🌟 전혀 (全 혀)
☆☆☆ 副词
🗣️ 发音, 活用: • 전혀 (
전혀
)
📚 類別: 程度📚 Annotation: 주로 부정의 뜻을 나타내는 말과 함께 쓴다.
🗣️ 전혀 (全 혀) @ 释义
- 몰인정하다 (沒人情하다) : 남을 생각하고 도와주는 따뜻한 마음이 전혀 없다.
- 홀딱 : 잠을 전혀 자지 않고 밤을 지내는 모양.
- 생판 (生판) : 어떤 것에 대해 전혀 알지 못하거나 관계가 없는 상태.
- 코빼기도 못 보다 : 도무지 나타나지 않아 전혀 볼 수 없다.
- 엉뚱하다 : 상식적으로 생각하는 것과 전혀 다르다.
- 새까맣다 : 기억이나 아는 것이 전혀 없다.
- 탈 (頉) : 전혀 예상하지 못했던 사고.
- 뒤엎다 : 이론, 생각, 제도 등을 전혀 다르게 바꾸거나 없애다.
- 한밤중 (한밤中) : (비유적으로) 어떤 일에 대해 전혀 모르는 상태.
- 천만에 (千萬에) : 전혀 그렇지 않거나 당치도 않다는 뜻으로, 상대방의 말을 부정하거나 겸손하게 사양할 때 하는 말.
- 그림자 하나 얼씬하지 않다 : 사람이 전혀 나타나지 않다.
- 순수하다 (純粹하다) : 다른 것이 전혀 섞이지 않다.
- 딴전 : 어떤 일을 하는 데 그 일과는 전혀 관계없는 말이나 행동.
- 순백 (純白/醇白) : 다른 색이 전혀 섞이지 않은 하얀색.
- 바지저고리 : (놀리는 말로) 능력이나 자기의 주장이 있는 의견이 전혀 없는 사람.
- 똑같다 : 새롭거나 특별한 것이 전혀 없다.
- 백해무익하다 (百害無益하다) : 나쁘기만 하고 도움되는 것이 전혀 없다.
- 감감 : 어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없는 모양.
- 가맣다 : 기억이나 아는 바가 전혀 없다.
- 쪼가리 : 전혀 중요하지 않은 것.
- 이국 (異國) : 문화나 풍속 등이 전혀 다른 남의 나라.
- 아무 : 전혀 어떠한.
- 의외 (意外) : 전혀 예상하거나 생각하지 못한 것.
- 얼토당토아니하다 : 전혀 이치에 맞지 아니하다.
- 동문서답 (東問西答) : 묻는 말과 전혀 상관이 없는 대답.
- 돌연변이 (突然變異) : (비유적으로) 가족이나 자신이 속한 집단의 사람들과 전혀 다른 성격이나 기질을 가진 사람.
- 알몸뚱이 : (속된 말로) 재산이 전혀 없는 사람.
- 꼼짝없이 : 현재의 상태를 벗어날 방법이 전혀 없이.
- 벌거벗다 : (비유적으로) 가지고 있던 돈이나 물건, 생각 등을 모두 내놓거나 드러내어 가진 것이 전혀 없다.
- 땅에서 솟았나 하늘에서 떨어졌나 : 전혀 예상하지 못한 것이 갑자기 나타났음을 뜻하는 말.
- 터무니없이 : 황당하고 믿음성이 없어 전혀 근거가 없이.
- 캄캄하다 : 무엇에 대해 아는 것이 전혀 없다.
- 알몸 : (비유적으로) 재산이 전혀 없는 사람.
- 일자무식 (一字無識) : (비유적으로) 어떤 분야에 대해 아는 바가 전혀 없음.
- 해가 서쪽에서 뜨다 : 전혀 예상 밖의 일이나 절대로 있을 수 없는 희한한 일이 벌어지다.
- 곱다 : 흔적이 전혀 없다.
- 낭설 (浪說) : 근거 없이 떠도는, 사실과 전혀 다른 소문.
- 몰개성적 (沒個性的) : 개성이 전혀 없는 것.
- 꿈도 안 꾸다 : 할 수 없을 거라고 판단해 무엇을 할 생각을 전혀 안 하다.
- 획기적 (劃期的) : 어떤 과정이나 분야에서 전혀 새로운 시기를 열어 놓을 만큼 이전의 것과 뚜렷이 구분되는.
- 깜깜하다 : 어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다.
- 까맣다 : 불빛이 전혀 없는 밤하늘과 같이 짙게 검다.
