🌟 자금 (資金)
☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 자금 (
자금
)
📚 Catégorie: Moyens économiques Gestion économique
🗣️ 자금 (資金) @ Définition(s)
- 국채 (國債) : 중앙 정부가 자금 조달이나 정책 집행을 위해 발행하는 만기가 정해진 채무 증서.
- 유치하다 (誘致하다) : 행사나 사업, 자금 등을 이끌어 들이다.
- 동결 (凍結) : 자산이나 자금 등의 사용이나 이동이 금지됨. 또는 금지되게 함.
- 차관 (借款) : 한 나라가 다른 나라나 국제 기구로부터 일정 기간 동안 자금을 빌려 옴. 또는 그 자금.
- 동결하다 (凍結하다) : 자산이나 자금 등의 사용이나 이동을 금지하다.
- 유치 (誘致) : 행사나 사업, 자금 등을 이끌어 들임.
- 유치되다 (誘致되다) : 행사나 사업, 자금 등이 들어오다.
- 소모전 (消耗戰) : 인력이나 자금 등이 계속 투입되는 힘든 일.
- 동결되다 (凍結되다) : 자산이나 자금 등의 사용이나 이동이 금지되다.
- 금융 시장 (金融市場) : 자금의 수요와 공급에 따라 자금 거래가 이루어지는 추상적인 시장.
🗣️ 자금 (資金) @ Exemple(s)
- 그의 사업 계획은 자금 부족으로 헛것이 되었다. [헛것]
- 자금 지원. [지원 (支援)]
- 회사에서 새로운 기술을 개발하기 위해 연구 팀에게 자금 지원을 시작하였다. [지원 (支援)]
- 사장은 회사의 자금 사정이 안 좋아져서 일부 사업의 긴축을 결단하였다. [긴축 (緊縮)]
- 예비 자금. [예비 (豫備)]
- 여행 경비 말고 혹시 필요할지 모르니까 예비 자금도 조금 있어야 하지 않을까? [예비 (豫備)]
- 자금 동원. [동원 (動員)]
- 김 씨가 경영하는 중소기업은 자금 부족으로 운영난에 빠져 부도의 위기에 처했다. [운영난 (運營難)]
- 회사 예산이 터무니없이 부족해지자 사장님께서는 자금 사용 내역 검토를 촉구하셨다. [촉구하다 (促求하다)]
- 자금 확보. [확보 (確保)]
- 그럴려면 건물을 지을 자금 확보가 되어야겠지. [확보 (確保)]
- 자금 유용. [유용 (流用)]
- 최 의원은 정치 자금 유용이 적발되어 검찰에서 조사를 받고 있다. [유용 (流用)]
- 회사 자금을 개인 비용으로 사용하는 자금 유용 사례가 종종 발생한다. [유용 (流用)]
- 시골에 사 둔 땅을 담보한다면 사업 자금 정도는 충분히 빌릴 수 있었다. [담보하다 (擔保하다)]
- 자금 경색. [경색 (梗塞)]
- 회사가 빚을 많이 지면, 한순간의 자금 경색으로 쓰러질 수도 있다. [경색 (梗塞)]
- 정부가 추진했던 댐 건설 계획은 자금 부족으로 불발하였다. [불발하다 (不發하다)]
- 자금 부족으로 작년부터 동결되었던 신제품 개발 연구가 다음 달쯤 다시 시작된다. [동결되다 (凍結되다)]
- 월급 인상 계획은 회사의 자금 사정이 어려워져 백지화됐다. [백지화되다 (白紙化되다)]
- 자금 변통. [변통 (變通)]
- 우리 회사는 자금 변통이 어려워 결국 제품 개발을 포기했다. [변통 (變通)]
- 운용 자금. [운용 (運用)]
- 노후를 위해서는 자금을 어떻게 마련해야 할까요? [운용 (運用)]
- 결혼 자금. [결혼 (結婚)]
- 김 사장, 우리 회사 자금 사정이 많이 안 좋은 상황이야. [재정적 (財政的)]
- 자금 소요. [소요 (所要)]
- 자금 조달에 대한 어려움은 회사 운영을 심각하게 타격했다. [타격하다 (打擊하다)]
- 자금 세탁. [세탁]
- 혹시 누군가 자금 세탁을 하려고 한 게 아닐까? [세탁]
- 인수 자금. [인수 (引受)]
- 투자자의 인수 승인을 받고 자금을 확보한 우리는 본격적으로 사업을 시작했다. [인수 (引受)]
- 예정보다 지연되는 댐 건설 공사는 엄청난 자금 소모전을 초래했다. [소모전 (消耗戰)]
- 네, 투자 자금의 소모전이 되고 있습니다. [소모전 (消耗戰)]
- 노후 자금. [노후 (老後)]
- 최 대리는 젊었을 때부터 노후 자금을 준비해야 한다며 매달 적금을 붓고 있다. [노후 (老後)]
- 회사의 해외 진출 사업은 자금 부족으로 표류를 겪고 있다. [표류 (漂流)]
- 원조 자금. [원조 (援助)]
- 자금 투여. [투여 (投與)]
- 자금 부족으로 결국 아파트 건설이 중단되고 말았다. [건설 (建設)]
- 주민들에 의해 운영되고 있는 마을 시설이 자금 부족으로 문을 닫을 위기에 처해 있다. [운영되다 (運營되다)]
- 정치 자금. [정치 (政治)]
- 정치 활동에 사용한 자금이 불법적으로 모은 돈이라는 의혹을 받고 있나 봐. [정치 (政治)]
- 네. 그만큼 수주액이 크니까 회사 자금 상황에 큰 도움이 될 것 같아요. [수주액 (受注額)]
- 자금 회수. [회수 (回收)]
