🌟 유학 (儒學)
☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 유학 (
유학
) • 유학이 (유하기
) • 유학도 (유학또
) • 유학만 (유항만
)
📚 カテゴリー: 専攻と教科目 哲学・倫理
🗣️ 유학 (儒學) @ 語義解説
- 유교 (儒敎) : 삼강오륜을 덕목으로 하며 사서삼경을 경전으로 하는, 종교로서의 유학.
🗣️ 유학 (儒學) @ 用例
- 오랜 유학 생활 끝에 드디어 나는 심리학 박사 학위를 받아 심리 치료사가 되었다. [받다]
- 나는 유학 가 있는 동안 외국 은행에서 계좌를 개설하여 사용하였다. [개설하다 (開設하다)]
- 결혼했다는 말도 있고 외국으로 유학 갔다는 말도 있던데. [소식 (消息)]
- 조선 시대에 규범화되어 있었던 유학 교육은 전 국민에게 도덕적 윤리관을 심어 주었다. [규범화되다 (規範化되다)]
- 결국 애들만 유학 보내기로 한 거야? [실랑이하다]
- 정말 김 선생님이 다음 달 유학 가는 거 맞아? [손바닥에 장을 지지겠다]
- 맞다니까 그러네. 만약에 유학을 가는 게 아니면 내가 손바닥에 장을 지지겠어. [손바닥에 장을 지지겠다]
- 조기 유학. [조기 (早期)]
- 아니. 지난 학기를 끝으로 학교를 자퇴했어. 걔 유학 간대. [자퇴하다 (自退하다)]
- 나 유학 생활이 너무 힘들어서 포기하고 싶어. [결국 (結局)]
- 외국에서 유학 생활을 하는 지수는 한국 음식을 오매불망 그리워했다. [오매불망 (寤寐不忘)]
- 유민이는 유학 가서 잘 지내나 걱정된다. [난생 (난生)]
- 유학 시절에 내게 가장 중요했던 것은 그 나라의 언문을 깨치는 일이었다. [언문 (言文)]
- 유학 가겠다는 아들의 의지를 꺾으니 아들은 아무것도 하려 하지 않는다. [꺾다]
- 부지런히 공부하라고 하셨던 어머니의 뜻을 받들어 나는 유학 생활 동안 열심히 공부했다. [받들다]
- 유학 가는 친구 배웅은 잘 했니? [올라타다]
- 나는 유학 생활을 하던 도중 집안 형편이 어려워져 모든 걸 단념하고 돌아와야만 했다. [단념하다 (斷念하다)]
- 지수는 유학 생활을 하면서 타지방 사람에 대한 선입견이 사라졌다. [타지방 (他地方)]
- 유학 와서 정신 없이 공부하다 보니 어느새 귀국할 날이 이르렀다. [이르다]
- 정말? 걔 유학 간 거 아니었어? [보다]
- 나는 유학 중인 딸이 외지에서 아프지는 않은지 언제나 걱정이었다. [외지 (外地)]
- 유학 간 네 애인이 귀국하려면 몇 달이나 더 있어야 해? [내년 (來年)]
- 남편과 나는 둘이 맞벌이해서 번 대부분의 돈을 유학 간 딸의 학자금으로 보내고 있다. [맞벌이하다]
- 유학 생활 동안 문화적 차이는 어떻게 극복하셨나요? [교제 (交際)]
- 프랑스에서 유학 온 학생들이 샹송을 연주하며 사람들에게 프랑스 문화를 알렸다. [샹송 (chanson)]
- 유학을 간 친구가 조만간 귀국할 예정이다. [조만간 (早晩間)]
- 승규야, 유학 간다고 들었는데 언제 떠나? [조만간 (早晩間)]
- 오 년 동안 혼자서 유학 생활을 했던 그는 만리타국에서 느끼는 외로움에 많이도 울었다고 말했다. [만리타국 (萬里他國)]
- 다음 달에 유학 간다면서? 좋겠다. [두려움]
- 유학 첫해. [첫해]
- 한국으로 유학 온 첫해에는 한국어가 익숙하지 않아서 고생을 했다. [첫해]
- 지수는 겨울 내내 열심히 유학 준비를 해서 이듬해 봄에 떠났다. [이듬해]
- 지수는 미국 유학 시절에 일상생활에서 사용하는 영어의 관용적 표현을 잘 몰라서 고생했다. [관용적 (慣用的)]
- 유학 생활은 할 만해? [패턴 (pattern)]
- 이 편지는 가족을 미국에서 유학 중인 지수에게 연결해 주는 귀중한 수단이다. [연결하다 (連結하다)]
- 너 미국으로 유학 간다면서? [초순 (初旬)]
- 도미 유학. [도미 (渡美)]
