🌟 비교적 (比較的)
☆☆ наречие
🗣️ произношение, склонение: • 비교적 (
비ː교적
)
📚 производное слово: • 비교(比較): 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
🗣️ 비교적 (比較的) @ толкование
- 자칫 : 비교적 조금.
- 나잇살 : (낮잡아 이르는 말로) 비교적 많은 나이.
- 관광호텔 (觀光hotel) : 관광지에 여행을 오는 사람들이 편하게 머무를 수 있도록 시설을 갖추어 놓은 비교적 큰 규모의 숙박 시설.
- 지긋하다 : 나이가 비교적 많아 듬직하다.
- 연락선 (連絡船) : 강이나 바다, 섬 사이의 비교적 짧은 거리를 오가며 양쪽 육지의 교통을 이어 주는 배.
- 도읍 (都邑) : 비교적 작은 도회지.
- 지긋이 : 나이가 비교적 많아 듬직하게.
- 조 (組) : 어떤 목적을 위해서 모인, 비교적 적은 수의 사람들로 이루어진 집단.
- 소자본 (小資本) : 사업이나 장사에 필요한, 비교적 적은 돈.
- 그사이 : 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
- 감탄문 (感歎文) : 말하는 사람이 듣는 사람을 별로 의식하지 않고 자기의 느낌을 비교적 강하게 표현하는 문장.
- 울타리를 벗어나다 : 주로 생활하던 비교적 제한된 영역에서 나오다.
- 그새 : 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
- 그간 (그間) : 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
- 후방 (後方) : 전쟁에서 전투가 직접 벌어지는 곳에서 비교적 뒤에 떨어져 있는 지역.
🗣️ 비교적 (比較的) @ практические примеры
- 인조 모피는 짐승을 잡아 만든 옷이 아니므로 비교적 값이 싸다. [모피 (毛皮)]
- 이번 군사 작전은 비교적 우군의 피해 없이 성공적으로 이루어졌다. [우군 (友軍)]
- 이 지역은 저개발 지역으로 아직 나무도 많고 비교적 물도 맑다. [저개발 (低開發)]
- 이 마을은 해발 오백 미터 정도의 구릉지에 위치해서 비교적 시원하다. [구릉지 (丘陵地)]
- 비교적 추출이 쉬운 구리는 여러 금속 중 가장 먼저 이용되었다. [구리]
- 의사 선생님은 병이 비교적 경한 상태라며 집에서 휴식을 취하면 낫는다고 하셨다. [경하다 (輕하다)]
- 양과 염소는 비교적 이른 시기에 가축으로 사육되었다. [사육되다 (飼育되다)]
- 추운 날씨가 낮 동안 많이 풀려서 비교적 포근한 느낌이다. [낮]
- 이 기류는 차가운 기단에서 발생됐지만 중류 정도부터는 비교적 따듯하다. [중류 (中流)]
- 비교적 중립적이다. [중립적 (中立的)]
- 맞아요. 인터넷을 이용해 무명작가도 비교적 활발하게 작품 활동을 펼칠 수 있게 되었죠. [무명작가 (無名作家)]
- 한국은 금과 은의 생산량이 비교적 적은 편이다. [은 (銀)]
- 어느 정도 완성된 생활 설계도를 갖고 사는 사람은 비교적 안정된 삶을 살아갈 가능성이 크다. [설계도 (設計圖)]
- 아는 사람을 통해서 자동차를 샀더니 비교적 저렴하게 구입할 수 있었다. [저렴하다 (低廉하다)]
- 오전에 급한 업무를 다 끝내자 오후에는 비교적 한산했다. [한산하다 (閑散하다)]
- 비교적 한산하다. [한산하다 (閑散하다)]
- 컴퓨터를 이용하면 색인 작업이 비교적 편리하다. [색인 (索引)]
- 담보를 제공하거나 보증할 사람을 구하면 비교적 큰돈을 대출할 수 있다. [보증하다 (保證하다)]
- 신입 사원들은 가벼이 처리할 수 있는 비교적 쉬운 업무를 맡았다. [가벼이]
- 수험생들은 이번 연도 시험이 비교적 평이한 편이었다고 답했다. [평이하다 (平易하다)]
- 이번 연휴의 교통 상황은 비교적 원활한 양상입니다. [양상 (樣相)]
- 올 추석에 각 방송사에서 마련한 특선 영화는 비교적 볼만한 영화가 많다. [방송사 (放送社)]
- 상형으로 만들 수 있는 한자는 비교적 단순하고 쉬운 글자에 한정된다. [상형 (象形)]
- 케첩과 마요네즈는 비교적 일상생활에서 많이 볼 수 있는 소스이다. [마요네즈 (mayonnaise)]
- 한국 축구팀은 세계 최강 축구팀을 맞아 비교적 훌륭한 경기를 펼쳤다. [맞다]
- 유민이는 비행기에 타기 전 면세점에 들러 비교적 싼 가격에 가방을 구입하였다. [면세점 (免稅店)]
