💕 Start: 부
☆ ระดับสูง : 41 ☆☆ ระดับกลาง : 43 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 17 NONE : 393 ALL : 494
•
부주
(扶 주)
:
→ 부조
คำนาม
🌏
•
부고
(附高)
:
‘부속 고등학교’를 줄여 이르는 말.
คำนาม
🌏 โรงเรียนมัธยมสาธิต: คำย่อของคำว่า '부속 고등학교'
•
부녀
(婦女)
:
결혼한 여자나 나이가 제법 있는 여자.
คำนาม
🌏 พูนยฺอ: ผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว; สุภาพสตรีที่ค่อนข้างมีอายุ : ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วหรือผู้หญิงที่ค่อนข้างมีอายุ
•
부녀간
(父女間)
:
아버지와 딸의 사이.
คำนาม
🌏 ช่องว่างระหว่างพ่อและลูกสาว, ระหว่างพ่อและลูกสาว: ระหว่างพ่อกับลูกสาว
•
부단히
(不斷 히)
:
꾸준하게 이어져 끊임이 없이.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างไม่หยุดยั้ง, อย่างต่อเนื่อง: ทำต่อเนื่องอย่างสม่ำเสมอและไม่หยุดยั้ง
•
부당히
(不當 히)
:
도리에 어긋나서 정당하지 않게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างไม่ยุติธรรม, อย่างไม่ถูกต้อง: อย่างไม่ชอบธรรมเพราะผิดไปจากจริยธรรม
•
부덕
(不德)
:
덕이 없거나 부족함.
คำนาม
🌏 ความไม่มีบุญ, ความไม่มีวาสนา: ความไม่มีบุญหรือมีบุญไม่พอ
•
부도
(附圖)
:
어떤 책에 딸려 있는 그림이나 지도.
คำนาม
🌏 แผนที่ในหนังสือ, ภาพวาดในหนังสือ: ภาพวาดหรือแผนที่ที่ติดอยู่ในหนังสือใด ๆ
•
부동자세
(不動姿勢)
:
움직이지 않고 똑바로 서 있는 자세.
คำนาม
🌏 การยืนตรง: ท่ายืนตรงหยุดนิ่งและไม่ขยับ
•
부랑하다
(浮浪 하다)
:
일정하게 사는 곳과 하는 일 없이 떠돌아다니다.
คำกริยา
🌏 เร่ร่อน, ระเหเร่ร่อน, จรจัด, พเนจร: ร่อนเร่ไปมาโดยไม่มีที่พักอาศัยหรืองานการที่แน่นอน
•
부리부리하다
:
인상이 강하게 보일 만큼 눈이 또렷이 크고 힘이 잔뜩 들어간 듯하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 (ตา)เป็นประกาย, ระยิบระยับ, ระยิบระยับเป็นประกาย: ดวงตาที่โตและเหมือนกับมีพลังอยู่อย่างเต็มเปี่ยม จนทำให้มองเห็นได้อย่างสะดุดตา
•
부시시
:
→ 부스스
คำวิเศษณ์
🌏
•
부아가 뒤집히다
:
몹시 화가 나고 분하다.
🌏 (ป.ต.)ความโกรธถูกกลับด้าน ; โกรธจัด, โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ: แค้นและโกรธมาก
•
부익부
(富益富)
:
부자는 더욱 부자가 됨.
คำนาม
🌏 ความร่ำรวยมหาศาล: การที่คนรวยร่ำรวยยิ่งขึ้นไปอีก
•
부재하다
(不在 하다)
:
어떤 것이 있지 않다.
คำกริยา
🌏 ไม่อยู่, ไม่มีอยู๋: สิ่งใด ๆ ไม่อยู่
•
부정
(不定)
:
일정하게 정해져 있지 않음.
คำนาม
🌏 ความไม่แน่นอน, การไม่เจาะจง, การไม่ได้กำหนด, การไม่ประจำ: การไม่ได้ถูกกำหนดอย่างแน่นอน
•
부정(을) 보다
:
꺼리거나 피하는 몸으로 깨끗하지 못한 일을 하다.
🌏 (ป.ต.)ดูสกปรก ; ดูสกปรก: ทำเรื่องสกปรกโดยการเลี่ยงหรือหลบตัว
•
부지기수
(不知其數)
:
셀 수 없을 만큼 매우 많음. 또는 그런 수효.