- 그는 졸업 후 도미 유학을 떠났고, 미국에서 석사와 박사 학위를 받았다. [도미 (渡美)]
- 도미 직전에 아버지께서 병원에 입원하시는 바람에 나는 미국 유학을 포기해야만 했다. [도미 (渡美)]
- 부모님은 미국 유학 길에 오른 유민이가 외국 생활에 잘 적응하기를 원했다. [원하다 (願하다)]
- 미국 유학 생활은 어떠니? [점차 (漸次)]
- 나는 유학 생활을 할 때 부모님의 전폭적 지원으로 마음껏 공부에만 집중할 수 있었다. [전폭적 (全幅的)]
- 그는 오랜 유학 생활 끝에 십 년 만에 꿈에도 그리던 한국 땅을 밟게 되었다. [그리다]
- 유학 가기 싫어졌는데, 이제 와서 안 가겠다고 하면 안 되겠지? [씨 뿌린 자는 거두어야 한다]
- 노르웨이 유학 생활은 어때? [백야 (白夜)]
- 승규는 오 년간의 유학 생활을 끝내고 드디어 귀국했다. [끝내다]
- 그는 가족들과 헤져 유학 길에 올랐다. [헤지다]
- 가족들의 든든한 지원이 밑받침되어 유민이는 긴 유학 생활을 버텨 냈다. [밑받침되다]
- 유학 가는 친구 전송한다고 애들 다 같이 공항에서 모이기로 했어요. [전송하다 (餞送하다)]
- 도피성 유학. [도피성 (逃避性)]
- 민준이가 취직이 안 돼서 유학을 간다며? [도피성 (逃避性)]
- 저희 아이가 유학 생활을 너무 힘들어 해요. [적응시키다 (適應시키다)]
- 해외 유학. [해외 (海外)]
- 나는 본국을 떠나 외국에서 유학 생활을 했다. [본국 (本國)]
- 유학 간 친구가 이번 달에 한국에 오니까 한번 보자는 내용이야. [-자는]
- 나는 일가붙이 하나 없는 외국에서 유학 생활을 했다. [일가붙이 (一家붙이)]
- 유학 수속 대행업체를 통해서 알아본 결과 내 점수로 지원 가능한 해외 대학이 두 군데 있었다. [대행업체 (代行業體)]
- 나는 유학 생활 중 몸 간수를 잘 못해서 결국 병을 얻었다. [간수 (看守)]
- 유학 중에 만난 외국 친구들은 피부색이 다른 나를 따뜻하게 맞아 주었다. [피부색 (皮膚色)]
- 친구는 신토불이를 외치며 유학 중에도 항상 김치를 찾았다. [신토불이 (身土不二)]
- 영어를 모르던 지수는 언어의 장벽에도 불구하고 유학 생활에 잘 적응했다. [장벽 (障壁)]
- 너 육 개월 후에 유학 간다면서? [개월 (個月)]
- 이번 유학 박람회는 해외 유학에 관한 실질적인 정보를 얻을 수 있는 좋은 기회였다. [기회 (機會)]
- 김 씨는 유학 생활을 하는 동안 인종 차별을 당하고 학교에서도 배척되는 아픈 경험을 하였다. [배척되다 (排斥되다)]
- 나 유학 가기로 결심했어. [쇠뿔도 단김에 빼랬다[빼라]]
- 그 어려운 유학 생활에 수석 졸업까지 해냈다니 참 장한 학생이었다. [장하다 (壯하다)]
- 수일 전에 미국으로 유학 갔잖아. [수일 (數日)]
- 유학 시절은 어땠어? 외국 생활은 재미있었니? [이방인 (異邦人)]
- 나는 유학 후에 전공 지식이 심화한 것에 큰 보람과 만족을 느꼈다. [심화하다 (深化하다)]
- 유학 중에 아버지가 갑작스럽게 돌아가셨어요. [임종하다 (臨終하다)]
- 나 유학 가기로 마음을 굳혔어. [굳히다]
- 응, 가장 친한 친구가 유학 가면서 준 건데 서로 잊지 말자는 언약의 증표야. [언약 (言約)]
- 아들이 미국 유학 중이라니 많이 보고 싶겠어요. [실시간 (實時間)]
- 유학 생활을 하는 가운데 좋은 친구들을 사귀었어요. [-는 가운데]
- 어머니는 어린 아들을 유학 보내 놓고 마음이 놓이지 않아 매일 아들에게 안부 전화를 한다. [마음이 놓이다]
- 성리학과 양명학은 모두 유학 안에 포괄되는 학문의 갈래이다. [포괄되다 (包括되다)]
- 내년에 유학을 가려고 하는데, 혹시 주변에 유학을 다녀 온 사람이 있어요? [경험자 (經驗者)]
- 네, 있어요. 우리 누나가 유학 경험자예요. [경험자 (經驗者)]
- 유학 생활을 통한 여러 경험이 나를 한층 성장시키는 계기가 되었다. [성장시키다 (成長시키다)]