- 동양 사람들은 서양인들에 비해 몸집이 비교적 작은 편이다. [동양 (東洋)]
- 징검다리로 쓰인 돌들이 비교적 크고 넓적해서 괜찮을 거야. 무서우면 내가 손을 잡아 줄게. [징검다리]
- 그래요? 그럼 한겨울에도 비교적 따뜻하겠네요. [보온 (保溫)]
- 부부는 시세에 비해 비교적 헐한 값에 전세방을 구했다. [헐하다 (歇하다)]
- 지구가 자전하면서 태양 주위를 도는 것이 비교적 최근에 밝혀진 것 알아? [천문학 (天文學)]
- 헬스클럽과 수영장, 테니스 코트 등 호텔 내 부대시설은 비교적 잘 갖추어져 있는 편이었다. [부대시설 (附帶施設)]
- 부사는 주로 수식하는 말 바로 앞에 위치하지만, 관형사에 비해 비교적 위치가 자유롭다. [부사 (副詞)]
- 호주는 남위 이십칠 도에 위치해 있어 기후가 비교적 따뜻하다. [도 (度)]
- 비교적 근사하다. [근사하다 (近似하다)]
- 그들은 높은 곳에서 뛰어내리기 전에 비교적 안전한 착지 장소를 찾았다. [착지 (着地)]
- 이 병원은 초진의 정확도가 비교적 높아서 사람들이 많이 찾아온다. [초진 (初診)]
- 부모의 올바른 훈육으로 잘 양육된 아동은 비교적 대인 관계가 원만하다고 한다. [양육되다 (養育되다)]
- 이 지역은 민도가 높고 주민들의 생활 원칙도 비교적 잘 확립되어 있다. [민도 (民度)]
- 이 연극의 시연을 관람한 평론가들은 연극에 대해 비교적 좋은 평가를 내렸다. [시연 (試演)]
- 비교적 손쉽다. [손쉽다]
- 이 나라는 역사가 다른 나라들에 비해 비교적 얕다. [얕다]
- 한국어와 일본어는 어순이 거의 같아서 한국인과 일본인은 서로의 언어를 비교적 친숙하게 느낀다. [어순 (語順)]
- 화려한 수꿩과 달리 암꿩은 비교적 작고 수수한 모습이다. [암꿩]
- 그는 현재 월 매출 천오백만 원에 순수입 사백오십만 원의 비교적 높은 수익을 올리고 있다. [순수입 (純收入)]
- 경복궁의 외곽은 외적에 대한 방어 목적보다는 궁궐에 위엄을 더할 목적으로 축조되어 비교적 낮은 편이다. [외곽 (外廓/外郭)]
- 환자의 상태가 그리 나쁘지 않아 수술은 비교적 간단히 끝났다. [간단히 (簡單히)]
- 비가 오는 궂은 날씨에도 출근길 교통이 비교적 원활한 흐름을 보였다. [교통 (交通)]
- 매우 추웠던 작년 겨울과 달리 올겨울은 비교적 따뜻한 편이다. [올겨울]
- 영어와 달리 한국어는 문장에서 어순 재배치가 비교적 자유로운 편이다. [재배치 (再配置)]
- 김 교수는 이 책에서 우리 사회의 문제를 비교적 객관적인 시각으로 담담히 서술했다. [담담히 (淡淡히)]
- 유민이는 졸업 후 비교적 취업이 잘되는 전문대로 진학하였다. [전문대 (專門大)]
- 강의 동쪽은 삼림이 비교적 풍부하여 임업이 발달하였다. [임업 (林業)]
- 비교적 넓다. [넓다]
- 산지에서 직접 과일을 구입하면 중간 상인에게 마진을 떼어 주는 일이 없으므로 가격이 비교적 싸다. [마진 (margin)]
- 국립 대학은 사립 대학보다 등록금이 비교적 싼 편이다. [국립 대학 (國立大學)]
- 유럽 입장에서 보면 터키나 이란은 비교적 가까운 동쪽에 있기 때문에 생긴 말이야. [근동 (近東)]
- 이곳은 경사도가 비교적 완만하여 산악자전거를 처음 배우는 사람들에게 좋은 코스다. [경사도 (傾斜度)]
- 비교적 약체인 국가들과 같은 조에 짜였으니 가능성이 높다고 생각해. [짜이다]
- 업무로 너무 바빴던 나는 비교적 간단한 일은 수습사원을 시켜 처리하도록 하였다. [수습사원 (修習社員)]
- 네, 비교적 설비 자본이 적게 드는 경공업으로 시작할까 해요. [경공업 (輕工業)]
- 대부분의 대기업 사원들은 중소기업의 사원들에 비해 비교적 고임금을 받고 일을 한다. [고임금 (高賃金)]
- 경증의 치매는 개인 생활의 유지가 가능하며 비교적 판단력은 남아 있는 상태이다. [경증 (輕症)]
- 주머니가 비교적 가벼운 여대생들은 부담 없이 착용할 수 있는 중저가의 액세서리를 선호한다. [중저가 (中低價)]
- 이 마을의 돌담은 어른의 어깨 높이로 비교적 낮은 편이었다. [높이]
- 전문직이 되면 비교적 안정적인 소득을 얻을 수 있다. [전문직 (專門職)]
- 하얀 그 점토는 점성이 좋아 비교적 쉽게 작업할 수 있었다. [점성 (粘性)]
- 맞아요. 대학 내에도 골프 강의가 생기고, 비교적 저렴한 골프 연습장도 많이 생겼더라고요. [독점물 (獨占物)]
🌷 ㅂㄱㅈ: Initial sound 비교적
-
ㅂㄱㅈ (
비교적
)
: 어떤 것을 다른 것과 견주어 무엇이 같고 다른지 살펴보는.