คำนาม
🌏 นับไม่ถ้วน, มากมายจนนับไม่ถ้วน: มากมายขนาดที่ไม่สามารถนับได้ หรือจำนวนดังกล่าว
•
부지불식
(不知不識)
:
생각하지도 못하고 알지도 못함.
คำนาม
🌏 การคิดไม่ถึง, การไม่คาดคิด, การไม่คาดคิดมาก่อน, การไม่รู้มาก่อน: คิดไม่ถึงและไม่รู้มาก่อน
•
부상병
(負傷兵)
:
전투 중에 다쳐서 상처를 입은 군인.
คำนาม
🌏 ทหารที่ได้รับบาดเจ็บ: ทหารที่ได้รับบาดเจ็บในระหว่างทำการรบ
•
부흥시키다
(復興 시키다)
:
기세가 약해졌던 것을 다시 활발하게 일어나게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ฟื้นตัวใหม่, ทำให้ฟื้นคืนมาใหม่, ทำให้ฟื้นฟูใหม่, ทำให้กลับคืนมา: ทำให้แรงพลังที่อ่อนแรงไปเกิดขึ้นมาอย่างมีชีวิตชีวาอีกครั้ง
•
부음
(訃音)
:
사람이 죽은 것을 알리는 소식.
คำนาม
🌏 การแจ้งตาย: การแจ้งว่าคนเสียชีวิต
•
부표
(浮標)
:
물 위에 띄워 어떤 표적으로 삼는 물건.
คำนาม
🌏 ห่วงยาง: สิ่งของที่ทำให้ลอยบนน้ำและทำเป็นสัญลักษณ์ใด ๆ
•
부중
(附中)
:
‘부속 중학교’를 줄여 이르는 말.
คำนาม
🌏 โรงเรียนสาธิตม.ต้น: คำย่อของคำว่า'부속 중학교'
•
부도덕하다
(不道德 하다)
:
도덕에 어긋나거나 도덕적이지 않다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ผิดศีลธรรม, ไร้ศีลธรรม, ไม่มีศีลธรรม, ปราศจากศีลธรรม: ไม่มีความเป็นศีลธรรมหรือผิดจากศีลธรรม
•
부딪히-
:
(부딪히고, 부딪히는데, 부딪히니, 부딪히면, 부딪힌, 부딪히는, 부딪힐, 부딪힙니다)→ 부딪히다
None
🌏
•
부르릉부르릉하다
:
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา
🌏 (รถ)ดังบรื้น ๆ, ทำให้มีเสียงดังบรื้น ๆ: เกิดเสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องเมื่อติดเครื่องรถยนต์ มอเตอร์ไซค์ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอย่างต่อเนื่อง
•
부리-
:
(부리고, 부리는데, 부리니, 부리면, 부린, 부리는, 부릴, 부립니다)→ 부리다 1, 부리다 2
None
🌏
•
부스럭
:
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 밟거나 만질 때 나는 소리.
คำวิเศษณ์
🌏 กรอบแกรบ: เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อจับหรือเหยียบวัตถุที่บางและแห้งอย่างกระดาษหรือใบไม้ร่วง เป็นต้น
•
부임되다
(赴任 되다)
:
어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 가게 되다.
คำกริยา
🌏 ได้รับตำแหน่ง: ได้รับตำแหน่งหรือภาระหน้าที่ใด ๆ และไปยังสถานที่ที่จะทำงาน
•
부치-
:
(부치고, 부치는데, 부치니, 부치면, 부친, 부치는, 부칠, 부칩니다)→ 부치다 1, 부치다 2, 부치다 3, 부치다 4, 부치다 5
None
🌏
•
부-
:
(부어, 부어서, 부으니, 부으면, 부은, 부을, 부었다, 부어라)→ 붓다 1, 붓다 2
None
🌏
•
부드럽-
:
(부드럽고, 부드럽습니다)→ 부드럽다
None
🌏
•
부럼
:
음력 1월 15일에 한 해 동안의 나쁜 기운을 물리치려고 깨물어 먹는 땅콩, 밤, 호두 등의 딱딱한 열매류.
คำนาม
🌏 พูร็อม: เมล็ดเปลือกแข็ง : ประเภทผลของพืชแข็งๆ เช่น ถั่วลิสง วอลนัท เม็ดเกาลัดที่นำมากัดกิน ในวันที่ 15 เดือน 1 ตามปฏิทินจันทรคติ เพื่อขับไล่โชคร้ายตลอดทั้งปี
•
부럽-
:
(부럽고, 부럽습니다)→ 부럽다
None
🌏
•
부러우-
:
(부러운데, 부러우니, 부러우면, 부러운, 부러울)→ 부럽다
None
🌏
•
부모 말을 잘 들으면 자다가도 떡이 생긴다.
