🌟 훌쩍

  คำวิเศษณ์  

1. 액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

1. โฮก, พรวด, พรวดเดียว, รวดเดียว: เสียงที่ดื่มของเหลว เป็นต้น เข้าไปทั้งหมดทีเดียวอย่างไม่มีเหลือ หรือลักษณะดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훌쩍 소리.
    Whispering.
  • 훌쩍 넘기다.
    Flip it over.
  • 훌쩍 들이마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍 들이켜다.
    Breathe in.
  • 훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • 그는 시원스럽게 술을 훌쩍 들이켰다.
    He gulped down his drink.
  • 남편은 된장국을 훌쩍 다 마셔 버렸다.
    My husband drank up the bean paste soup.
  • 승규는 몹시 목이 말랐는지 물 한 컵을 훌쩍 마셨다.
    Seung-gyu must have been very thirsty, so he sipped a glass of water.
작은말 홀짝: 적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 조…

2. 콧물을 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

2. พรืด, ฟืดฟาด, ซืดซาด, ซู๊ดซี๊ด: เสียงที่สูดน้ำมูกเข้าไปรวดเดียว หรือลักษณะดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훌쩍 소리.
    Whispering.
  • 훌쩍 들이마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍 삼키다.
    Swallow.
  • 훌쩍 훌쩍거리다.
    Whisper.
  • 감기에 걸린 지수는 자꾸 코를 훌쩍 들이마셨다.
    Jisoo, who caught a cold, kept sniffling.
  • 훌쩍 소리가 나서 보니 아이가 길에서 울고 있었다.
    There was a whimpering sound, and the child was crying in the street.
  • 야, 훌쩍 소리 좀 그만 내고 그냥 코를 좀 풀어.
    Hey, stop whining and just blow your nose.
    알았어. 시끄럽게 해서 미안해.
    Okay. i'm sorry for making so much noise.
작은말 홀짝: 적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 조…

3. 단숨에 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.

3. พรวด: ลักษณะที่พุ่งมาหรือกระโดดอย่างเบา ๆ รวดเดียว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훌쩍 건너뛰다.
    Skip over.
  • 훌쩍 뛰다.
    To leap.
  • 훌쩍 날아오르다.
    To soar.
  • 훌쩍 넘다.
    Go well over.
  • 훌쩍 점프하다.
    Jump quickly.
  • 개구리가 높은 돌 위로 훌쩍 뛰어 올랐다.
    The frog jumped over the tall stone.
  • 도둑은 그 높은 담을 훌쩍 뛰어 넘어 도망갔다.
    The thief jumped over the high wall and ran away.
  • 유민이는 힘차게 점프해서 뜀틀을 훌쩍 넘었다.
    Yu-min jumped vigorously and jumped over the vault.
작은말 홀짝: 적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 조…

4. 거침없이 가볍게 길을 떠나는 모양.

4. พรวด: ลักษณะที่ออกเดินทางไปอย่างเบา ๆ โดยไม่มีการหยุดชะงัก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훌쩍 가다.
    Go with a whimper.
  • 훌쩍 돌아서다.
    Turn around.
  • 훌쩍 떠나다.
    Escape away.
  • 훌쩍 여행하다.
    To travel easily.
  • 훌쩍 출국하다.
    Easily leave the country.
  • 어느 날 그는 갑자기 훌쩍 가 버렸다.
    One day he suddenly slipped away.
  • 일이 마구 쏟아질 때 나는 어디론가 훌쩍 떠나고 싶어진다.
    When things pour out like crazy, i feel like leaving somewhere.
  • 소식 들었어? 김 과장이 지난 주에 회사 그만두었대.
    Did you hear the news? manager kim quit the company last week.
    어머, 너무한다. 그렇게 말도 없이 훌쩍 가다니.
    Oh, that's too much. i can't believe you went so easily without saying anything.

5. 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.

5. พรวด: ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือใหญ่กว่ากรณีปกติมาก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훌쩍 넘어서다.
    A long way over.
  • 훌쩍 높아지다.
    Split up.
  • 훌쩍 성장하다.
    Grow up.
  • 훌쩍 자라다.
    Grow rapidly.
  • 훌쩍 크다.
    Huge.
  • 민준이는 못 본 사이에 키가 아빠보다 훌쩍 자라 있었다.
    Min-joon had grown taller than his father before he saw him.
  • 새끼손가락 길이의 식물은 일주일 동안 더 훌쩍 자라서 이제 손바닥 길이 정도로 자랐다.
    The pinky-length plant grew much more easily for a week and now grew to the length of the palm.
  • 와, 지수가 언제 이렇게 훌쩍 컸지? 이제 시집 가도 되겠네.
    Wow, when did the index get so big? you can get married now.
    어머, 삼촌도 참. 지수 얘가 키만 컸지, 아직도 어린애랍니다.
    Oh, my uncle too. ji-soo is only tall, but she's still a kid.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 훌쩍 (훌쩍)
📚 คำแผลง: 훌쩍거리다: 액체 등을 남김없이 자꾸 들이마시다., 콧물을 자꾸 들이마시다., 콧물을 들… 훌쩍대다: 액체 등을 남김없이 자꾸 들이마시다., 콧물을 자꾸 들이마시다., 콧물을 들이… 훌쩍이다: 액체 등을 조금씩 들이마시다., 콧물을 들이마시다., 콧물을 들이마시며 흐느껴… 훌쩍하다: 액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시다., 콧물을 단숨에 들이마시다.


🗣️ 훌쩍 @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 훌쩍 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


มนุษยสัมพันธ์ (52) อากาศและฤดูกาล (101) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การซื้อของ (99) การหาทาง (20) วัฒนธรรมการกิน (104) งานอดิเรก (103) ภูมิอากาศ (53) การท่องเที่ยว (98) การใช้บริการร้านขายยา (10) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การขอโทษ (7) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเล่าความผิดพลาด (28) ประวัติศาสตร์ (92) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การแสดงและการรับชม (8) ระบบสังคม (81) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) สุขภาพ (155) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การเมือง (149)