☆☆
атрибутивное слово
🌏 СРАВНИТЕЛЬНЫЙ; ОТНОСИТЕЛЬНЫЙ: Основанный на установлении сходства и различия между чем-либо. -
ㅂㄱㅈ (
비교적
)
: 어떤 것을 다른 것과 견주어 무엇이 같고 다른지 살펴보는 것.
☆☆
имя существительное
🌏 СРАВНИТЕЛЬНЫЙ; ОТНОСИТЕЛЬНЫЙ: Основанный на установлении сходства и различия между чем-либо. -
ㅂㄱㅈ (
비교적
)
: 일정한 수준이나 보통의 것보다 꽤.
☆☆
наречие
🌏 СРАВНИТЕЛЬНО; СОПОСТАВИМО: Сравнивая с определённым уровнем или обычным положением вещей. -
ㅂㄱㅈ (
바가지
)
: 박을 반으로 쪼개거나 플라스틱 등으로 이와 비슷하게 만들어 액체, 곡물, 가루 등을 푸거나 담는 데 쓰는 둥근 모양의 그릇.
☆☆
имя существительное
🌏 ЧЕРПАК; КОВШ: Сосуд округлой формы для зачерпывания жидкостей, зерна, муки и т.п., изготовленный из высушенной половины тыквы-горлянки или дерева, пластика или другого материала. -
ㅂㄱㅈ (
비관적
)
: 인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각하는.
☆
атрибутивное слово
🌏 ПЕССИМИСТИЧЕСКИЙ; ПЕССИМИСТИЧНЫЙ: Потерявший надежду из-за хода дел в нежелаемом направлении. -
ㅂㄱㅈ (
비극적
)
: 이야기나 인생이 슬프고 불행하여 안타까운 것.
☆
имя существительное
🌏 ТРАГИЧЕСКИЙ; ТРАГИЧНЫЙ: Тяжёлый, печальный, жалкий (о рассказе, жизни и т.п.). -
ㅂㄱㅈ (
비관적
)
: 인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각하는 것.
☆
имя существительное
🌏 ПЕССИМИСТИЧЕСКИЙ; ПЕССИМИСТИЧНЫЙ: Потерявший надежду из-за течения дел в нежелаемом направлении. -
ㅂㄱㅈ (
비극적
)
: 이야기나 인생이 슬프고 불행하여 안타까운.
☆
атрибутивное слово
🌏 ТРАГИЧЕСКИЙ; ТРАГИЧНЫЙ: Тяжёлый, печальный, жалкий (о рассказе, жизни и т.п.). -
ㅂㄱㅈ (
본격적
)
: 모습을 제대로 갖추고 적극적으로 이루어지는 것.
☆
имя существительное
🌏 НАСТОЯЩИЙ; ПОЛНОЦЕННЫЙ; АКТИВНЫЙ: Проявление активности в готовом виде. -
ㅂㄱㅈ (
본격적
)
: 모습을 제대로 갖추고 적극적으로 이루어지는.
☆
атрибутивное слово
🌏 НАСТОЯЩИЙ; ОСНОВНОЙ; ПОЛНОМАСШТАБНЫЙ: Имеющий подобающий образ и активно осуществляющийся.
• Семейные праздники (2) • Объяснение местоположения (70) • Искусство (76) • Информация о пище (78) • Приглашение и посещение (28) • Спектакль и зрители (8) • Климат (53) • Хобби (103) • Человеческие отношения (52) • Пользование транспортом (124) • Разница культур (47) • Профессия и карьера (130) • Образование (151) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Извинение (7) • Объяснение времени (82) • Обещание и договоренность (4) • Искусство (23) • Семейные мероприятия (57) • Приветствие (17) • Работа по дому (48) • Культура питания (104) • Жизнь в Корее (16) • В общественной организации (библиотека) (6) • Общественная система (81) • В аптеке (10) • В больнице (204) • Массовая культура (82) • В общественной организации (почта) (8) • Одежда (110)