- 엄밀히 (嚴密히) : 빈틈이나 잘못이 전혀 없을 만큼 엄격하고 세밀하게.
- 몰- (沒) : ‘그것이 전혀 없음’의 뜻을 더하는 접두사.
- 척 : 전혀 망설이지 않고 선뜻 행동하는 모양.
- 코가 어디 붙은지 모른다 : 전혀 모르는 사람이라 어떻게 생겼는지도 모른다.
- 딴판 : 전혀 다른 모습이나 태도.
- 얼토당토않다 : 전혀 이치에 맞지 않다.
- 감감소식 (감감消息) : 소식이나 연락이 전혀 없는 상태.
- 오히려 : 일반적인 예상이나 기대와는 전혀 다르거나 반대가 되게.
- 담을 쌓다 : 어떤 일에 전혀 관심을 두지 않다.
- 듣도 보도 못하다 : 들은 적도 본 적도 없어 전혀 알지 못하다.
- 소식불통 (消息不通) : 어떤 일이나 사정을 전혀 모름.
- 몰이해하다 (沒理解하다) : 알거나 이해하는 것이 전혀 없다.
- 듣다 처음[첫 소리] : 이전에 전혀 들어본 적 없던 내용의 말을 처음으로 듣게 됨.
- 잃다 : 몸의 일부가 떨어져 나가거나 제 기능을 전혀 발휘하지 못하게 되다.
- 의외롭다 (意外롭다) : 전혀 예상하거나 생각하지 못한 데가 있다.
- 맥주병 (麥酒甁) : (비유적으로) 헤엄을 전혀 치지 못하거나 서툰 사람.
- 꿩 구워 먹은 소식 : 소식이 전혀 없음을 뜻하는 말.
- 생면부지 (生面不知) : 서로 한 번도 만난 적이 없어서 전혀 모르는 사람. 또는 그런 관계.
- 인연이 멀다 : 관련이 적거나 전혀 없다.
- 통 : 전혀. 또는 도무지.
- 별세계 (別世界) : 자기가 지금 살고 있는 곳과는 전혀 다른 세계.
- 영 : 전혀 또는 도무지.
- 감감무소식 (감감無消息) : 소식이나 연락이 전혀 없는 것.
- 깜깜 : 어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없는 모양.
- 전무 (全無) : 전혀 없음.
- 동문서답하다 (東問西答하다) : 묻는 말과 전혀 상관이 없는 대답을 하다.
- 독서삼매 (讀書三昧) : 다른 생각은 전혀 하지 않고 책 읽기에만 빠져 있는 상태.
- 딴청 : 어떤 일을 하는 데 그 일과는 전혀 관계없는 말이나 행동.
- 학교(는) 구경도 못하다 : 정규 교육을 전혀 받지 못하다.
- 학교 근처에도 못[안] 가 보다 : 정규 교육을 전혀 받지 못하다.
- 의뭉 : 겉으로는 어리석은 척, 모르는 척 하지만 속은 전혀 다름.
- 까마득히 : 전혀 알지 못하게. 완전히.
- 밥 구경을 못하다 : 밥을 전혀 먹지 못하다.
- 천부당만부당하다 (千不當萬不當하다) : 전혀 근거나 가망이 없고 사리에 맞지 않다.
- 팔자(를) 고치다 : 하루아침에 예전과는 전혀 다르게 잘살게 되다.
- 얼어 죽을 : 전혀 이치에 맞지 않는.
- 바이 : 아주 전혀.
- 개뿔도 없다 : (속된 말로) 돈이나 명예, 능력 등을 전혀 갖고 있지 않다.
- 만무 (萬無) : 어떤 일이 일어날 가능성이 전혀 없음.
- 분수령 (分水嶺) : (비유적으로) 어떤 일이 발전하게 되거나 전혀 다른 단계로 넘어가게 되는 전환점.
- 턱없이 : 이치에 맞지 않거나, 그럴만한 근거가 전혀 없이.
- 감감하다 : 어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다.
- 씨도 먹히지 않다 : 어떤 의견이나 생각 등이 상대방에게 전혀 받아들여지지 않다.
- 까마득하다 : 전혀 알지 못한 상태이다.
- 지새우다 : 잠을 전혀 자지 않고 밤을 지내다.
- 의뭉스럽다 : 겉으로는 어리석은 척, 모르는 척 하지만 속은 전혀 다른 데가 있다.
- 무일푼 (無一푼) : 가진 돈이 전혀 없음.