:
부모의 말을 잘 듣고 순종하면 좋은 일이 생긴다.
🌏 (ป.ต.)หากเชื่อฟังคำพูดของพ่อแม่แล้วแม้ว่านอนก็ยังได้ต็อก: หากเชื่อฟังคำสั่งสอนของพ่อแม่และปฏิบัติตามจะทำให้เกิดเรื่องที่ดี ๆ
•
부비다
:
→ 붐비다
คำกริยา
🌏
•
부숴-
:
(부숴, 부숴서, 부쉈다, 부숴라)→ 부수다
None
🌏
•
부시럭거리다
:
→ 부스럭거리다
คำกริยา
🌏
•
부유
(富裕)
:
살림이 아주 넉넉할 만큼 재물이 많음.
คำนาม
🌏 ความร่ำรวย, ความรวย, ความมั่งมี: การมีทรัพย์สินมากจนสามารถใช้ชีวิตได้อย่างสบายเป็นอย่างยิ่ง
•
부적격자
(不適格者)
:
어떤 것에 자격이 맞지 않는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ที่ไม่มีคุณสมบัติ, ผู้ที่ไม่มีคุณวุฒิ, ผู้ที่ไม่เหมาะสม: คนที่คุณสมบัติไม่เหมาะกับสิ่งใด ๆ
•
부축되다
:
곁에 있는 다른 사람에게 몸을 움직이는 데에 도움을 받다.
คำกริยา
🌏 ถูกประคอง: ได้รับความช่วยเหลือจากคนอื่นที่อยู่ข้าง ๆ ตอนที่เคลื่อนไหวร่างกาย
•
부페
:
→ 뷔페
คำนาม
🌏
•
부흥기
(復興期)
:
기세가 약해졌던 것이 다시 활발하게 일어나는 시기.
คำนาม
🌏 ช่วงเวลาฟื้นตัว, ช่วงฟื้นฟูใหม่: ช่วงเวลาที่กำลังซึ่งเคยอ่อนแรงไปลุงขึ้นมามีชีวิตชีวาอีกครั้ง
•
부-
:
(부는데, 부니, 분, 부는, 불, 붑니다)→ 불다
None
🌏
•
부검
(剖檢)
:
죽은 원인을 밝히기 위해 시신을 살핌. 또는 그런 일.
คำนาม
🌏 การตรวจศพ, การชันสูตรศพ, การตรวจสอบหาสาเหตุการตาย: การตรวจพิจารณาศพเพื่อค้นหาสาเหตุการตาย หรืองานดังกล่าว
•
부결
(否決)
:
회의에서 의논한 안건을 반대하여 받아들이지 않기로 결정함. 또는 그런 결정.
คำนาม
🌏 การปฏิเสธ, การไม่ยอมรับ, การไม่เห็นด้วย: การปฏิเสธและตัดสินใจไม่ยอมรับข้อเสนอที่หารือในที่ประชุม หรือการตัดสินใจดังกล่าว
•
부결되다
(否決 되다)
:
회의에서 의논한 안건이 반대되어 받아들여지지 않기로 결정되다.
คำกริยา
🌏 ถูกปฏิเสธ, ไม่เป็นที่ยอมรับ, ไม่เห็นด้วย: ข้อเสนอที่หารือในที่ประชุมถูกปฏิเสธและตัดสินใจไม่ยอมรับ
•
부과하다
(賦課 하다)
:
세금이나 벌금 등을 매겨서 내게 하다.
คำกริยา
🌏 จัดเก็บภาษี, เรียกเก็บค่าปรับ: กำหนดราคาและทำให้จ่ายภาษีหรือค่าปรับ เป็นต้น
•
부귀
(富貴)
:
재산이 많고 지위가 높음.
คำนาม
🌏 ความร่ำรวยและเกียรติยศ: ความมีทรัพย์สินมากมายและมีตำแหน่งที่สูงส่ง
•
부글거리다
:
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
คำกริยา
🌏 เดือดพล่าน, เดือดเป็นฟอง: ของเหลวในปริมาณมากเดือดอย่างแรงและต่อเนื่อง
•
부글부글하다
:
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
คำกริยา
🌏 เดือดพล่าน, เดือดเป็นฟอง: ของเหลวในปริมาณมากเดือดอย่างแรงและต่อเนื่อง
•
부끄럼
:
부끄러워하는 느낌이나 마음.
