-
다른 것과 견주거나 비교할 수도 없을 만큼 뛰어나다.
-
구멍이나 틈이 생긴 곳을 다른 것으로 대어 막는 일.
-
지구가 자전하면서 다른 행성들처럼 태양의 주위를 돈다는 설.
-
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 내용을 듣는 사람에게 확인함을 나타내는 표현.
-
다른 사람에게 일정한 금액을 주고 상품이나 증권의 판매를 맡기는 일.
-
다른 동물이나 식물에 붙어서 영양분을 빼앗아 먹으며 살아가다.
-
다른 물건과 길이나 넓이 등을 비교하여 헤아리다.
-
(두루높임으로) 다른 사람의 말을 확인하거나 따져 물을 때 쓰는 표현.
-
자기가 사는 곳이 아닌 다른 지역이나 나라 등의 물이 몸에 맞지 않아 탈이 나는 일.
-
다른 것과 구별되도록 혼자만 갖고 있는 특별한 성질.
-
한 사물이나 집단 등이 본래부터 지니고 있는 것으로 다른 것과 다르다.
-
증여를 통하여 다른 사람의 권리나 재산을 받은 사람에게 물리는 세금.
🗣️
다른
@ 配例
-
기관의 법규에 따라 당해 기관에서 오 년 이상 근무한 경우 다른 근무지로 옮길 수 있다.
-
와, 정말 다른 애들하고는 비교도 되지 않네요.
-
나와 언니는 친동생의 결혼 상대를 찾는 일이기에 다른 때보다 더 신중하게 중매했다.
-
보고도 없이 다른 목적으로 예산을 전용했대.
-
이 과장은 자기 부서 일도 잘 모르면서 왜 다른 부서 일에 참견을 하는 거야?
-
이 녹즙기는 다른 기계보다 채소의 즙을 짜내는 시간이 덜 걸려서 소비자들에게 인기가 높다.
-
내 마음의 움직임을 이해하면 다른 사람의 마음도 이해할 수 있다.
-
점잖던 그녀는 고향 친구들만 만나면 전혀 다른 사람으로 돌변했다.
-
다른 사람의 실족을 보고 경계로 삼아 그렇게 되지 않도록 조심해야 한다.
-
자신의 의사를 전달하고 다른 사람과 대화하는 것입니다.
-
그는 죽었지만 그의 작업은 사후에도 다른 사람에 의해 계속되었다.
-
나도. 슬픔은 다른 사람에게 전염이 빠른 것 같아.
-
폭력적인 태도가 교정이 안 된 죄수들은 교도소를 나가서 또 다른 범죄를 저질렀다.
-
다른 반 아이들이 고함을 지르자 이쪽에서도 마주 소리를 질렀다.
-
다른 과목들은 모두 점수가 좋은데 수학만 펑크가 났다.
-
민준이는 멀리 있는 돌을 건너짚으면서 올라 다른 사람보다 빨랐다.
-
삼백 년 전에 지어진 이 성은 다른 문들은 다 허물어지고 남문만 남아 있다.
-
임시직으로 취직한 김 씨는 다른 사람과 교대로 근무했다.
-
응, 다른 가게보다 싼 가격으로 흥정을 하니 손님이 끊이지 않아.
-
저와 다른 선생님들이 아이를 순화하도록 노력해 보겠습니다.
-
기둥으로 쓰려던 나무가 좀먹어 목수는 다른 나무로 바꾸었다.
-
환불 규정에 따라 돈을 되돌려 받은바 다른 물건을 구매할 수 있었다.
-
이번에 열린 시위는 평소와는 조금 다른 모습인 것 같아.
-
아저씨는 다른 일을 해 보라는 주위의 권유에도 한길을 고집하며 도자기를 만들었다.
-
나이로 반이 나누어져 나는 동생과 다른 반이 되었다.
-
다른 곳으로 전이되다.
-
다른 부위로 전이되다.
-
암 환자는 꾸준히 항암 치료를 받아 암이 다른 장기로 전이되는 것을 막았다.
-
다른 의미로 전이되다.
-
옆 사람이 나를 곁눈질로 흘끔하더니 자리를 다른 곳으로 옮기더라.
-
우리나라가 다른 나라의 치하에서 벗어나 해방을 맞이하던 날, 국민 모두 만세를 불렀다.
-
지도자는 말과 행동의 일치로 다른 사람에게 모범이 되어야 한다.
-
아버지는 요즘 장사가 잘 안 된다고 걱정을 하시더니 결국 가게를 폐점하고 다른 가게를 차리셨다.
-
여기 자리를 좀 조여서 다른 사람들도 앉도록 하자.