- 몰지각 (沒知覺) : 어떤 것을 알아서 깨닫거나 분별함이 전혀 없음.
- 코끝도 안 보인다 : 전혀 모습을 나타내지 않다.
- 꿈쩍(도) 못하다 : 전혀 움직이지 못 하다.
- 잊어버리다 : 한번 알았던 것을 모두 기억하지 못하거나 전혀 기억해 내지 못하다.
- 당최 : 전혀 또는 도무지.
- 이방 (異邦) : 문화나 풍속 등이 전혀 다른 남의 나라.
- 순백색 (純白色) : 다른 색이 전혀 섞이지 않은 하얀색.
- 꿈인지 생시인지 : 전혀 예상하지 못한 일이 생겨 당황하여 어떻게 해야 할지 모르는 것을 나타내는 말.
- 파리하다 : 몸이 마르고 얼굴이나 피부에 핏기가 전혀 없다.
- 불 가져오라는데 물 가져온다 : 시켰던 일과는 전혀 다른 일을 한다.
- 이름도 성도 모른다 : 전혀 모르는 사람이다.
🗣️ 전혀 (全 혀) @ 配例
- 이 동네는 장마 피해를 줄이기 위한 방비 시설이 전혀 없는 상황이다. [방비 (防備)]
- 지수의 작품은 친구의 것을 모방한 것으로 전혀 독창력을 찾아볼 수 없다. [독창력 (獨創力)]
- 어린 나이에 입양을 간 탓으로 김 씨는 자신의 생가에 대한 기억이 전혀 남아 있지 않았다. [생가 (生家)]
- 이날 회담에서 오간 토의 내용은 전혀 공개되지 않았다. [회담 (會談)]
- 따듯한 재질의 실로 조직된 담요를 덮으니 전혀 춥지가 않았다. [조직되다 (組織되다)]
- 아니요. 그런 건 전혀 없었어요. [낌새]
- 찰흙은 통기성이 전혀 없는 비닐봉지에 보관해야 굳지 않는다. [통기성 (通氣性)]
- 전혀 그렇지 않은데 걔 과대망상이 정말 심각하구나. [과대망상 (誇大妄想)]
- 외부와 폐쇄하고 살아가는 지역 주민들은 바깥 이야기를 전혀 몰랐다. [폐쇄하다 (閉鎖하다)]
- 전혀 관계없다. [관계없다 (關係없다)]
- 나는 내 전공과 전혀 관계없는 분야에서 십 년째 일하고 있다. [관계없다 (關係없다)]
- 진실은 그의 입을 거치면서 윤색되어 처음과는 전혀 다른 이야기가 되었다. [윤색되다 (潤色되다)]
- 그 죄수는 자기는 모르는 일이라며 반성의 빛을 전혀 보이지 않았다. [반성의 빛]
- 김 작가는 낮에 전화를 해도 전혀 받지를 않아. [한밤]
- 그들은 그때까지만 해도 그들에게 닥쳐 올 미래를 전혀 예상하지 못했다. [오다]
- 아주 간혹이기는 하지만 전혀 불가능한 일은 아닙니다. [간혹 (間或)]
- 김 사장은 남녀평등 의식이 전혀 없고 남성이 우월하다는 사상에 사로잡혀 있다. [남녀평등 (男女平等)]
- 김 작가는 지금까지의 작품들과는 전혀 다른 형식의 글을 쓰는 도정에 나섰다. [도정 (道程)]
- 남편은 나와 전혀 상의하지 않고 멋대로 결정해 버렸다. [멋대로]
- 지수가 아무 말도 하지 않았기 때문에 나는 지수의 사정을 전혀 몰랐다. [-지 않다]
- 맞아, 그만하라고 내가 눈을 찡긋하며 신호를 보내는데도 전혀 모르더라. [찡긋하다]
- 민준이는 연주회에서 졸업 후에도 전혀 녹슬지 않은 연주 실력을 뽐냈다. [녹슬다 (綠슬다)]
- 이 교수의 설명은 아주 논리적이어서 논박될 만한 내용이 전혀 없었다. [논박되다 (論駁되다)]
- 부모님은 나의 의사와는 전혀 상관없이 법대 진학을 강박했다. [강박하다 (強迫하다)]
- 아이는 친구들의 깜짝 생일 파티를 전혀 예상하지 못했던지 놀란 토끼 눈을 하였다. [놀란 토끼 눈을 하다]
- 너무 자책하지 말게. 지금은 그때와 전혀 다른 새 사람이 되지 않았나. [큰집]
- 우리 팀의 팀장은 이기적인 데다 독선적이어서 팀원들의 말을 전혀 귀담아듣지 않는다. [독선적 (獨善的)]
