🌟 -려더라

1. (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고, 듣는 이에게 알릴 때 쓰는 표현.

1. しようとしていたんだよ: (下称)過去に何かが起こりそうな様子だったのを話し手が直接見て、聞き手にそれを知らせるのに用いる表現。

🗣️ 用例:
  • 지수는 막 청소하려더라.
    Jisoo was about to clean up.
  • 승규는 할아버지 생신 선물을 사려더라.
    Seunggyu was buying a birthday present for his grandfather.
  • 민준이는 주말에 친구 만나러 서울에 가려더라.
    Minjun was going to seoul to meet his friend on the weekend.
  • 날씨가 추워지려더라. 따뜻하게 입고 나가거라.
    It's getting cold. dress warmly and go out.
    네. 그럴게요.
    Yes, i will.
参考語 -으려더라: (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고,…

📚 Annotation: 받침이 없거나 'ㄹ' 받침으로 끝나는 동사와 형용사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 地理情報 (138) 自己紹介 (52) 公演と鑑賞 (8) 職業と進路 (130) 大衆文化 (52) 映画鑑賞 (105) 歴史 (92) 哲学・倫理 (86) 人間関係 (255) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 言葉 (160) スポーツ (88) 建築 (43) 交通を利用すること (124) 宗教 (43) 電話すること (15) 薬局を利用すること (10) 位置を表すこと (70) 天気と季節 (101) 心理 (191) 日付を表すこと (59) 個人情報を交換すること (46) 家族行事(節句) (2) 料理を説明すること (119) 性格を表すこと (365) 気候 (53) 家事 (48) 感情/気分を表すこと (41)