คำนาม
🌏 ความอาย, ความเขินอาย: ความรู้สึกหรือจิตใจที่เขินอาย
•
부녀
(父女)
:
아버지와 딸.
คำนาม
🌏 พ่อลูก(สาว): พ่อและลูกสาว
•
부녀자
(婦女子)
:
결혼한 여자나 나이가 제법 있는 여자.
คำนาม
🌏 ผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว, สุภาพสตรีที่ค่อนข้างมีอายุ: ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วหรือผู้หญิงที่ค่อนข้างมีอายุ
•
부녀회
(婦女會)
:
한 마을이나 지역 사회 등에서 부녀자들이 친목을 도모하고 마을이나 단체의 일에 함께 대처하기 위하여 조직한 모임.
คำนาม
🌏 กลุ่มสตรี(ที่แต่งงานแล้ว), กลุ่มแม่บ้าน, สมาคมแม่บ้าน: การรวมกลุ่มของผู้หญิงที่แต่งงานแล้วในหมู่บ้าน ท้องถิ่นหรือสังคมใดสังคมหนึ่ง เป็นต้น เพื่อเชื่อมสัมพันธภาพและทำงานของหมู่บ้านหรือกลุ่มร่วมกัน
•
부단하다
(不斷 하다)
:
꾸준하게 이어져 끊임이 없다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่หยุดยั้ง, ต่อเนื่อง: ทำต่อเนื่องอย่างสม่ำเสมอและไม่หยุดยั้ง
•
부담하다
(負擔 하다)
:
일을 맡거나 책임, 의무를 지다.
คำกริยา
🌏 รับภาระ, จ่าย, ชำระ: ได้รับมอบหมายงานหรือแบกรับความรับผิดชอบ หน้าที่
•
부대끼다
:
사람이나 일에 시달려 괴로워하다.
คำกริยา
🌏 ประสบ, ได้รับ, เป็นทุกข์: ทุกข์ทรมานเพราะได้รับความลำบากจากคนหรือเหตุการณ์
•
부대시설
(附帶施設)
:
기본이 되는 건물에 딸려 있는 시설.
คำนาม
🌏 เครื่องอำนวยความสะดวกพื้นฐานภายในอาคาร: สิ่งปลูกสร้างที่ติดอยู่กับอาคารที่เป็นหลัก
•
부대장
(部隊長)
:
군대에서 한 부대를 지휘하고 관리하는 최고 책임자.
คำนาม
🌏 ผู้บังคับบัญชาการกองทหาร, ผู้บัญชาการทหาร, แม่ทัพ: ผู้รับผิดชอบสูงสุดที่ดูแลและบังคับการภายในค่ายหนึ่งในกองทัพ
•
부덕하다
(不德 하다)
:
덕이 없거나 부족하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่มีบุญ, ไม่มีวาสนา: ไม่มีบุญหรือมีบุญไม่พอ
•
부도덕성
(不道德性)
:
도덕에 어긋나거나 도덕적이지 않은 성질.
คำนาม
🌏 ลักษณะที่ผิดศีลธรรม, ลักษณะที่ไร้ศีลธรรม, ลักษณะที่ไม่มีศีลธรรม, ลักษณะที่ปราศจากศีลธรรม: ลักษณะที่ไม่มีถูกหลักศีลธรรมหรือขัดต่อหลักศีลธรรม
•
부동
(不動)
:
물건이나 몸, 지위가 움직이지 않음.
คำนาม
🌏 การไม่เคลื่อนไหว, การไม่เคลื่อนที่, การหยุดนิ่ง: สิ่งของ ร่างกาย หรือตำแหน่งไม่เคลื่อนไหว
•
부둣가
(埠頭 가)
:
부두가 있는 근처.
