🌟
고치다
1.
고장이 나거나 못 쓰게 된 것을 손질하여 쓸 수 있게 하다.
1.
ซ่อม , ซ่อมแซม , ปะ :
ซ่อมแซมสิ่งของที่เสียหรือใช้ไม่ได้แล้วทำให้ใช้ได้อีกครั้ง
🗣️
ตัวอย่าง :
전화기를 고치다 .
Fix a telephone.
집을 고치다 .
Fix the house.
차를 고치다 .
Fix a car.
컴퓨터를 고치다 .
Fix a computer.
텔레비전을 고치다 .
Fix the television.
나는 손재주가 좋아서 고장이 난 물건을 잘 고친다 .
I'm good with my hands, so i'm good at fixing broken things.
승규는 전원이 들어오지 않아 사용할 수 없는 친구의 컴퓨터를 고쳐 주었다.
Seung-gyu fixed his friend's computer, which was not turned on and could not be used.
♔
이 차를 고치려면 돈이 얼마나 들까요?
How much will it cost to fix this car?
♕
고장 난 부품이 비싼 거라 돈이 많이 들 것 같아요.
The broken parts are expensive, so i think it will cost a lot of money.
คำพ้องความหมาย
คำพ้องความหมาย
2.
병을 낫게 하다.
🗣️
ตัวอย่าง :
당뇨병을 고치다 .
Fix diabetes.
위장병을 고치다 .
Fix gastrointestinal diseases.
정신병을 고치다 .
To cure a mental illness.
질병을 고치다 .
Cure a disease.
허리 디스크를 고치다 .
Fix a waist disc.
민준이는 병원에서 큰 수술을 받고 허리 디스크를 고쳤다 .
Min-joon underwent major surgery at the hospital and fixed his back disc.
나는 아내의 병을 고쳐 보려고 유명한 의사를 찾아 전국을 다녔다.
I went all over the country looking for a famous doctor to cure my wife's illness.
♔
너는 커서 뭐가 되고 싶니?
What do you want to be when you grow up?
♕
아픈 사람의 병을 고쳐 주는 의사가 되고 싶어요.
I want to be a doctor who can cure a sick person.
คำพ้องความหมาย
3.
잘못되거나 틀린 것을 올바르게 하다.
3.
แก้ไข :
แก้ไขในสิ่งที่ทำผิดพลาดหรือไม่ถูกให้ถูกต้อง
🗣️
ตัวอย่าง :
글을 고치다 .
Correct the writing.
답을 고치다 .
Fix the answer.
버릇을 고치다 .
Breaks a habit.
자세를 고치다 .
Correct posture.
잘못을 고치다 .
Correct errors.
나는 다리를 떠는 버릇을 고치기 위해서 노력했다.
I tried to break the habit of shaking my legs.
이 글에는 오타가 많기 때문에 책으로 출판하기 위해서는 많은 부분을 고쳐야 한다.
There are many typos in this article, so much needs to be corrected to be published in a book.
♔
삼 번 문제의 답이 이 번이래.
The answer to question three is this.
♕
그래? 처음에 4번으로 적었다가 2번으로 고쳤는데 맞았네.
Yeah? at first, i wrote down number 4 and then fixed number 2. that's right.
คำพ้องความหมาย
4.
전과 다르게 바꾸다.
🗣️
ตัวอย่าง :
규정을 고치다 .
To amend the regulations.
내용을 고치다 .
Correct the contents.
모양을 고치다 .
Fix the shape.
이름을 고치다 .
Correct the name.
제도를 고치다 .
Revise the system.
신세를 고치다 .
Mend one's ways.
아버지는 집을 한옥에서 양옥으로 고치기를 원하신다.
My father wants to change the house from hanok to western jade.
이번에 회사의 규정을 많이 고쳤기 때문에 직원들이 혼란스럽지 않도록 바뀐 내용을 잘 홍보해야 한다.
Since we have revised many of the company's regulations this time, we must promote the changes so that our employees are not confused.
♔
너희 가게 이름이 바뀌었네?
Your store's been renamed?
♕
이번에 이전하면서 새롭게 고쳤는데 그전보다 장사가 더 잘되는 것 같아.
I changed it this time and i think the business is doing better than before.
5.
처지나 형편을 좋게 바꾸다.
🗣️
ตัวอย่าง :
사정을 고치다 .
Fix the situation.
신세를 고치다 .
Mend one's ways.
처지를 고치다 .
Mend one's situation.
팔자를 고치다 .
Fix one's fate.
형편을 고치다 .
Make things right.
평생 가난하게 살았던 지수는 돈 많은 남자와 결혼해서 신세를 고쳤다 .
Jisoo, who lived in poverty all her life, married a rich man and changed her life.
민준이는 작년에 일자리를 잃어서 형편이 어려웠는데 최근 복권에 당첨돼서 팔자를 고쳤다 .
Min-joon had a hard time finding a job last year, but he recently won the lottery and fixed his fate.
♔
유민이가 대기업 사장이 되었다는 소식 들었어?
Did you hear that yoomin became president of a conglomerate?