- 그는 운동장 스무 바퀴를 뛰었는데도 힘이 남았는지 전혀 지친 기색이 없었다. [남다]
- 유민이는 가수도 아닌데 무대에서 전혀 떨지 않네. [충만 (充滿)]
- 우리는 담보로 할 만한 것이 전혀 없어서 결국 돈을 못 빌렸다. [담보 (擔保)]
- 민준이는 자기보다 몸집이 큰 형들 앞에서도 전혀 기죽지 않네요. [당차다]
- 그 고기는 겉만 익고 속은 전혀 익지 않아 먹을 수가 없었다. [겉]
- 이 식품은 방부제를 전혀 첨가하지 않은 천연 식품이다. [방부제 (防腐劑)]
- 우유의 성분은 아주 미세한 입자로 되어 있기 때문에 씹어 마실 필요가 전혀 없다. [입자 (粒子)]
- 뱃속에 있는 아이가 태어나면 어떤 모습일지 전혀 가늠이 가지 않는다. [가늠이 가다]
- 바른손이 왼손보다 우월하다는 법칙은 없으므로 왼손잡이라고 해서 주눅이 들 필요는 전혀 없다. [바른손]
- 그 소년 가장은 전혀 불쌍하지 않아. [박절하다 (迫切하다)]
- 무슨 광고가 의미 전달이 전혀 안 되게 저렇지? [저렇지]
- 지수는 술을 전혀 마실 줄 몰라요. [-ㄹ 줄]
- 사소한 문제에서 시작된 말다툼이 전혀 다른 문제로까지 비화하고 말았다. [비화하다 (飛火하다)]
- 저 사람은 눈빛이 흐리멍덩하고 광채가 전혀 없네. [광채 (光彩)]
- 나의 추궁에 승규는 전혀 모른다는 뜻으로 어깨를 으쓱해 보였다. [으쓱하다]
- 저 나라는 예전에 군국주의 체제 하에 저질렀던 전쟁들에 대해 반성의 기미가 전혀 없어. [군국주의 (軍國主義)]
- 저는 이런 불합리한 조건에 대해서는 전혀 듣지 못했어요. [해약 (解約)]
- 그가 하는 말은 말만 훈화이지 실제로는 전혀 교훈을 주는 내용이 아니었다. [훈화 (訓話)]
- 승규는 노력도 전혀 하지 않으면서 항상 불평만 해. [한심스럽다 (寒心스럽다)]
- 민준이는 항상 밝은 표정을 짓고 있어서 근심거리가 전혀 없어 보였다. [근심거리]
- 그 기억 상실 환자는 자신의 이름과 이전의 일들을 전혀 기억해 내지 못했다. [기억 상실 (記憶喪失)]
- 전혀 아니에요. 공부하기 힘들어하는 제자들을 좋은 말로 격려하고 고무하려고 애쓰시는 분이에요. [고무하다 (鼓舞하다)]
- 나는 정장 구두로는 무늬가 전혀 없는 민무늬가 좋고, 구두 끝이 뭉툭한 것을 선호한다. [민무늬]
- 마취를 하면 몸이 무신경 상태가 되어 통증을 전혀 느끼지 못한다. [무신경 (無神經)]
- 아버지의 얼굴을 보니 아버지의 병이 나을 가능성은 전혀 없어 보였다. [가능성 (可能性)]
- 아까 일기 예보를 봤는데 그럴 가능성은 전혀 없으니까 걱정 마. [가능성 (可能性)]
- 김 박사의 논문 내용은 전혀 새로울 것이 없는 식상한 것이었다. [식상하다 (食傷하다)]
- 최 사장은 지금 회사 형편이 어떤지 전혀 모르고 있었다. [형편 (形便)]
- 그 회사는 광고도 전혀 없이 오직 상품의 품질 하나로 승부하는 정공법을 추구한다. [정공법 (正攻法)]
- 우리 군의 즉각적인 대응으로 아군의 피해는 전혀 없는 무혈의 승리를 거둘 수 있었다. [무혈 (無血)]
- 휴, 도저히 뭐가 어떻게 된 건지 전혀 모르겠어. [얼기설기]
- 저는 맹세하건대 전혀 잘못한 게 없어요. [가슴에 손을 얹다]
- 전혀 그렇지 않아. 이 항간의 생활에 점점 익숙해지고 있다네. [항간 (巷間)]
- 나는 불순한 성분이 전혀 없다고 쓰인 어린이용 간식을 골랐다. [불순하다 (不純하다)]
- 그 애는 음감이 전혀 없이 소리만 내지르면서 어떻게 가수가 되겠다는 건지 모르겠어. [내지르다]