คำนาม
🌏 ที่สำหรับเทียบเรือ, ท่าจอดเรือ, ท่าเรือ: บริเวณที่อยู่ใกล้กับท่าเรือ
•
부드러워-
:
(부드러워, 부드러워서, 부드러웠다)→ 부드럽다
None
🌏
•
부득부득
:
자기 생각대로만 하려고 억지를 쓰며 자꾸 우기거나 조르는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างดื้อ, อย่างรั้น, อย่างดื้อรั้น, อย่างดื้อดึง, อย่างดื้อด้าน, อย่างดันทุรัง: ท่าทางอ้อนหรือยืนกรานและดึงดันที่จะทำตามเพียงความคิดของตนเพียงอย่างเดียวเท่านั้น
•
부들부들
:
춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 (สั่น)งั้ก ๆ , (สั่น)งก ๆ, (สั่น)สะท้าน, (สั่น)เทา: ท่าทางที่ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห
•
부들부들
:
피부에 닿는 느낌이 매우 부드러운 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 นุ่ม, นุ่มนิ่ม, นุ่ม ๆ นิ่ม ๆ, อ่อนนิ่ม: ลักษณะท่าทางความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวที่นุ่มมาก
•
부듯하다
:
꽉 차서 불룩하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เต็ม, แน่น, คับแน่น: โป่งพองเพราะเต็มแน่น
•
부딪치-
:
(부딪치고, 부딪치는데, 부딪치니, 부딪치면, 부딪친, 부딪치는, 부딪칠, 부딪칩니다)→ 부딪치다
None
🌏
•
부락민
(部落民)
:
부락에 사는 사람.
คำนาม
🌏 ชาวบ้าน: คนที่อาศัยอยู่ในหมู่บ้าน
•
부랑자
(浮浪者)
:
일정하게 사는 곳과 하는 일 없이 떠돌아다니는 사람.
คำนาม
🌏 คนเร่ร่อน, คนจรจัด: คนที่ร่อนเร่ไปมาโดยไม่มีที่พักอาศัยหรือหรืองานการที่แน่นอน
•
부랴부랴
:
매우 급하게 서둘러서.
คำวิเศษณ์
🌏 รีบ, เร่งรีบ, รีบร้อน: รีบด่วนมาก
•
부록
(附錄)
:
본문 뒤에 참고 자료로 덧붙이는 내용.
คำนาม
🌏 ภาคผนวก, ส่วนเพิ่มเติม, บันทึกท้ายเล่ม: เนื้อหาเสริมซึ่งเป็นเอกสารเพิ่มเติมที่อยู่ท้ายเนื้อหาหลักของหนังสือ
•
부르-
:
(부르고, 부르는데, 부르니, 부르면, 부른, 부를, 부릅니다)→ 부르다 2
None
🌏
•
부르르
:
크고 가볍게 떠는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 (สั่น)งั่ก ๆ , (สั่น)งก ๆ, (สั่น)ระริก: ท่าทางที่ลำตัวหรือวัตถุสั่นหรือสั่นเป็นอย่างมาก
•
부름
:
오라고 불러들이거나 부르는 것.
คำนาม
🌏 การเรียก, การเรียกให้มา: การเรียกหรือเรียกให้มา
•
부리나케
:
서둘러서 아주 급하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเร่งรีบ, อย่างรีบเร่ง, อย่างเร่งด่วน: อย่างเร่งรีบและเร่งด่วนมาก
•
부부애
(夫婦愛)
:
남편과 아내 사이의 사랑.
คำนาม
🌏 ความรักของสามีภรรยา: ความรักระหว่างสามีและภรรยา
•
부부지간
(夫婦之間)
:
부부 사이.
คำนาม
🌏 สามีภรรยา, ผัวเมีย, ความสัมพันธ์ฉันสามีภรรยา: ความสัมพันธ์ฉันสามีภรรยา
•
부사어
(副詞語)
:
문장 안에서, 용언의 뜻을 분명하게 하는 문장 성분.
คำนาม
🌏 วิเศษณ์: ส่วนประกอบของประโยคซึ่งแสดงความหมายของคำที่แสดงกริยาในประโยคอย่างชัดเจน
•
부사형
(副詞形)
:
동사, 형용사 등의 어간에 ‘-아’/‘-어’, ‘-게’, ‘-지’, ‘-고’ 등의 어미가 붙어 부사와 같은 기능을 하는 용언의 활용형.
คำนาม
🌏 รูปคำวิเศษณ์: รูปแบบการผันกริยา โดยเติมวิภัตติปัจจัย เช่น '-아/어', '-게', '-지', '-고' ไปในคำกริยา คำคุณศัพท์ เป็นต้น เพื่อให้ทำหน้าที่เป็นเหมือนคำวิเศษณ์
•
부산물
(副産物)
:
중심이 되거나 기본적인 물건을 만들 때 딸려 생기는 물건.
