💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 5 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 4 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 68 ALL : 77

골목 : 큰길 뒤로 난 좁은 길. ☆☆ Nom
🌏 RUELLE, RUELLE RENFONCÉE, VENELLE: Petite rue étroite derrière une grande rue.

모습 : 뒤에서 본 모습. ☆☆ Nom
🌏 APPARENCE QUE L’ON VOIT DE DOS, ALLURE QUE L’ON VOIT DE DOS, VUE DE DOS: Forme vue de derrière.

문 (뒷 門) : 방이나 건물의 뒤에 있는 문. ☆☆ Nom
🌏 PORTE DE DERRIÈRE: Porte située derrière une chambre ou un bâtiment.

산 (뒷 山) : 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산. ☆☆ Nom
🌏 MONTAGNE DE DERRIÈRE: Montagne qui est située à l'arrière d'une maison ou d'un village.

걸음 : 발을 뒤로 옮기며 걷는 걸음. Nom
🌏 PAS EN ARRIÈRE, RECUL, MOUVEMENT EN ARRIÈRE, MARCHE EN ARRIÈRE, MARCHE À RECULONS: Action de marcher en dépalçant les pieds vers l'arrière.

바라지 : 뒤에서 보살피며 도와주는 일. Nom
🌏 SOIN, BONS OFFICES: Action d’aider quelqu’un en prenant soin de lui.

받침 : 뒤에서 지지하고 도와주는 일. 또는 그런 사람이나 물건. Nom
🌏 APPUI, SOUTIEN, CONCOURS, SUPPORT, PISTON, PROTECTION: Action de soutenir ou d'aider quelqu’un sans l’en informer ; cet objet ou cette personne.

일 : 어떤 일이 있은 뒤에 일어날 일. Nom
🌏 SUITE DE L'AFFAIRE: Chose qui se produit après un certain événement.

전 : 뒤쪽에 있는 위치. Nom
🌏 PARTIE POSTÉRIEURE, POUPE: Place qui est située à l'arrière.

간 (뒷 間) : 대소변을 볼 수 있게 만들어 놓은 곳. Nom
🌏 DWITGAN, TOILETTES, LATRINES, FOSSE, FOSSE D'AISANCE: Lieu utilisé pour expulser les excréments ou uriner.

간과 사돈집은 멀어야 한다 : 뒷간이 나쁜 냄새가 나기 때문에 멀리 있을수록 좋은 것처럼 사돈집 사이에는 말이 나돌기 쉬우므로 서로 멀어야 한다.
🌏 SE TENIR LOIN DES TOILETTES, AINSI QUE DE LA MAISON DES PARENTS DU GENDRE OU DE LA BELLE-FILLE: De même que les toilettes exhalent une mauvaise odeur, et qu’il est préférable d'en être le plus loin possible, les parents du gendre ou de la belle-fille doivent être éloignés les uns des autres car leur relation peut créer des histoires.

간에 갈 적 마음 다르고 올 적 마음 다르다 : 자기 일이 급할 때는 간절히 매달리다가 일을 무사히 다 마치고 나면 모른 체한다.
🌏 LES SENTIMENTS QUE L'ON A LORSQU'ON VA AUX TOILETTES ET CEUX LORSQUE L'ON EN REVIENT SONT DIFFÉRENTS: Quand on a quelque chose à faire d'urgent, on utilise entièrement les services de quelqu'un, mais si les choses se passent bien, on agit comme si l'on ne le connaissait pas.

감당 (뒷 堪當) : 일의 가장 마지막 부분을 맡아서 처리함. Nom
🌏 ARRANGEMENT, FIN DE TRAVAUX, PRISE DE RESPONSABILITÉ, REMISE EN ORDRE, RANGEMENT, RÉPARATION DES DÉGÂTS, REDRESSEMENT DE LA SITUATION: Action de se charger de la dernière partie du travail et de la traiter.