- 우리 회사는 다른 업체에 빌려준 자금의 회수가 늦어져 어려움을 겪고 있다. [회수 (回收)]
- 회사는 악화된 자금 상황을 해결하기 위해 인력 재조정을 실시했다. [재조정 (再調整)]
- 자금 유입. [유입 (流入)]
- 검찰에서는 정치 자금 유입 의혹을 밝히기 위해 대대적인 수사에 나섰다. [유입 (流入)]
- 외환 자금의 무분별한 유입은 국내 자금 시장을 교란시킬 수 있으므로 적절한 관리가 필요하다. [유입 (流入)]
- 그 회사는 어려운 자금 사정에도 불구하고 새 상품에 대한 투자를 중단하지 않았다. [중단하다 (中斷하다)]
- 저리의 자금. [저리 (低利)]
- 운영 자금. [운영 (運營)]
- 어떤 조직을 관리하거나 경영하기 위해서는 운영 자금이 필요하다. [운영 (運營)]
- 유휴 자금. [유휴 (遊休)]
- 그럼 회사의 유휴 자금부터 확인해 봅시다. [유휴 (遊休)]
- 자금 모금. [모금 (募金)]
- 공적 자금. [공적 (公的)]
- 은행의 자금 운영 상태는 경영 공시 자료를 통해 파악할 수 있다. [공시 (公示)]
- 이 회사는 회사를 운영하는 데 충분한 자금 보유가 이루어지지 않아서 부도가 났다. [보유 (保有)]
- 흘러간 자금. [흘러가다]
- 그 자금은 지하 조직으로 흘러갔다고 한다. [흘러가다]
- 김 사장, 자금 좀 있나? 우리 회사가 재정난으로 부채만 늘어나고 있어. [재정난 (財政難)]
- 자금난이 해갈되다. [해갈되다 (解渴되다)]
- 자금 사정이 해갈되다. [해갈되다 (解渴되다)]
- 한 투자자의 등장으로 회사의 자금난이 다소 해갈되었다. [해갈되다 (解渴되다)]
- 자금을 방출하다. [방출하다 (放出하다)]
- 한국은행이 금융 시장에 자금을 방출했기 때문에 자금 사정이 곧 좋아질 것이다. [방출하다 (放出하다)]
- 공유 자금. [공유 (公有)]
- 리스 자금. [리스 (lease)]
- 네. 최근 자동차나 각종 기자재 구입 시 리스 자금을 활용하는 예가 늘고 있기 때문입니다. [리스 (lease)]
- 자금을 끌어오다. [끌어오다]
- 위기에 처한 회사를 구하려고 경영진들이 여기저기서 자금을 끌어와서 겨우 부도를 막았다. [끌어오다]
- 우리 회사는 자금 부족으로 지금 맡고 있는 사업을 힘겹게 끌어오고 있다. [끌어오다]
- 가계 자금. [가계 (家計)]
- 맞아. 요즘 매출 저조 및 자금 부족 문제 등과 같은 대내 문제들이 많대. [대내 (對內)]
- 회사는 자금 지원 없이 독창적인 아이디어 하나로 자생하고 있다. [자생하다 (自生하다)]
- 김 회장 불법 자금 의혹 때문에 지난 번 사건이 재조사되고 있거든. [재조사되다 (再調査되다)]
- 자금이 막히다. [막히다]
- 주변의 자금 지원이 막히면서 우리 회사의 재정 상황이 점점 어려워지고 있다. [막히다]
- 기업의 자금 사정이 어려워지자 많은 직원들이 퇴사할 수밖에 없었다. [퇴사하다 (退社하다)]
- 거치 자금. [거치 (据置)]
- 자금 사정을 해갈하다. [해갈하다 (解渴하다)]
- 김 부장이 회사의 자금난을 해갈할 새 프로젝트를 가져왔다. [해갈하다 (解渴하다)]
- 선거를 앞두고 여당의 정치 자금 공여 문제가 불거졌다. [공여 (供與)]
- 자금 조달. [조달 (調達)]
- 우리 회사는 원활한 자금 조달을 바탕으로 다른 회사를 인수했다. [조달 (調達)]
- 자금의 융통성. [융통성 (融通性)]
- 김 사장은 자금 융통성이 좋아 여러 곳에 투자 자금을 보태 주었다. [융통성 (融通性)]
- 은행 직원은 내게 투자 수익을 매월 받을 수 있어 자금 융통성을 갖추고 있는 상품을 추천해 주었다. [융통성 (融通性)]
- 감당할 수 없는 빚은 지지 않도록 주의하고, 자금에 있어서 융통성을 갖추도록 노력하셔야 해요. [융통성 (融通性)]
- 기업의 변칙적 비자금 조성과 자금 유출에 대해서 국세청의 대대적인 조사가 이루어졌다. [변칙적 (變則的)]
- 회사의 자금 사정 때문에 프로젝트의 진행 여부가 불투명했다. [불투명하다 (不透明하다)]
- 이번 달에 회사에서 자금 입출금 내역이 많았죠? [정리 (整理)]
- 내부 자금 조달을 위해 마련한 자본금이 전액 납입되었다. [납입되다 (納入되다)]
- 김 사장이 새로 시작한 사업은 자금 부족으로 난조에 빠져 있다. [난조 (亂調)]
- 로비 자금. [로비 (lobby)]
- 한 건설 회사가 사업을 따내기 위해 정치권에 로비 자금을 건넸다는 의혹이 있어 검찰이 조사에 나섰다. [로비 (lobby)]
- 회사 자금 사정이 정말 안 좋기는 한 것 같아. [감원하다 (減員하다)]
- 자금 융통. [융통 (融通)]
- 정부는 자금 융통에 어려움을 겪는 중소기업을 지원하고 있다. [융통 (融通)]
- 계속되는 경기 침체로 손님이 줄어 운영난을 겪으면서 자금 융통이 쉽지 않다. [융통 (融通)]
- 거액의 자금을 회수하지 못해서 자금 융통에 곤란을 겪고 있다고 하더라고요. [융통 (融通)]