คำนาม
🌏 ผลผลิตพลอยได้, ผลพลอยได้, ผลพวง: สิ่งที่ได้จากการผลิตที่เป็นหลักหรือเป็นพื้นฐาน
•
부산스럽다
:
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 วุ่นวาย, พลุกพล่าน, อึกทึก, ครึกโครม, เอะอะ: วุ่นวายหรือเสียงดังจนทำให้เวียนหัว
•
부상
(浮上)
:
물 위나 공기 중으로 떠오름.
คำนาม
🌏 การลอย: การลอยขึ้นมาบนน้ำหรือในอากาศ
•
부상
(副賞)
:
상 외에 따로 주는 상금이나 상품.
คำนาม
🌏 ของรางวัลสมทบ, เงินรางวัลสมทบ: เงินรางวัลหรือของรางวัลที่ให้นอกเหนือจากรางวัล
•
부상당하다
(負傷當 하다)
:
몸에 상처를 입다.
คำกริยา
🌏 ได้รับบาดเจ็บ: ได้รับบาดเจ็บตามร่างกาย
•
부상하다
(浮上 하다)
:
물 위나 공기 중으로 떠오르다.
คำกริยา
🌏 ลอย: ลอยขึ้นมาบนน้ำหรือในอากาศ
•
부서뜨리다
:
어떤 물체를 깨뜨려 여러 조각을 내다.
คำกริยา
🌏 ทุบ, ทำให้แตก, ทำลาย: ทุบวัตถุใด ๆ ทำให้แตกออกเป็นหลาย ๆ ชิ้น
•
부석부석하다
:
살이 핏기가 없이 부어오른 듯하고 윤기가 없이 거칠다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ดูบวม, ดูบวม ๆ , ดูโทรม: กระด้างอย่างไม่มีความมันวาวและคล้ายกับบวมขึ้นมาโดยที่เนื้อหนังไม่มีสีเลือด
•
부성애
(父性愛)
:
자식에 대한 아버지의 본능적인 사랑.
คำนาม
🌏 ความรักของพ่อ: ความรักโดยสัญชาตญาณของพ่อที่มีต่อลูก
•
부속
(附屬)
:
주된 것에 딸려 붙음. 또는 그렇게 딸려 붙어 있는 것.
คำนาม
🌏 สังกัด, ที่ขึ้นอยู่กับ...: การติดร่วมอยู่กับสิ่งที่เป็นหลัก หรือสิ่งที่ติดร่วมอยู่ดังกล่าว
•
부속물
(附屬物)
:
주된 것에 딸려 붙어 있는 물건.
คำนาม
🌏 ส่วนประกอบ, สิ่งที่เป็นส่วนประกอบ, อุปกรณ์เสริม: สิ่งของที่ติดร่วมอยู่กับสิ่งที่เป็นหลัก
•
부수
(部數)
:
책, 신문, 잡지 등과 같은 출판물의 수효.
คำนาม
🌏 จำนวนฉบับ: จำนวนของสิ่งตีพิมพ์ เช่น หนังสือ หนังสือพิมพ์ นิตยสาร
•
부스러기
:
큰 덩어리에서 떨어져 나온 작은 조각이나 가루.
คำนาม
🌏 เศษ, ผง, ชิ้นเล็กชิ้นน้อย: ผงหรือเศษเล็ก ๆ ที่หล่นออกมาจากก้อนใหญ่
•
부스러지다
:
단단한 물체가 깨어져 작은 조각이나 가루가 되다.
คำกริยา
🌏 แตกละเอียด, แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, แตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ: วัตถุที่แข็งแตกแล้วกลายเป็นผงหรือเป็นชิ้นเล็ก ๆ
•
부스럭거리다
:
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 밟거나 만지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา
🌏 เกิดเสียงกรอบแกรบ ๆ, มีเสียงกรอบแกรบ ๆ: เกิดเสียงที่จับหรือเหยียบวัตถุที่บางและแห้งอย่างกระดาษหรือใบไม้ร่วง เป็นต้น บ่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวบ่อย ๆ
•
부스스
:
털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ยุ่งเหยิง, กระเซิง, เกะกะ: ลักษณะที่ขนกระเซอะกระเซิงหรือขึ้นยุ่งเหยิง
• การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • ภาษา (160) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การนัดหมาย (4) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การอธิบายอาหาร (78) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • สื่อมวลชน (47) • งานครอบครัว (57) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • ศิลปะ (23) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การเมือง (149) • สถาปัตยกรรม (43) • การเล่าความผิดพลาด (28) • งานบ้าน (48) • การแสดงและการรับชม (8) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • สื่อมวลชน (36) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365)