🌟 -으라고는

1. 명령이나 요청 등의 말을 인용하며 그와 대조되는 사실을 말할 때 쓰는 표현.

1. สั่งให้..., บอกให้...: สำนวนที่ใช้เมื่ออ้างอิงคำพูด เช่น คำสั่งหรือการขอร้อง เป็นต้น ไปพร้อมกับพูดข้อเท็จจริงที่เปรียบเทียบกับสิ่งดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 여기 풍경을 찍으라고 했지 내 사진을 찍으라고는 한 적이 없는데.
    I told you to take a picture of the scenery here, not my picture.
  • 지수한테 억지로 그 일을 맡으라고는 한 적이 없는데 왜 자원해 놓고 하기 싫대?
    I never forced jisoo to take the job. why doesn't she want to volunteer?
  • 선물을 맡아 달라고 했지 포장을 뜯으라고는 하지 않았어.
    I asked you to keep the gift, but you didn't tell me to open the package.
  • 꽤 많은 것 같았는데 먹다 보니 다 먹게 되네.
    Looks like quite a lot, but i'm eating it all.
    그 많은 걸 다 먹었다고? 다 먹으라고는 하지 않았는데.
    You ate all that stuff? i didn't tell you to eat it all.

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘없다’, ‘않다’ 등 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานบ้าน (48) สุขภาพ (155) ปัญหาสังคม (67) งานครอบครัว (57) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแสดงและการรับชม (8) การอธิบายอาหาร (78) การโทรศัพท์ (15) อากาศและฤดูกาล (101) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การหาทาง (20) การใช้การคมนาคม (124) มนุษยสัมพันธ์ (255) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การบอกวันที่ (59) จิตวิทยา (191) การบอกการแต่งกาย (110) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การขอบคุณ (8) การเมือง (149) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ระบบสังคม (81) การใช้ชีวิตประจำวัน (11)