- 자금 부족. [부족 (不足)]
- 우리 부서에서 추진하던 신제품 개발은 자금 부족으로 결국 취소되었다. [부족 (不足)]
- 위기에 빠진 회사를 다시 살리기 위해서는 자금 확보와 구조 조정 등 해결해야 할 난제가 남아 있다. [난제 (難題)]
- 자금 총책. [총책 (總責)]
- 자금 방출. [방출 (放出)]
- 한국은행은 명절을 앞두고 시중 은행에 자금 방출을 시작했다. [방출 (放出)]
- 회사의 자금 부족으로 무기한 연기된 상태야. [대규모 (大規模)]
- 개인 회사 자금. [개인 회사 (個人會社)]
- 회사는 자금 조달 문제로 기한까지 차입금을 상환하지 못할 처지에 놓였다. [상환하다 (償還하다)]
- 대학생들은 졸업 후 취업해서 상환하는 것을 조건으로 학자금 대출을 받았다. [상환하다 (償還하다)]
- 응. 회사 자금 사정이 좋지 못해서 다음 달부터 감액한대. [감액하다 (減額하다)]
- 학자금 융자. [융자 (融資)]
- 우리는 사업 자금 마련을 위해 집을 담보로 융자를 받아야 했다. [융자 (融資)]
- 학자금 융자를 갚느라 저축은커녕 생활비도 부족할 지경이었다. [융자 (融資)]
- 원조된 자금. [원조되다 (援助되다)]
- 김 사장은 공장을 세우려는 계획을 회사의 자금 부족 때문에 백지화했다. [백지화하다 (白紙化하다)]
- 자금 적체. [적체 (積滯)]
- 거래처에 돈을 받지 못해 회사가 자금 적체로 어려움을 겪고 있다. [적체 (積滯)]
- 창업 자금. [창업 (創業)]
- 투자자의 자금 손실을 줄이기 위해 정부가 증권사 관련법을 만들고 있다. [증권사 (證券社)]
- 자금 차용. [차용 (借用)]
- 우리 집은 가게를 차릴 자금을 마련하려고 은행에서 차용을 했다. [차용 (借用)]
- 네. 그래서 자금 사정이 불안정하다는 소문이 돌고 있어요. [무모하다 (無謀하다)]
- 차용된 자금. [차용되다 (借用되다)]
- 은행에서 차용된 돈은 아버지의 새 사업 자금으로 쓰였다. [차용되다 (借用되다)]
- 지수는 주변 사람들에게 차용된 자금이 얼마인지 확실하게 기록해 두었다. [차용되다 (借用되다)]
- 그 은행은 자금 부족이라는 어려운 국면을 맞아 잘 해결하려고 노력하고 있다. [국면 (局面)]
- 박 사장은 제품 생산을 대량 수주하고도 업체로부터 돈을 받지 못해서 자금 사정에 어려움을 겪고 있다. [수주하다 (受注하다)]
- 회사의 자금 사정이 심각해져서 이대로는 운영이 힘들 것 같습니다. [불을 끄다]
- 사업 자금. [사업 (社業)]
- 회사의 자금 고갈로 직원들에게 월급을 주지 못하고 있다. [고갈 (枯渴)]
- 회사는 자금 사정을 해결하기 위해 봉급 동결이라는 극약 처방을 내렸다. [극약 (劇藥)]
- 필요한 자금. [필요하다 (必要하다)]
- 자금 회전. [회전 (回轉/廻轉)]
- 투기성 자금. [투기성 (投機性)]
- 소기업의 자금. [소기업 (小企業)]
- 대기업과 중견 기업의 큰 자금과 사업 규모에 밀려 어려움을 겪는 소기업을 대상으로 정부의 지원이 필요하다. [소기업 (小企業)]
- 자금난 해소. [해소 (解消)]
- 우리 당의 자금 사정이 어려워져서 큰일입니다. [해소 (解消)]
- 우리 회사는 자금 공급 구조가 든든해서 경제적인 부분에서는 문제될 것이 없다. [든든하다]
- 자금 부족에 시달리던 그 회사는 신제품의 매출이 높아져 경영난 해결의 서광이 비췄다. [서광 (曙光)]
- 자금 투하. [투하 (投下)]
- 자금 충당. [충당 (充當)]
- 자금 충당을 할 때까지는 촬영을 중단해야겠군. [충당 (充當)]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 자금
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 À L'HEURE QU'IL EST, MAINTENANT, TOUT DE SUITE: Au moment précis où l'on est en train de parler ; dans l'immédiat. -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nom
🌏 LE MOMENT PRÉSENT, L'INSTANT PRÉSENT: Moment précis où l'on est en train de parler. -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est à une certaine distance du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉCONOMIE, ÉPARGNE: Action de mettre en réserve de l'argent ou d'en déposer dans une institution financière comme une banque ; cette somme d'argent. -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Nom