♕
응, 유민이야말로 노력을 통해서 가난을 극복하고 처지를 고쳤어 .
Yes, yumin overcame poverty and fixed his situation through hard work.
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
고치다
(고치다
)
•
고치는
()
•
고치어
(고치어
고치여
)
고쳐
(고처
)
•
고치니
()
•
고칩니다
(고침니다
)
📚
ประเภท:
🗣️
고치다
@ คำอธิบายความหมาย
원고와 인쇄물을 대조하여 오자, 오식, 배열, 색 등을 바르게 고치다 .
글이나 문장 등을 바르고 짜임새 있게 고치다 .
오래된 건물의 낡고 헌 부분을 손질하여 고치다 .
헌법을 고치다 .
이미 있는 것을 새롭게 고치다 .
원래 있던 내용이나 상태를 다르게 고치다 .
고장 난 것을 손보아 고치다 .
(고쳐, 고쳐서, 고쳤다, 고쳐라)→ 고치다
잘못되거나 나쁜 점을 새롭게 고치다 .
남이 쓴 글이나 답안에 내용을 일부 보태거나 삭제하여 고치다 .
잘못된 일을 그때그때 필요에 따라 고치다 .
잘못된 일을 그때그때 필요에 따라 고치다 .
(고치고, 고치는데, 고치니, 고치면, 고친, 고치는, 고칠, 고칩니다)→ 고치다
잘못된 것을 바로잡거나 다듬어서 바르게 고치다 .
시설이나 건물 등을 새로 짓거나 고치다 .
흠이 없도록 잘 만지고 고치다 .
남의 문장 또는 출판물의 잘못된 글자나 글귀 등을 바르게 고치다 .
글이나 글자의 잘못된 부분을 고치다 .
주로 문서의 옳지 않거나 알맞지 않은 내용을 바르게 고치다 .
다르게 바꾸거나 새롭게 고치다 .
잘못된 생각이나 습관 등을 바르게 고치다 .
이미 있던 것을 새롭게 고치다 .
(비유적으로) 어떤 결함을 근본적으로 고치다 .
문제가 생긴 물건을 고치다 .
건물이나 시설의 낡거나 부서진 것을 고치다 .
오래되거나 고장 난 것을 다시 쓸 수 있게 고치다 .
국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치다 .
더운물을 적신 헝겊이나 얼음을 넣은 주머니를 아픈 곳에 대어 병을 고치다 .
불합리한 제도나 기구 등을 새롭게 고치다 .
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고치다 .
어떤 기준이나 상황에 알맞게 다시 고치다 .
잘못을 뉘우치고 바르게 고치다 .
잘못된 것을 바르게 고치다 .
질이나 기능의 나쁜 점을 보완하여 더 좋게 고치다 .
🗣️
고치다
@ ตัวอย่าง
자동문을 고치다 .
기장을 고치다 .
다리를 고치다 .
병환을 고치다 .
병을 고치다 .
말짱하게 고치다 .
땜질하여 고치다 .
토를 고치다 .
도벽을 고치다 .
언어 장애를 고치다 .
화장을 고치다 .
수지침으로 고치다 .
맘보를 고치다 .
카센터에서 고치다 .
때움질로 고치다 .
우리를 고치다 .
진공청소기를 고치다 .
체인을 고치다 .
초고를 고치다 .
만병을 고치다 .
자가를 고치다 .
짝눈을 고치다 .
교육법을 고치다 .
다시 고치다 .
유전병을 고치다 .
그물코를 고치다 .
수세식으로 고치다 .
원고를 고치다 .
버릇을 고치다 .
나병을 고치다 .
만성병을 고치다 .
도량형을 고치다 .
가분수를 대분수로 고치다 .
술병을 고치다 .
깁고 고치다 .
그때그때 고치다 .
다한증을 고치다 .
이음새를 고치다 .
결벽증을 고치다 .
기약 분수로 고치다 .
냉을 고치다 .
마음보를 고치다 .
헌것을 고치다 .
말짱히 고치다 .
잡아내어 고치다 .
담을 고치다 .
팬을 고치다 .
평서문으로 고치다 .
본바닥을 고치다 .
악보를 고치다 .
글을 고치다 .
새로 고치다 .
얼굴빛을 고치다 .
말버릇을 고치다 .
오류를 고치다 .
간접 화법으로 고치다 .
기벽을 고치다 .
낭비벽을 고치다 .
기기를 고치다 .
전등을 고치다 .
들메끈을 고치다 .
장차 고치다 .
심장병을 고치다 .
바로 고치다 .
배관을 고치다 .
관행을 고치다 .
매무새를 고치다 .
편식을 고치다 .
손버릇을 고치다 .
흠을 고치다 .
악필을 고치다 .
암을 고치다 .
오줌소태를 고치다 .
공주병을 고치다 .
번역어를 고치다 .
버르장머리를 고치다 .
수동형으로 고치다 .
불도저를 고치다 .
원제를 고치다 .
대장염을 고치다 .
기관을 고치다 .
불구를 고치다 .
치질을 고치다 .
학질을 고치다 .
팔자걸음을 고치다 .
지랄병을 고치다 .
