🌟 면회 (面會)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 면회 (
면ː회
) • 면회 (면ː훼
)
📚 Từ phái sinh: • 면회하다(面會하다): 일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만나다.
📚 thể loại: Hoạt động xã hội
🗣️ 면회 (面會) @ Ví dụ cụ thể
- 승규 엄마, 아들 면회 날짜가 언제죠? [소대 (小隊)]
- 승규가 있는 소대의 면회 신청이 다음 달에나 가능하다네요. 우리 같은 소대원 엄마들끼리 같이 가요. [소대 (小隊)]
- 면회 신청자. [신청자 (申請者)]
- 오늘은 면회 신청자 수가 허용된 인원을 초과해서 더 이상 신청을 받지 않습니다. [신청자 (申請者)]
- 면회 신청자들은 어디로 가면 되나요? [신청자 (申請者)]
- 면회 승인이 날 때까지 대기실에서 기다리세요. [신청자 (申請者)]
- 면회 사절. [사절 (謝絕)]
🌷 ㅁㅎ: Initial sound 면회
-
ㅁㅎ (
마흔
)
: 열의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 BỐN MƯƠI: Số gấp bốn lần của mười. -
ㅁㅎ (
문화
)
: 사회의 공동체가 일정한 목적 또는 생활 이상을 실현하기 위하여 만들고, 익히고, 공유하고, 전달하는 물질적, 정신적 활동.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VĂN HÓA: Hoạt động mang tính vật chất và tinh thần do cộng đồng xã hội tạo ra, thích ứng, chia sẻ và truyền bá để thực hiện một mục đích nhất định hoặc lý tưởng của cuộc sống. -
ㅁㅎ (
만화
)
: 사람의 인생이나 사회 또는 상상 속의 이야기를 재미있게 표현한 그림. 또는 그런 그림을 엮은 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRANH HOẠT HÌNH, TRUYỆN TRANH: Bức tranh thể hiện một cách lý thú câu chuyện trong tưởng tượng, xã hội hay cuộc đời của con người. Hoặc sách có biên soạn những bức tranh như vậy. -
ㅁㅎ (
마흔
)
: 열의 네 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 BỐN MƯƠI: Thuộc về con số gấp bốn lần của mười. -
ㅁㅎ (
명함
)
: 남에게 알리기 위해 자신의 이름, 직업, 주소, 연락처 등을 적은 작은 종이.
☆☆
Danh từ
🌏 DANH THIẾP: Miếng giấy nhỏ ghi tên, nghề nghiệp, địa chỉ, địa chỉ liên lạc của bản thân để cho người khác biết. -
ㅁㅎ (
미혼
)
: 아직 결혼하지 않음. 또는 그런 사람.
☆☆
Danh từ
🌏 CHƯA KẾT HÔN, NGƯỜI CHƯA KẾT HÔN: Trạng thái chưa kết hôn hoặc người chưa kết hôn. -
ㅁㅎ (
모험
)
: 힘들거나 위험할 줄 알면서도 어떤 일을 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ MẠO HIỂM, SỰ PHIÊU LƯU: Việc làm việc gì đó dù biết khó khăn hay nguy hiểm. -
ㅁㅎ (
문학
)
: 시, 소설, 수필, 희곡 등과 같이 사람의 생각이나 감정을 말이나 글로 표현한 예술.
☆☆
Danh từ
🌏 VĂN HỌC: Nghệ thuật thể hiện tình cảm hay suy nghĩ của con người qua văn viết hay lời nói như thơ, tiểu thuyết, tùy bút, kịch v.v... -
ㅁㅎ (
면허
)
: 특정 기술에 대해 국가에서 인정하는 자격.
☆☆
Danh từ
🌏 GIẤY PHÉP, GIẤY CHỨNG NHẬN: Tư cách được nhà nước công nhận về một kỹ thuật đặc biệt nào đó. -
ㅁㅎ (
문형
)
: 문장의 구조, 종류, 기능 등에 의해 나누어진 문장의 유형.
☆
Danh từ
🌏 MẪU CÂU: Loại hình của câu được chia ra theo cấu trúc, chủng loại, chức năng của câu. -
ㅁㅎ (
맏형
)
: 여러 형들 가운데 나이가 가장 많은 형.
☆
Danh từ
🌏 ANH CẢ (ANH HAI), ANH TRƯỞNG: Người anh nhiều tuổi nhất trong số các anh. -
ㅁㅎ (
문항
)
: 문제의 항목.
☆
Danh từ
🌏 CÂU HỎI, VẤN ĐỀ: Hạng mục của vấn đề. -
ㅁㅎ (
모형
)
: 모양이 같은 물건을 만들거나 찍어 내는 틀.
☆
Danh từ
🌏 KHUÔN, KHUÔN HÌNH, KHUÔN MẪU: Khuôn để làm ra hay in ra vật giống hình dạngĐố -
ㅁㅎ (
무한
)
: 수나 양, 크기, 공간이나 시간의 끝이나 제한이 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HẠN: Sự không có hạn chế về thời gian, không gian, kích thước, số hay lượng. -
ㅁㅎ (
무형
)
: 구체적인 모양이나 모습이 없음. 또는 정해진 형식이 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HÌNH: Sự không có hình dáng cụ thể. Hay không có hình thức được quy định. -
ㅁㅎ (
무효
)
: 아무런 효력이나 효과가 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HIỆU: Việc không có chút hiệu lực hay hiệu quả gì cả. -
ㅁㅎ (
면회
)
: 일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만남.
☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐẾN THĂM, SỰ THĂM NUÔI: Việc tìm đến nơi mà sự ra vào của người bình thường bị hạn chế và gặp người ở trong nơi đó. -
ㅁㅎ (
문헌
)
: 옛날의 제도나 문물을 아는 데 증거가 되는 자료나 기록.
☆
Danh từ
🌏 VĂN HIẾN: Tư liệu hay ghi chép trở thành chứng cứ trong việc tìm hiểu chế độ hay văn vật của ngày xưa.
• Tình yêu và hôn nhân (28) • Cách nói thời gian (82) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sự kiện gia đình (57) • Sử dụng bệnh viện (204) • Văn hóa đại chúng (52) • Gọi món (132) • Diễn tả vị trí (70) • Gọi điện thoại (15) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sở thích (103) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Luật (42) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Giải thích món ăn (78) • Cách nói ngày tháng (59) • Nói về lỗi lầm (28) • Thời tiết và mùa (101) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Diễn tả ngoại hình (97) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Diễn tả tính cách (365) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Sinh hoạt trong ngày (11)