거래 (뒷 去來) : 다른 사람이 모르게 뒤에서 하는 떳떳하지 않은 거래. Nom
🌏 TRAFFIC CLANDESTIN, COMMERCE CLANDESTIN, MAGOUILLE, TRAFIC D'INFLUENCE: Transaction peu avouable qui se fait secrètement, à l’insu des autres.

걸음질 : 발을 뒤로 옮기며 걷는 일. Nom
🌏 PAS EN ARRIÈRE, RECUL, MOUVEMENT EN ARRIÈRE, MARCHE EN ARRIÈRE, MARCHE À RECULONS: Action de marcher en dépalçant les pieds vers l'arrière.

걸음질치다 : 뒤로 물러서다. Verbe
🌏 RECULER, SE RETIRER, MARCHER À RECULONS: Aller en arrière.

걸음질하다 : 발을 뒤로 옮기며 걷다. Verbe
🌏 RECULER, SE RETIRER, MARCHER À RECULONS: Marcher en dépalçant les pieds vers l'arrière.

걸음치다 : 뒤로 물러서다. Verbe
🌏 RECULER, SE RETIRER, MARCHER À RECULONS: Aller en arrière.

골 : 머리의 뒷부분. Nom
🌏 OCCIPUT, DERRIÈRE DU CRÂNE: Partie arrière de la tête.

구멍 : 뒤쪽에 있는 구멍. Nom
🌏 PORTE DE DERRIÈRE, PETITE PORTE, MOYEN ILLICITE, MOYEN ILLÉGITIME: Trou se situant à l’arrière.

구멍으로 들어가다 : 정당하지 못한 방법으로 어떤 집단에 속하게 되다.
🌏 ENTRER PAR LA PORTE DE DERRIÈRE: Finir par faire partie d’un groupe d'une manière injuste.

구멍으로 호박씨 깐다 : 겉으로는 행동과 태도가 신중하고 바르지만 남이 보지 않는 곳에서는 그와 다르게 행동한다.
🌏 PELER DES GRAINES DE CITROUILLE EN SE TROUVANT PRÈS DE LA PORTE DE DERRIÈRE: (Action et attitude de quelqu'un) Paraître prudent et correct en apparence, mais agir différemment quand personne ne regarde.

구멍을 캐다[파다] : 다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
🌏 CREUSER LA PORTE DE DERRIÈRE: Découvrir les erreurs ou les fautes de quelqu'un.

굽 : 신발 밑바닥의 뒷부분에 붙은 발. Nom
🌏 TALON: Pied attaché à la partie arrière du fond d'une chaussure.

길 : 건물이나 마을의 뒤에 있는 길. Nom
🌏 Chemin situé derrière un bâtiment ou un village.

길(을) 두다 : 빠져나갈 수 있는 가능성을 남겨 두다.
🌏 LAISSER LE CHEMIN DE DERRIÈRE: Laisser une chance d’échapper à quelque chose.

날 : 시간이 지나고 앞으로 올 날. Nom
🌏 AVENIR, FUTUR, UN AUTRE JOUR: Jour à venir après que le temps passe.

다리 : 네발짐승이나 곤충의 뒤쪽에 있는 두 다리. Nom
🌏 PATTES DE DERRIÈRE: Pattes postérieures d'un quadrupède.

다리(가/를) 잡히다 : 약점이 잡혀 벗어나지 못하게 되다.
🌏 ÊTRE SAISI PAR LA JAMBE ARRIÈRE: Se faire prendre à défaut sur ses faiblesses par quelqu'un et ne pas pouvoir lui échapper.

다리(를) 긁다 : 다 끝난 말을 다시 하여 미련하게 행동하다.
🌏 GRATTER LA JAMBE ARRIÈRE: Agir d'une manière malhabile en répétant tout ce qui a été déjà dit.

다리(를) 잡다 : 약점을 잡아 벗어나지 못하게 하다.
🌏 SAISIR LA JAMBE ARRIÈRE: S'attaquer au point faible de quelqu’un et faire en sorte qu'il ne puisse pas échapper à son influence.

