🌟 기어이 (期於 이)

  คำวิเศษณ์  

1. 어떤 일이 있어도 반드시.

1. อย่างแน่นอน, โดยไม่พลาด: แม้ว่ามีเรื่องใดๆก็ตามแต่จะทำอย่างแน่นอน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 어린 동생은 갖고 싶은 것이 있으면 떼쓰고 울면서라도 기어이 가지려고 했다.
    The little brother tried to have anything he wanted, even in tears.
  • 내가 아무리 사양해도 승규는 이번 식사는 기어이 자신이 대접하겠다며 계산을 했다.
    No matter how much i refuse, seung-gyu has calculated that he will serve this meal.
  • 김 형사가 이번 절도 사건에 대해 열심이더군.
    Detective kim is eager for this theft.
    네. 이번만큼은 기어이 범인을 잡겠다고 벼르고 있어요.
    Yeah. at least this time, he's trying to catch the criminal.
คำพ้องความหมาย 기어코(期於코): 어떤 일이 있어도 반드시., 결국에 가서는.

2. 결국에 가서는.

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 아저씨는 화를 참지 못하고 기어이 욕설을 퍼부어 대기 시작했다.
    Uncle couldn't contain his anger and began to stand by with a stream of abuse.
  • 김 사장은 온갖 고생을 하면서 노력한 끝에 기어이 크게 성공했다.
    Kim worked all sorts of hard work and finally succeeded greatly.
  • 승규가 장난치다가 이 꽃병을 깨고 말았어요.
    Seung-gyu broke this vase while playing around.
    그 녀석이 기어이 사고를 쳐 버렸네.
    He's crawling into an accident.
คำพ้องความหมาย 기어코(期於코): 어떤 일이 있어도 반드시., 결국에 가서는.
คำพ้องความหมาย 그예: 결국에는.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 기어이 (기어이)
📚 ประเภท: ท่าที  

🗣️ 기어이 (期於 이) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ระบบสังคม (81) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) วัฒนธรรมมวลชน (82) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การบอกวันที่ (59) การใช้บริการร้านขายยา (10) การนัดหมาย (4) ศิลปะ (76) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) สื่อมวลชน (47) การใช้การคมนาคม (124) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การแสดงและการรับชม (8) ศาสนา (43) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) สุขภาพ (155) ปัญหาสังคม (67) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ความรักและการแต่งงาน (28) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การขอโทษ (7) งานครอบครัว (57) การชมภาพยนตร์ (105) วัฒนธรรมการกิน (104) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การขอบคุณ (8) การท่องเที่ยว (98)