-
중전이 대군을 낳으면 다른 빈들의 아들은 임금의 자리에 오르기 힘들었다.
-
아버지는 자신이 하는 일에 프라이드를 갖고 다른 누구보다 열심히 일하셨다.
-
다른 사람과 교대하다.
-
사무실에서는 자판을 톡탁이는 소리 외에 다른 소리는 나지 않았다.
-
오늘 전화한 건 다른 게 아니라 지난 번에 부탁했던 일이 궁금해서야.
-
왜 같은 팀에 있는 축구 선수들이 각기 다른 축구화를 신는 건가요?
-
지수는 퇴사 후 업무 경험을 살려 동종 업계의 다른 회사에 취업했다.
-
민준이는 항상 다른 사람들의 단점을 들먹대며 이야깃거리로 삼는다.
-
다른 직원이 일처리를 허술히 하는 바람에 내가 그 일을 맡아서 하게 되었다.
-
자석은 같은 극끼리 서로 밀어내고 다른 극끼리 서로 끌어당긴다.
-
주인공을 따라 나머지 다른 군상들도 모두 퇴장하면서 연극은 끝이 났다.
-
부모에게 버림받은 아이는 마음이 황폐해서 쉽게 다른 사람들을 믿지 못했다.
-
그 남자는 다른 사람들의 성행위를 몰래 훔쳐보는 변태적인 취미를 가지고 있었다.
-
지수는 다른 일들을 그만두고 논문 준비에만 정진했다.
-
농부는 가진 돈을 다른 사람이 찾지 못하게 자신의 밭에 매장했다.
-
윤 사장은 자신이 키운 회사가 다른 계열사들의 재무 부실을 떠안고 함께 위기에 빠질 수는 없다고 생각했다.
-
저울에 올려놓고 다른 쪽에 추를 달아서 무게를 비교하면 돼.
-
이 가게 제품은 다른 가게에 비해서 왜 이렇게 비싸요?
-
방문을 다른 색으로 칠해 보려고.
-
농구 시합을 하려면 다른 데 가야겠다.
-
나는 네가 민준이를 향한 마음을 그만 접고 다른 사랑을 찾았으면 좋겠어.
-
사회자는 마을 잔치를 초특급으로 진행을 하더니 끝나자마자 다른 곳으로 이동했다.
-
나는 다른 사람들보다 출근 시간이 빨랐다.
-
응, 다른 시계보다 십 분 정도 빠른 것 같아.
-
과학 실험에서는 고무관을 이용해서 한쪽에 있는 물을 다른 쪽으로 이동시킨다.
-
동상 보수 작업을 하려고 다른 데로 가져갔대. 조만간 원래대로 되돌려 놓겠지.
-
다른 새끼의 사리를 풀고 묶어서 길게 잇자.
-
이모는 직선적 성격이라서 가끔 다른 사람의 오해를 사기도 하지만 숨김이 없고 소탈하다.
-
다른 공항으로의 회항.
-
다른 공항으로 회항을 하는 게 좋을까요?
-
사람들은 상황에 따라 다른 표현을 사용하여 발화한다.
-
그가 지은 죄는 다른 사람들은 몰라도 하늘만은 알고 계실 것이다.
-
다른 색 옷이 있는지 판매원한테 한번 물어보자.
-
김 의원은 다른 의원들을 출세에만 눈이 먼 속물로 조소했다.
-
얼마 전에 새로 산 이어폰 한쪽이 고장 나서 다른 한쪽으로만 소리를 듣는다.
-
나는 다른 이유가 아니라 순전히 자기만족을 위해서 마라톤을 뛰었다.
-
김 대표는 다른 일정을 위해 일찍 자리를 떴다.
-
각도에 따라서 각각 다른 길이로 나타납니다.
-
다른 경쟁 회사들은 신기술 개발에 힘을 쏟고 변화에 앞장서고 있는데 우리 회사는 이래도 되는 건가?
-
승규는 다른 사람들의 말에 좌우되지 않고 꿋꿋하게 자신의 생각대로 행동했다.
-
지수야, 반장이 곧 다른 학교로 전학 간다는 얘기 들었어?
-
다른 지방에 있는 대학을 가면 살 집을 구하는 것이 큰 고민거리이다.
-
다른 부서와의 보조.
-
이제 이 프로젝트에 대한 다른 의견들을 조정해야겠어.
-
질투에 눈이 먼 다른 신하들의 모함을 받은 것 같아.
-
승규가 자기 논문을 표절해서 다른 곳에 발표한 일로 크게 꾸중을 들었다면서?
-
우리 할머니는 위가 약해 다른 고기는 안 드시고 부드러운 쇠고기만 드신다.