담 : 집의 뒤쪽 둘레를 흙, 돌, 벽돌 등으로 둘러 쌓은 것. Nom
🌏 MUR DE DERRIÈRE: Fait que la partie arrière d'une maison est entourée de terre, de pierre ou de briques entassées, etc

덜미 : 목의 뒤쪽 아래 부분으로, 양 어깻죽지 사이. Nom
🌏 NUQUE, COU, COLLET: Espace situé entre les deux articulations de l'épaule, dans le bas de la partie dorsale du cou.

덜미를 잡히다 : 꼼짝 못하고 잡히다.
🌏 ÊTRE SAISI PAR LA NUQUE: Se faire capturer sans pouvoir bouger.

돈 : 미리 준비해 두었다가 뒤에 잇따라 가져다 쓰는 밑천. Nom
🌏 FONDS DE RÉSERVES: Capital mis de côté pour être utilisé par la suite plus tard.

동산 : 집이나 마을 뒤에 있는 작은 산이나 언덕. Nom
🌏 COLLINE SITUÉE DERRIÈRE UNE MAISON (DERRIÈRE UN VILLAGE): Petite montagne ou colline qui se trouve derrière une maison ou un village.

마당 : 집이나 건물의 뒤에 딸려 있는 평평한 빈 땅. Nom
🌏 ARRIÈRE-COUR: Terrain plat et vierge situé à l’arrière d’un bâtiment qui fait partie de la même propriété.

마무리 : 일의 가장 마지막 부분을 끝맺음. Nom
🌏 ACHÈVEMENT, FINITION, DERNIÈRE TOUCHE, TOUCHE FINALE, DERNIERS TRAVAUX: Action de terminer la dernière partie d’un travail.

말 : 하던 말을 이어서 하는 것. 또는 그런 말. Nom
🌏 SUITE: Fait de reprendre ce dont on était en train de parler ; ces propos.

맛 : 음식을 먹고 난 뒤에 입안에서 느껴지는 맛. Nom
🌏 ARRIÈRE-GOÛT: Saveur perçue à l'intérieur de la bouche après avoir mangé quelque chose.

맛이 쓰다 : 일이 끝난 뒤에 남은 느낌이 좋지 않다.
🌏 UN ARRIÈRE-GOÛT AMER: (Sentiment ressenti après la fin d'un travail) Ne pas être bon.

머리 : 머리의 뒷부분. Nom
🌏 Arrière de la tête.

면 (뒷 面) : 뒤쪽 면. Nom
🌏 REVERS, PILE, VERSO, DOS, ENVERS (D'UNE ÉTOFFE): Côté opposé au principal.

모양 (뒷 模樣) : 뒤로 보이는 모양. Nom
🌏 APPRENCE DE DOS, VUE DE DOS: Aspect de quelqu'un ou de quelque chose que l'on voit de dos.

무릎 : 무릎이 구부러지는 안쪽 부분. Nom
🌏 CREUX DU GENOU, FOSSE POPLITÉE, JARRET: Partie intérieure du genou, qui se plie.

문으로 드나들다 : 다른 사람에게 들키지 않도록 은밀하게 드나들다.
🌏 ENTRER ET SORTIR PAR LA PORTE DE DERRIÈRE: Entrer et sortir secrètement pour ne pas être découvert par les autres.

물 : 여자의 음부나 항문을 씻는 일. 또는 그 일에 쓰는 물. Nom
🌏 ABLUTIONS INTIMES, BAIN DE SIÈGE, EAU D’ABLUTIONS INTIMES: Action de nettoyer les parties intimes d'une femme ; eau utilisée à cette fin.

바라지하다 : 뒤에서 보살피며 도와주다. Verbe
🌏 PRENDRE SOIN DE, AVOIR SOIN DE, VEILLER SUR, PRENDRE QUELQU'UN EN CHARGE, SE CHARGER DE: S'occuper du bien-être de quelqu'un et l'aider.