- 이 마을 사람들은 우매하게도 전혀 검증되지 않은 미신들을 믿고 있다. [우매하다 (愚昧하다)]
- 예측을 불허해서 전혀 알 수가 없어. [불허하다 (不許하다)]
- 그는 뛰어난 미술가이기 때문에 전시회의 성공이 전혀 새삼스럽지 않았다. [새삼스럽다]
- 유서도 발견되지 않았고, 스스로 목숨을 끊을 만한 이유가 전혀 없었다는데도? [자살 (自殺)]
- 전혀 진솔하지 않은 태도로 얘기하면 내가 자네를 이해해 줄 수 있겠나? [진솔하다 (眞率하다)]
- 이 책은 몇백 년 전에 만들어졌는데도 보관이 잘 되어 있어 좀이 전혀 슬지 않았다. [슬다]
- 전혀 없네. 일주일째 공전하고만 있으니 정말 지치는군. [공전하다 (空轉하다)]
- 김 씨는 대학을 마치고 대학원에 진학하고 싶었지만 수백만 원에 달하는 등록금을 낼 방도가 전혀 없었다. [등록금 (登錄金)]
- 우리와 전혀 다른 삶을 사는 곳이니까 그럴 수 있겠네. [뒤바꾸다]
- 어제 토론회 봤어? 김 후보의 공약과 전혀 상관없는 질문에 그 후보가 대답하는 장면 말이야. [우문현답 (愚問賢答)]
- 가끔씩은 전혀 새로운 것을 시도해 외도하는 일이 생활의 활력소가 된다. [외도하다 (外道하다)]
- 민준이는 윤택한 가정에서 자라 가난을 전혀 모른다. [윤택하다 (潤澤하다)]
- 전혀 사실무근의 얘기니 믿지 마십시오. [사실무근 (事實無根)]
- 민준이는 첫인상과는 전혀 다른 성격을 가졌어. [예단 (豫斷)]
- 행인이 아까 이 길이 맞는댔는데 와 보니 목적지와 전혀 다른 곳이었다. [-는댔는데]
- 우리 형은 남들의 시선은 전혀 신경 쓰지 않고 자유분방을 추구하는 괴짜이다. [괴짜 (怪짜)]
- 나는 신빙성이 전혀 없는 비과학적 공상 소설을 좋아하지 않는다. [비과학적 (非科學的)]
- 당시 자치권을 전혀 인정받지 못한 식민지 상태였기에 우리나라 국기를 사용할 수도 없었다. [자치권 (自治權)]
- 그의 그림은 분명 아름답기는 했지만 그만의 색이 전혀 나타나지 않아 아쉬웠다. [색 (色)]
- 당신이 얼마나 대단한 사람인지는 몰라도 내 눈에는 전혀 잘나 보이지 않는다. [잘나다]
- 다들 자기 분야에서는 한가락 하는 사람들이었지만 다른 분야는 전혀 모르는 사람들이었다. [한가락]
- 당분간은 기숙사에서 적용되는 각종 규칙이 전혀 완화될 것 같지 않다. [완화되다 (緩和되다)]
- 군인으로 싸움터에 나온 이상 명예롭게 죽을지언정 적에게 항복할 마음은 전혀 없다. [싸움터]
- 나는 이제 갓 서울로 상경해서 서울 지리를 전혀 모른다. [상경하다 (上京하다)]
- 사과는 말뿐이고 전혀 미안해하는 것 같지 않았다. [말뿐이다]
- 전혀 모르겠어. 실물과 진배없는 모조품이라 감쪽같네. [진배없다]
- 내외간의 싸움이 전혀 없을 수는 없지만 부부 사이에도 예의가 있어야 한다. [내외간 (內外間)]
- 민준은 밤새 열심히 공부했지만 막상 시험 문제를 보니 공부한 내용들이 머릿속에 전혀 떠오르지 않았다. [않다]
- 경기는 호전될 기미가 전혀 없었다. [호전되다 (好轉되다)]
- 환자의 병세는 전혀 호전되지 않았다. [호전되다 (好轉되다)]
- 체격이 전혀 다른 선수를 놓고 비교하면 안 되지. [경량급 (輕量級)]
- 응, 정치적 적대자들이 함께 나와서 전혀 다른 두 입장을 들을 수 있었어. [적대자 (敵對者)]
- 유민이는 인파에 휩쓸리면서 전혀 엉뚱한 곳으로 가게 되었다. [휩쓸리다]
- 이 숲은 정말 사람의 출입이 전혀 없었던 곳 같아요. [자연적 (自然的)]
- 선생님, 제 딸은 전혀 살 길이 없는 건가요? [예외적 (例外的)]