-
한 후보자가 다른 정당의 후보자에 대해 적대시 발언을 했어.
-
저는 부정적으로 봅니다. 그 일은 다른 방식으로 처리해야 합니다.
-
그 고위 관리에게는 보통 사람들과 다른 품격이 느껴졌다.
-
지수가 다른 아이들과의 친화가 좀 부족한 편이에요.
-
벌써 읽은 거야. 다른 책은 없어?
-
다른 나라의 지배를 받는 백성들은 나라의 독립에 대한 희구를 가지기 마련이다.
-
승규야, 내일 혹시 다른 약속이라도 생겼니?
-
언니는 다섯 손가락에 각각 다른 색깔의 매니큐어를 칠했다.
-
점원이 추천한 옷은 입고 싶지 않은지 손님은 다른 옷을 보았다.
-
네, 그렇습니다. 같은 내무반의 다른 장병들과도 잘 지내고 있습니다.
-
세계적인 사업가인 그는 스케일 자체가 일반 사람들과 다른 인물이었다.
-
다른 나라에서도 그렇게 인사하는 경우가 많아.
-
우리 반 담임 선생님이 다음 달에 다른 학교로 전근하신다고 한다.
-
이 볶음 요리 맛 좀 봐 줘. 왠지 텁텁한 맛인데 다른 사람들 입맛에는 어떨지 모르겠네.
-
이 연극은 십 년 전에 다른 이름으로 이미 무대에 오른 적이 있다.
-
누나가 다섯 명인 내 친구는 다른 남자보다 여자의 의견에 동감을 잘한다.
-
성공을 위해서라면 다른 사람을 속이고 배신하는 일도 아무렇지 않게 하는 사람이에요.
-
다른 옷이 더 예쁜 것 같다고 완곡하게 돌려서 말하지 그랬어.
-
아니야, 비밀은 무슨. 다른 사람들한테 방해가 될까 봐 작은 소리로 말한 거야.
-
네, 저희가 예상한 것과 완전히 다른 결과네요.
-
지수가 이 책은 기대했던 것보다 재미가 없더라니 다른 책을 읽어야겠다.
-
맞아, 소탈한 거랑 주접스러운 거랑은 다른 건데 말이야.
-
유민이는 밑구멍으로 호박씨 까듯이 친구들이 없을 때는 다른 사람들과 친구의 흉을 보았다.
-
우리 다시 다른 나라로 이주해야 한다면서? 어렵게 토착했는데 또 떠나야 하는구나.
-
지수는 다른 사람의 감정을 자기 것인 듯 쉽게 주관화한다.
🌷
다른
-
: 해당하는 것 이외의.
🌏 其他,别的: 相关事情以外的。
-
: 사람이나 차가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길.
🌏 道路,公路: 供人或车可以通行而建造的路。
-
: 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
🌏 桥,桥梁: 为使越过河流、大海、道路,山谷等而连接两边建造的设施。
-
: 사람이나 동물의 몸통 아래에 붙어, 서고 걷고 뛰는 일을 하는 신체 부위.
🌏 腿,下肢: 人或动物身体下的,做站、走、跳的动作的身体部位。
-
: 한 해의 달, 날, 요일, 절기, 행사일 등을 날짜에 따라 적어 놓은 것.
🌏 日历: 把一年的月、日、星期、季节和节假日等,按日期记载的册子。
-
: 크고 넓은 길.
🌏 大路,大道: 大且宽阔的路。
-
: 사물의 테두리나 주변 부분.
🌏 周围,边: 事物的周围或周边部分。
-
: 미국의 화폐 단위.
🌏 美元: 美国的货币单位。
-
: 대충 짐작으로 따져서.
🌏 大略,大概: 大体估计衡量。
-
: 다르게.
🌏 不一样地,有别: 不同地。
-
: 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 하는 것.
🌏 注册,报名: 指为了获得许可或认可等,在文件上登记姓名等的事宜。
-
: 자세하지 않은 간단한 줄거리.
🌏 概要,梗概: 不太详细的简介。
-
: 직장에서 함께 일하는 사람.
🌏 同事,同僚: 在同一单位工作的人。
-
: 남에게 의존하거나 매여 있지 않음.
🌏 独立,自立: 不依赖或依附于别人。
-
: 미국의 돈.
🌏 美元,美金: 美国的货币。
-
: 다른 사람을 대신하여 일을 처리함.
🌏 代,代办: 代替他人处理事情。
-
: 아주 많은 양.
🌏 大量,批量: 非常多的量。
-
: 향해 가던 쪽의 반대로.
🌏 返,又: 与前行的方向相反地。
-
: 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않음.
🌏 对立,相对: 想法、意见或立场相反或不一致。