오자를 고치다 .
고때고때 고치다 .
행실을 고치다 .
시계를 고치다 .
정비사가 고치다 .
옷맵시를 고치다 .
인식을 고치다 .
입병을 고치다 .
뒷다리를 고치다 .
걸음걸이를 고치다 .
간질병을 고치다 .
잠버릇을 고치다 .
가제를 고치다 .
민간요법으로 고치다 .
🌷
고치다
: 꽤 좋다.
🌏 ดี, ใช้ได้, ไม่เลว, พอใช้ได้ : ดีทีเดียว
: 계속되던 일, 움직임, 현상 등이 계속되지 않고 멈추다.
🌏 หยุด : งาน การเคลื่อนไหว หรือปรากฏการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ ไม่เป็นไปอย่างต่อเนื่องและหยุดชะงัก
: 고장이 나거나 못 쓰게 된 것을 손질하여 쓸 수 있게 하다.
🌏 ซ่อม, ซ่อมแซม, ปะ : ซ่อมแซมสิ่งของที่เสียหรือใช้ไม่ได้แล้วทำให้ใช้ได้อีกครั้ง
: 싫고 성가시다.
🌏 น่ารำคาญ, น่าเบื่อหน่าย, น่าเบื่อ, เซ็ง, ไม่ชอบ, น่าหงุดหงิด, ขี้เกียจ : ไม่ชอบและรู้สึกรำคาญใจ
: 표면이 곱거나 부드럽지 않다.
🌏 หยาบ, หยาบกร้าน, กระด้าง, ไม่เรียบ, ไม่เนียน : พื้นผิวไม่สวยหรือไม่เนียนเรียบ
: 무엇에 걸리거나 막히다.
🌏 ติด, สะดุด : ติดอยู่ที่สิ่งใด ๆ หรือถูกขวาง
: 보거나 찾지 못하도록 가리거나 숨기다.
🌏 ซ่อน, แอบ, แอบซ่อน, ซุกซ่อน, อำพราง, บัง, คลุม, ปกคลุม : ซ่อนหรือปิดบังไว้เพื่อไม่ให้มองเห็นหรือไม่ให้หาเจอ
: 있어야 할 것을 만들거나 가지다.
🌏 มีพร้อม, จัดให้มี, จัด, พร้อม, เตรียมพร้อม : ทำหรือมีสิ่งที่ควรจะต้องมี
: 해, 달, 구름이 산이나 고개 등에 얹히다.
🌏 ลอยอยู่ : พระอาทิตย์ พระจันทร์หรือเมฆลอยอยู่ที่ภูเขาหรือเนินเขา เป็นต้น
: 여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
🌏 ซ้อนทับกัน, ซ้อนกัน, ตรงกัน, ซ้ำซ้อน : เนื้อความหรือสรรพสิ่งหลาย ๆ อย่างทับซ้อนอยู่ที่เดียวกัน
: 어떤 느낌이나 기억이 마음에 깊이 남아 잊히지 않고 계속 감돌다.
🌏 วนเวียนอยู่ในจิตใจ, ติดอยู่ในใจ, รู้สึกติดใจ, เหลืออยู่ในใจ, ค้างอยู่ในใจ : ความรู้สึกหรือความทรงจำใดๆ หลงเหลืออยู่ภายในจิตใจอย่างลึกจนลืมไม่ลงและวนเวียนอยู่ตลอดเวลา
: 심하게 꾸지람을 듣거나 단단히 벌을 받다.
🌏 ถูกบ่น, ถูกดุด่า, ถูกตักเตือน, ถูกตำหนิ, ถูกทำโทษ, ถูกลงโทษ : ได้รับโทษหนักหรือฟังคำตักเตือนอย่างรุนแรง
: 옷이나 옷감 끝의 실이 풀리지 않도록 안으로 접고 감아 꿰매다.
🌏 เย็บขอบ, เย็บริม, เย็บชาย, ถักริม : พับขอบเสื้อผ้าหรือขอบผ้าเข้าไปด้านในและเย็บแบบม้วนเพื่อไม่ให้ด้ายหลุดลุ่ย
: 무슨 일을 하려 했으나 아무 소득 없이 일이 끝나 버리다.
🌏 ไม่ได้ผล, ไม่สำเร็จ, ไม่เป็นผล : ตั้งใจที่จะทำงานใดงานหนึ่งแต่งานนั้นกลับไม่ประสบผลสำเร็จหรือไม่ได้ผลประโยชน์ตามที่คาดหมาย
: (속된 말로) 놀랄 만큼 좋거나 훌륭하다.
🌏 งง, งงงัน, อึ้ง, ตกตะลึง, ยอดเยี่ยม, น่าทึ่ง : (คำสแลง)ดีหรือยอดเยี่ยมจนน่าตกใจ
: 진흙으로 구워 만든 것으로, 김치를 넣어 두는 데 쓰는, 둥글고 깊게 파인 그릇.
🌏 คิมชิดตก : ไหกิมจิ : ภาชนะทรงกลมขนาดกว้างลึกทำจากดินเหนียวเผา ใช้ใส่กิมจิเก็บไว้