바퀴 : 차나 수레 등의 뒤에 달린 바퀴. Nom
🌏 ROUE ARRIÈRE: Roue attachée à l’arrière d’une voiture, d’une charrette, etc.

받침되다 : 뒤에서 지지가 되고 도움이 되다. Verbe
🌏 SOUTENIR, SUPPORTER, APPUYER, AIDER: Constituer un appoint pour et servir d'appui à quelque chose ou à quelqu'un.

받침하다 : 뒤에서 지지하고 도와주다. Verbe
🌏 PATRONNER, APPUYER, SOUTENIR, ÉPAULER, DONNER SON APPUI À, PISTONNER, ÉTAYER, ENCOURAGER: Soutenir et accorder l'appui à quelque chose.

발 : 발이 넷인 동물의 뒤쪽에 달린 두 발. Nom
🌏 PATTE DE DERRIÈRE, PATTE ARRIÈRE: Les deux pattes postérieures d'un animal qui a quatre pattes.

방 (뒷 房) : 집의 중심부 뒤쪽에 있는 방. Nom
🌏 PIÈCE DE DERRIÈRE: Chambre qui se trouve en arrière par rapport à la partie centrale d'une maison.

밭 : 집이나 마을 뒤에 있는 밭. Nom
🌏 CHAMP DE DERRIÈRE: Champ qui est situé à l'arrière d'une maison ou d'un village.

벽 (뒷 壁) : 뒤쪽에 있는 벽. Nom
🌏 MUR ARRIÈRE: Mur qui se trouve derrière.

부분 (뒷 部分) : 물건의 뒤쪽 부분. Nom
🌏 ARRIÈRE: Partie arrière d'un objet.

북치다 : 어떤 일이 지나간 뒤에 쓸데없이 그에 관련된 말이나 행동을 하다. Verbe
🌏 S'AFFAIRER QUAND IL EST TROP TARD: Faire ou dire quelque chose inutilement à propos d'un événement qui s'est déjà passé.

사람 : 뒤에 있는 사람. 또는 나중에 온 사람. Nom
🌏 SUIVANT, PERSONNE SUIVANTE: Personne située en arrière ; personne qui vient plus tard.

설거지 : 음식을 먹고 난 뒤에 그릇을 씻어서 정리하는 일. Nom
🌏 VAISSELLE, PLONGE: Action de laver et de ranger des assiettes qui ont servi à un repas.

소리 : 일이 끝난 뒤에 그에 대해 트집을 잡거나 불평하는 말. Nom
🌏 RAGOT, RACONTAR, CANCANS, COMMÉRAGE, BRUIT, RUMEUR, POTIN, POTINAGE: Bavardage selon lequel on dénigre ou se plaint d'un événement après son achèvement.

소문 (뒷 所聞) : 일이 끝난 뒤에 그 일에 관해 나는 소문. Nom
🌏 RUMEUR, ON-DIT, OUÏ-DIRE: Bruit qui se répand concernant un événement après son achèvement.

수습 (뒷 收拾) : 벌어진 일을 정리하거나 대강 끝낸 일을 잘 마무리함. Nom
🌏 RÈGLEMENT, ARRANGEMENT, ACHÈVEMENT, MISE AU POINT, REMISE EN ORDRE, RANGEMENT, RÉPARATION DES DÉGÂTS, REDRESSEMENT DE LA SITUATION: Action de terminer une affaire entreprise ou de boucler la fin d'un travail à la hâte.

심 : 다른 사람이 뒤에서 도와주는 힘. Nom
🌏 PATRONAGE, PROTECTION, APPUI, SOUTIEN: Appui accordé par quelqu'un d'autre.

