🌟 뜨겁다
☆☆☆ Adjectif
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 뜨겁다 (
뜨겁따
) • 뜨거운 (뜨거운
) • 뜨거워 (뜨거워
) • 뜨거우니 (뜨거우니
) • 뜨겁습니다 (뜨겁씀니다
)
📚 Catégorie: Température Météo et saisons
🗣️ 뜨겁다 @ Définition(s)
🗣️ 뜨겁다 @ Exemple(s)
- 어제 술자리에서 실수한 것을 생각하면 나는 지금도 낯짝이 뜨겁다. [낯짝(이) 뜨겁다]
- 온몸이 불덩이처럼 뜨겁다. [불덩이]
- 피임과 낙태 문제에 관해서 찬반 논쟁이 뜨겁다. [피임 (避妊/避姙)]
- 귀밑이 뜨겁다. [귀밑]
- 어머, 정말 이마가 뜨겁다! 너 감기 걸렸나 보다. [만지다]
- 매년 봄마다 신입생을 모집하려는 동아리들의 열기가 뜨겁다. [모집하다 (募集하다)]
- 부부가 남편이나 아내가 아닌 다른 사람과 통정을 했다면 처벌해야 한다는 주장을 놓고 찬반이 뜨겁다. [통정 (通情)]
- 펄펄 뜨겁다. [펄펄]
- 논쟁이 뜨겁다. [논쟁 (論爭)]
- 무척 뜨겁다. [무척]
- 초등학생을 대상으로 한 기초 학력 평가가 부활되면서 찬반 논쟁이 뜨겁다. [부활되다 (復活되다)]
- 현역 군 복무자들에게 공무원 취업 시 가산점을 주는 제도의 도입을 두고 연일 논쟁이 뜨겁다. [복무자 (服務者)]
- 식으면 마실게. 지금 마시기에는 너무 뜨겁다. [-다]
- 최근 건강이나 미용에 대한 사람들의 관심이 뜨겁다. [관심 (關心)]
- 상대의 응원에 눌릴세라 더욱 목소리를 높이는 응원단의 응원전이 몹시 뜨겁다. [응원전 (應援戰)]
- 화끈화끈 뜨겁다. [화끈화끈]
- 반환된 유물을 전시한 박물관을 일반인들에게 공개를 하자 반응이 뜨겁다. [공개 (公開)]
- 열기가 뜨겁다. [열기 (熱氣)]
- 열기로 뜨겁다. [열기 (熱氣)]
- 여름내 뜨겁다. [여름내]
- 후끈 뜨겁다. [후끈]
- 여름이 시작되는 유월의 태양은 뜨겁다. [유월 (六▽月)]
- 성원이 뜨겁다. [성원 (聲援)]
- 지글지글 온몸이 뜨겁다. [지글지글]
- 지글지글 뜨겁다. [지글지글]
- 세숫물이 뜨겁다. [세숫물 (洗手물)]
- 축구계의 양대 강팀이 결승전에서 맞붙어서 사람들의 관심이 매우 뜨겁다. [양대 (兩大)]
- 지독하게 뜨겁다. [지독하다 (至毒하다)]
- 후끈후끈 뜨겁다. [후끈후끈]
- 눈시울이 뜨겁다. [눈시울]
- 전열이 뜨겁다. [전열 (電熱)]
- 체열이 뜨겁다. [체열 (體熱)]
- 손이 뜨겁다. [손]
- 국이 뜨겁다. [국]
- 국이 뜨겁다. [국]
- 국물이 뜨겁다. [국물]
- 화끈 뜨겁다. [화끈]
🌷 ㄸㄱㄷ: Initial sound 뜨겁다
-
ㄸㄱㄷ (
뜨겁다
)
: 어떤 것의 온도가 높다.
☆☆☆
Adjectif
🌏 CHAUD, BRÛLANT, ARDENT: (Température de quelque chose) Élevée. -
ㄸㄱㄷ (
똑같다
)
: 사물의 모양, 분량, 성질 등이 서로 조금도 다른 데가 없다.
☆☆☆
Adjectif
🌏 IDENTIQUE, PAREIL, (ADJ.) LA MÊME CHOSE: (Aspect, quantité, caractère de deux ou plusieurs objets) Qui n'ont aucune différence l'un l'autre. -
ㄸㄱㄷ (
따갑다
)
: 살갗이 따끔거릴 만큼 덥다.
☆
Adjectif
🌏 CHAUD, CUISANT, BRÛLANT, (ADJ.) PICOTER: Qui est chaud au point de picoter la peau. -
ㄸㄱㄷ (
떨구다
)
: 시선을 아래로 향하다.
☆
Verbe
🌏 BAISSER (LES YEUX): Orienter son regard vers le bas. -
ㄸㄱㄷ (
땅기다
)
: 매우 단단하고 잡아당기는 듯한 느낌이 들다.
Verbe
🌏 TIRER, ÊTRE TENDU: Avoir l'impression que quelque chose est tendu ou tire. -
ㄸㄱㄷ (
뜯기다
)
: 돈이나 물건을 남에게 억지로 빼앗기다.
Verbe
🌏 SE FAIRE ARNAQUER: (Argent, objet) Se faire voler par la force. -
ㄸㄱㄷ (
딸가닥
)
: 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son produit par de petits objets durs qui font un bruit de feraille en se heurtant. -
ㄸㄱㄷ (
뚱기다
)
: 팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
Verbe
🌏 PINCER LES CORDES: Émettre un son en faisant bouger une corde tendue ou en tirant puis en la relâchant. -
ㄸㄱㄷ (
뜯기다
)
: 풀이나 질긴 음식을 입에 물고 떼어서 먹게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE ARRACHER AVEC LES DENTS, FAIRE BROUTER, FAIRE MANGER: Faire manger de l'herbe, de la nourriture dure, en arrachant avec les dents. -
ㄸㄱㄷ (
떠가다
)
: 물체 등이 공중이나 물 위에 떠서 저쪽으로 가다.
Verbe
🌏 FLOTTER, NAGER, VOLER: (Objet) S'éloigner au gré du vent ou du flux d'eau. -
ㄸㄱㄷ (
뜻깊다
)
: 가치나 중요성이 크다.
Adjectif
🌏 (ADJ.) AVOIR UN SENS TRÈS PROFOND, SIGNIFICATIF: Valeur ou importance notable.
• Presse (36) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Culture populaire (82) • Week-ends et congés (47) • Langue (160) • Psychologie (191) • Métiers et orientation (130) • Architecture (43) • Éducation (151) • Aller au cinéma (105) • Relations humaines (255) • Commander un plat (132) • Relations humaines (52) • Remercier (8) • Culture alimentaire (104) • Raconter une maladresse (28) • Expliquer un plat (119) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Tâches ménagères (48) • Exprimer une date (59) • Climat (53) • Arts (76) • Amour et marriage (28) • Décrire l'apparence (97) • Arts (23) • Voyager (98) • Présenter (se présenter) (52) • S'excuser (7) • Droit (42) • Événements familiaux (fêtes) (2)