🌟
웬만하다
1.
크게 벗어나지 않는 정도에 있다.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
웬만한 곳.
Most likely.
웬만한 사람.
Most people.
웬만한 일.
A matter of course.
웬만하면 말을 안 하다.
Don't talk if you can.
웬만하면 참다.
Endure as much as possible.
나는 웬만한 음식은 다 잘 먹는데 오리 고기는 못 먹는다.
I can eat most foods but not duck meat.
웬만하면 회사에 가는데, 오늘 아침에는 너무 아파서 못 갔다.
I usually go to work, but i couldn't go this morning because i was too sick.
♔
나 진짜 화가 나서 이 일 더 이상 못 하겠어.
I'm so upset that i can't do this anymore.
♕
웬만하면 참아. 새로 구할 일도 없잖아.
Hang in there if you can. there's no need to get a new one.
2.
보통에 가깝거나 그 이상이다.
2.
KHÁ :
Gần hoặc hơn mức bình thường.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
웬만한 실력.
Most ability.
웬만한 외모.
Most appearance.
웬만한 형편.
Most circumstances.
웬만하게 생기다.
Looks pretty good.
성적이 웬만하다 .
Have a moderate grade.
웬만한 형편이다 보니 우리 가족은 더 큰 집으로 이사를 가게 되었다.
Most circumstances have led my family to move into a bigger house.
그는 영어 실력이 웬만하니 미국에서 간단한 의사소통은 별문제가 없을 것이다.
His english is pretty good, so simple communication in america will not be a problem.
♔
성적도 웬만한데 , 대학은 왜 안 가려고 하니?
Your grades are pretty good, but why don't you go to college?
♕
취업하고 싶어서요.
I want to get a job.
♔
지수는 다음 주에 해외여행 간대.
Jisoo's going abroad next week.
♕
형편이 웬만한가 보네, 난 해외는커녕 국내 여행도 못 가는데.
Looks like you're in a good situation, i can't even go on a domestic trip, let alone abroad.
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
웬만하다
(웬ː만하다
)
•
웬만한
(웬ː만한
)
•
웬만하여
(웬ː만하여
)
웬만해
(웬ː만해
)
•
웬만하니
(웬ː만하니
)
•
웬만합니다
(웬ː만함니다
)
📚
thể loại:
🗣️
웬만하다
@ Giải nghĩa
사는 형편이 웬만하다 .
사는 형편이 웬만하다 .
상태나 성질이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로 웬만하다 .
상태나 성질이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로 웬만하다 .
🌷
웬만하다
: 크게 벗어나지 않는 정도에 있다.
🌏 VỪA PHẢI, TÀM TẠM, TƯƠNG ĐỐI : Ở một mức độ vừa phải nào đó.
: 성격이 부드럽고 너그럽다.
🌏 DỄ CHỊU, QUẢNG ĐẠI : Tính cách mềm mỏng và khoan dung.
: 무엇인가를 느끼거나 분석하고 판단하는 능력이 매우 빠르고 뛰어나다.
🌏 MẪN CẢM, NHẠY CẢM, NHANH NHẠY : Khả năng cảm nhận, phân tích và phán đoán cái gì đó rất nhanh và giỏi.
: 움직임이 느리다.
🌏 TỪ TỪ, CHẬM RÃI : Chuyển động chậm chạp.
: 태도나 상황이 분명하지 않다.
🌏 MẬP MỜ, LẬP LỜ : Thái độ hay tình huống không rõ ràng.