- 나는 여러 가지 일자리를 전전하며 전혀 다른 이질의 경험들을 했다. [이질 (異質)]
- 요즘 컴퓨터 게임하느라고 공부는 전혀 안 하는 것 같아요. [빼앗다]
- 속된 구석이 전혀 없는 아이구나. [속되다 (俗되다)]
- 남자친구에게 받은 선물이 마음에 들지 않아서 빙 둘러 말했지만 남자친구는 내 마음을 전혀 알아채지 못했다. [두르다]
- 배가 전혀 나오지 않아서 임신하신 줄 몰랐어요. [깐]
- 서양의 풍속화를 보면 동양과는 전혀 다른 분위기를 느낄 수 있다. [풍속화 (風俗畫)]
🌷 ㅈㅎ: Initial sound 전혀
-
ㅈㅎ (
전혀
)
: 도무지. 또는 완전히.
☆☆☆
副词
🌏 全然: 根本;或完全。 -
ㅈㅎ (
지하
)
: 땅속이나 땅을 파고 그 아래에 만든 건물의 공간.
☆☆☆
名词
🌏 地下: 地层内部或凿开地面而在其下方构筑的建筑物之空间。 -
ㅈㅎ (
정확
)
: 바르고 확실함.
☆☆☆
名词
🌏 正确: 对且确实。 -
ㅈㅎ (
전화
)
: 전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받음. 또는 그렇게 하여 전달되는 내용.
☆☆☆
名词
🌏 电话: 人们通过电话机交谈;或指通过那样传达的内容。 -
ㅈㅎ (
저희
)
: 말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 我们: 说话人指代自己在内的一些人。用于比自己身份地位高的人。 -
ㅈㅎ (
지혜
)
: 삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
☆☆
名词
🌏 智慧: 较好地理解、判断人生道理和是非的能力。 -
ㅈㅎ (
직후
)
: 어떤 일이 일어난 바로 뒤.
☆☆
名词
🌏 之后: 刚刚发生某事后。 -
ㅈㅎ (
진학
)
: 어떤 등급의 학교를 졸업한 뒤, 그보다 높은 등급의 학교에 들어감.
☆☆
名词
🌏 升学: 指学生毕业某级别的学校后,进入比原来高一级的学校。 -
ㅈㅎ (
진행
)
: 앞으로 나아감.
☆☆
名词
🌏 前行,前进: 向前行进。 -
ㅈㅎ (
재학
)
: 학교에 소속되어 있음.
☆☆
名词
🌏 在学,在校: 归属于学校。 -
ㅈㅎ (
조화
)
: 서로 잘 어울림.
☆☆
名词
🌏 协调,和谐: 相互很融洽。 -
ㅈㅎ (
종합
)
: 관련되는 여러 가지를 모아 하나로 합침.
☆☆
名词
🌏 综合: 把各种相关的事物合在一起。 -
ㅈㅎ (
전후
)
: 앞과 뒤.
☆☆
名词
🌏 前后: 前面和后面。 -
ㅈㅎ (
제한
)
: 일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막음. 또는 그렇게 정한 한계.
☆☆
名词
🌏 限制,限定: 规定一定程度或范围,或阻止别人不能跨越其程度或范围;或指经此规定的界限。
• 致谢 (8) • 谈论失误经验 (28) • 政治 (149) • 经济∙经营 (273) • 媒体 (36) • 业余生活 (48) • 语言 (160) • 饮食文化 (104) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 韩国生活 (16) • 打电话 (15) • 利用公共机构 (59) • 邀请与访问 (28) • 人际关系 (52) • 科学与技术 (91) • 健康 (155) • 文化比较 (78) • 利用药店 (10) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 周末与假期 (47) • 叙述性格 (365) • 学校生活 (208) • 演出与欣赏 (8) • 艺术 (23) • 天气与季节 (101) • 看电影 (105) • 约定 (4) • 表达星期 (13) • 介绍(自己) (52) • 查询路线 (20)