얘기 : 계속되는 이야기의 뒷부분. Nom
🌏 PARTIE POSTÉRIEURE, VRAIE HISTOIRE, HISTOIRE QUI SE CACHE DERRIÈRE: Partie postérieure d'une histoire qui continue.

이야기 : 계속되는 이야기의 뒷부분. Nom
🌏 PARTIE POSTÉRIEURE, VRAIE HISTOIRE, HISTOIRE QUI SE CACHE DERRIÈRE: Partie postérieure d'une histoire qui continue.

자락 : 옷이나 천막 등에서 아래로 늘어진 뒤쪽 부분. Nom
🌏 OURLET AU DOS: Partie de derrière d'un vêtement, d'une tente, etc. qui pend vers le bas.

자리 : 뒤쪽에 있는 자리. Nom
🌏 SIÈGE ARRIÈRE, RANG DE DERRIÈRE, RANGÉE DE DERRIÈRE: Place qui est située à l'arrière.

장 (뒷 張) : 종이의 뒷면이나 다음 장. Nom
🌏 VERSO, PAGE SUIVANTE: Verso d’un papier ou page suivante.

정리 (뒷 整理) : 일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 함. Nom
🌏 ACHÈVEMENT, FINITION, DERNIÈRE TOUCHE, TOUCHE FINALE, DERNIERS TRAVAUX: Action de terminer la dernière partie d’un travail ou de ranger les choses mises en désordre après un travail.

정리하다 (뒷 整理 하다) : 일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 하다. Verbe
🌏 SE METTRE EN ORDRE, ARRANGER, ORDONNER, RANGER: Remettre en ordre quelque chose de façon appropriée après avoir finalisé un travail.

조사 (뒷 調査) : 겉으로 드러나지 않게 어떤 사람이나 일에 대해 자세히 살피고 알아봄. 또는 그런 일. Nom
🌏 INVESTIGATION SECRÈTE, INVESTIGATION OFFICIEUSE: Investigation officieuse menée sur une personne ou une chose à l’insu de tous ; un tel acte.

좌석 (뒷 座席) : 자동차나 극장 등에서 뒤쪽에 있는 자리. Nom
🌏 SIÈGE ARRIÈRE: Siège situé à l’arrière dans une voiture ou une salle de spectacle.

주머니 : 바지의 뒤쪽에 있는 주머니. Nom
🌏 POCHE DE DERRIÈRE, POCHE REVOLVER: Poche qui est située au dos d'un pantalon.

줄 : 뒤쪽에 있는 줄. Nom
🌏 RANG DE DERRIÈRE, RANGÉE DE DERRIÈRE: Rang qui est situé à l'arrière.

짐 : 두 손을 허리 뒤로 하여 마주 잡은 것. Nom
🌏 CROISEMENT DES MAINS DANS LE DOS, CROISEMENT DES MAINS DERRIÈRE LE DOS: Fait que deux mains se saisissent derrière la taille.

짐(을) 지다[짚다] : 어떤 일에 참견하지 않고 구경만 하다.
🌏 CROISER LES MAINS DERRIÈRE LE DOS: Suivre simplement le cours d'un évènement sans intervenir.

집 : 뒤쪽에 있는 집. Nom
🌏 MAISON VOISINE DE DERRIÈRE: Maison se trouvant à l’arrière.


:
Vie en Corée (16) Culture populaire (82) Événements familiaux (57) Passe-temps (103) Échanger des informations personnelles (46) Culture alimentaire (104) Parler d'un plat (78) Loisirs (48) Événements familiaux (fêtes) (2) Parler d'un jour de la semaine (13) Comparer des cultures (78) Gestion économique (273) Psychologie (191) Santé (155) Arts (23) Sciences et technologies (91) Week-ends et congés (47) Utiliser des services publics (59) Médias de masse (47) Sports (88) Saluer (17) Climat (53) Expliquer un endroit (70) Religions (43) Présenter (famille) (41) Expliquer un plat (119) Arts (76) Droit (42) Langue (160) Aller à la pharmacie (10)