🌏 RETARD: Fait d'arriver au bureau ou à l'école plus tard que l'heure définie. -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 PORTEFEUILLE, PORTE-MONNAIE: Produit fabriqué en cuir ou en tissu permettant d'y mettre et de transporter de l'argent, des cartes de crédit, des cartes de visite, etc. -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Nom
🌏 CHINE, L'EMPIRE DU MILIEU: Pays se situant en Asie de l'Est. Pays socialiste ayant la population la plus importante du monde et disposant aussi d'un vaste territoire. La langue principale est le chinois et sa capitale est Pékin. -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Nom
🌏 MILIEU: Entre deux objets. -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l’interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est éloigné du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, BRANCHE, DISCIPLINE: Action d'étudier professionnellement un domaine ; ce domaine en lui-même. -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉLECTRICITÉ, COURANT ÉLECTRIQUE: Énergie utilisée pour éclairer, produire de la chaleur, faire fonctionner une machine, etc. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) PETIT, PEU: Quantité ou degré faible. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PEU, GUÈRE, QUELQUES, LÉGÈREMENT: (Quantité ou degré) Petitement. -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 GANT, MOUFLE, MITAINE: Objet en tissu, en fil, en cuir, etc., qu'on porte aux mains pour les protéger ou se protéger du froid.
• Arts (23) • Remercier (8) • Arts (76) • Téléphoner (15) • Médias de masse (47) • Philosophie, éthique (86) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Apparence (121) • Spectacle (8) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Saluer (17) • Comparer des cultures (78) • Utiliser des services publics (59) • Raconter une maladresse (28) • Événements familiaux (57) • Invitation et visite (28) • Sciences et technologies (91) • Acheter des objets (99) • Présenter (se présenter) (52) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Météo et saisons (101) • Expliquer un plat (119) • Aller à l'hôpital (204) • Sports (88) • Aller au cinéma (105) • Loisirs (48) • Commander un plat (132) • Religions (43) • Culture populaire (82) • Langue (160)