🌟 우물
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 우물 (
우물
)
📚 Catégorie: Habitat
🗣️ 우물 @ Exemple(s)
- 여인은 두레박으로 우물에서 물을 길어 나그네에게 건넸다. [두레박]
- 우물 아래를 보니 끈이 떨어진 두레박이 물 위에 둥둥 떠 있었다. [두레박]
- 목이 말랐던 승규는 우물에서 두레박을 들어 올려 물을 벌컥벌컥 들이켰다. [두레박]
- 마른 우물. [마르다]
- 몇 년 전에는 우물이 마를 정도로 가물었다. [마르다]
- 응. 목마른 놈이 우물 판다고 당장 일이 급해서 결국 내가 직접 하기로 했어. [목마른 놈이 우물 판다]
- 우물 물이 고갈이 되어 마을 주민들이 마실 물이 없어 고생하고 있다. [고갈 (枯渴)]
- 우물 물이 고갈되다. [고갈되다 (枯渴되다)]
- 우물 옆에 있던 게 자네 건가? [함박]
- 다독을 통해 다양한 분야의 지식을 쌓아 우물 안 개구리가 되지 않도록 할 필요가 있다. [다독 (多讀)]
- 뒤꼍의 우물. [뒤꼍]
- 판 우물. [파다]
- 마을 사람들은 물을 얻기 위해 협동하여 우물을 팠다. [파다]
- 우물 모퉁이. [모퉁이]
- 응, 세상 구경도 좀 하고 우물 안 개구리 신세를 벗어나야지. [우물 안 개구리[고기]]
- 시골에서 우물 안 개구리처럼 살았으니, 신기하기는 하겠다. [우물 안 개구리[고기]]
- 우물 속. [속]
🌷 ㅇㅁ: Initial sound 우물
-
ㅇㅁ (
양말
)
: 발을 보호하거나 추위를 막기 위해 실이나 천으로 만들어 발에 신는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAUSSETTE: Objet en fil ou en tissu que l'on porte au pied pour se couvrir ou pour se protéger contre le froid. -
ㅇㅁ (
이미
)
: 어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서.
☆☆☆
Adverbe
🌏 DÉJÀ: (Moment où il s'est passé quelque chose) En avance par rapport au moment présent. -
ㅇㅁ (
얼마
)
: 잘 모르는 수량, 값, 정도.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) COMBIEN (CELA COÛTE-T-IL), QUEL, QUELLE (PRIX, LONGUEUR): Quantité, prix ou niveau que l'on ne connaît pas exactement. -
ㅇㅁ (
예매
)
: 차표나 입장권 등을 정해진 때가 되기 전에 미리 사 둠.
☆☆☆
Nom
🌏 ACHAT À L’AVANCE, RÉSERVATION: Fait de payer à l’avance un titre de transport ou un billet d'entrée. -
ㅇㅁ (
유명
)
: 이름이 널리 알려져 있음.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) CONNU, CÉLÈBRE, POPULAIRE: Fait qu'un nom soit largement connu. -
ㅇㅁ (
연말
)
: 한 해의 끝 무렵.
☆☆☆
Nom
🌏 Fin d’année. -
ㅇㅁ (
아마
)
: 확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PEUT-ÊTRE, PROBABLEMENT, VRAISEMBLABLEMENT, SANS DOUTE: Avec une certaine probabilité (que cela se réalise) lorsqu’on l’imagine ou qu’on y pense, bien qu'on ne puisse pas l'affirmer avec certitude. -
ㅇㅁ (
의미
)
: 말이나 글, 기호 등이 나타내는 뜻.
☆☆☆
Nom
🌏 SENS, SIGNIFICATION: Ce que veut dire une parole, un texte, un symbole, etc. -
ㅇㅁ (
엄마
)
: 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 MAMAN: Terme pour désigner ou s'adresser à sa mère dans une situation informelle. -
ㅇㅁ (
이모
)
: 어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 TANTE (MATERNELLE): Terme pour désigner ou s'adresser à la grande sœur ou petite sœur de sa mère. -
ㅇㅁ (
이마
)
: 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 FRONT: Partie allant du haut des sourcils au bas de l'endroit où se trouvent les cheveux. -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 N'IMPORTE LEQUEL (LAQUELLE, ETC.): Terme désignant une personne indéterminée. -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람이나 사물 등을 가리킬 때 쓰는 말.
☆☆☆
Déterminant
🌏 N'IMPORTE: Terme utilisé pour désigner une personne, un objet, etc. indéterminé(e).
• Architecture (43) • Raconter une maladresse (28) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Échanger des informations personnelles (46) • S'excuser (7) • Arts (76) • Remercier (8) • Différences culturelles (47) • Philosophie, éthique (86) • Comparer des cultures (78) • Parler du temps (82) • Psychologie (191) • Culture populaire (52) • Culture populaire (82) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Apparence (121) • Amour et marriage (28) • Politique (149) • Décrire l'apparence (97) • Gestion économique (273) • Week-ends et congés (47) • Culture alimentaire (104) • Presse (36) • Vie en Corée (16) • Sciences et technologies (91) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Passe-temps (103) • Aller à l'hôpital (204) • Climat (53) • Métiers et orientation (130)