- 유학 온 지 한 달이 지났는데 좀처럼 이질감이 가시질 않아요. [이질감 (異質感)]
- 유학 갈 준비는 잘 되고 있어? [충족되다 (充足되다)]
- 지수는 대학에 입학하면서부터 유학 생활을 시작했다. [생활 (生活)]
- 그는 해외에서 유학 중인 딸의 다음 학기 등록금 송금을 위해 은행에 들렀다. [송금 (送金)]
- 유학 말년. [말년 (末年)]
- 유민이는 유학 생활 말년이 되자 여기서 배울 수 있는 것을 더 부지런히 배워 돌아가야겠다고 다짐했다. [말년 (末年)]
- 미국으로 유학 가게 될 것 같아요. [것]
- 그 나라에서 유학 중인 한국인 유학생은 대략 천여 명 정도 된다. [대략 (大略)]
- 유학 간 게 엊그제 같은데 벌써 박사가 돼서 돌아오다니. [박사 (博士)]
- 유학 간 친구에게 편지를 보냈는데 그 편지가 되돌아왔어. [되돌아오다]
- 이모 정말 유학 간대? [고심 (苦心)]
- 고향을 떠나 낯선 외국 땅에서 혼자 유학 생활을 하려니 심회가 어지럽다. [심회 (心懷)]
- 나는 유학 생활 동안 남에게 의존하지 않고 독립된 삶을 살았다. [독립되다 (獨立되다)]
- 친구가 미국으로 유학을 간다는데 저도 유학 보내주세요. [벗 따라 강남 간다]
- 벗 따라 강남 간다더니, 친구가 유학 간다고 무작정 유학 보내달라는 게 말이 되니? [벗 따라 강남 간다]
- 유학 갔던 사촌 형도 오랜만에 볼 겸해서 이모 댁에 갔다 왔어. [사촌 (四寸)]
- 승규가 내년에 유학을 가겠다고 마음을 굳혔대. [마음을 굳히다]
- 그래? 결국 유학 가기로 결정했구나. [마음을 굳히다]
- 지수는 유학 가는 친구를 위해 다른 친구들과 함께 이별주를 샀다. [이별주 (離別酒)]
- 유학 생활로 3년을 떨어져 지내면서 아내와 나는 더욱 애틋한 사이가 되었다. [애틋하다]
- 아니, 민준이 두 달 전에 유학 갔잖아. 몰랐어? [있다]
- 곧 유학 간다면서? [이전 (以前)]
- 그는 외국에서의 삼 년간의 유학 생활을 마치고 귀국했다. [삼 (三)]
- 민준이가 프랑스로 유학 간대. [건너가다]
- 제발 유학 가는 것을 승낙해 주세요. [승낙하다 (承諾하다)]
- 민준이는 의지할 데 없는 이국땅에서 유학 생활을 시작하려니 막막했다. [이국땅 (異國땅)]
- 나는 귀국하자마자 오랜 유학 생활로 격조했던 친구들을 만났다. [격조하다 (隔阻하다)]
- 미국으로 유학 간 아들 걱정에 마음이 평탄하지 않아요. [평탄하다 (平坦하다)]
- 유학 가서 나쁜 친구들을 사귀었는지 완전히 타락한 것 같더라고. [타락하다 (墮落하다)]
- 유학 시절에 부모님과 나누었던 필담들을 꺼내어 보면 지금도 그리움에 눈물이 난다. [필담 (筆談)]
- 나는 유학 시절 아버지 회사가 부도나면서 돈줄이 끊겨 한국으로 돌아올 수밖에 없었다. [돈줄]
🌷 ㅇㅎ: Initial sound 유학
-
ㅇㅎ (
연휴
)
: 휴일이 이틀 이상 계속됨. 또는 그 휴일.
☆☆☆
名詞
🌏 れんきゅう【連休】: 休みの日が二日以上続くこと。また、その休日。 -
ㅇㅎ (
여행
)
: 집을 떠나 다른 지역이나 외국을 두루 구경하며 다니는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 りょこう【旅行】。たび【旅】: 家を離れて他の地域や外国の各所を見物しながら行きまわること。 -
ㅇㅎ (
오후
)
: 정오부터 해가 질 때까지의 동안.
☆☆☆
名詞
🌏 ごご【午後】: 正午から日没までの時間。 -
ㅇㅎ (
아흔
)
: 열의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 きゅうじゅう【九十】: 10の9倍となる数。 -
ㅇㅎ (
위험
)
: 해를 입거나 다칠 가능성이 있어 안전하지 못함. 또는 그런 상태.
☆☆☆
名詞
🌏 きけん【危険】: 被害を受けたり怪我したりする恐れがあって、安全でないこと。また、その状態。 -
ㅇㅎ (
열흘
)
: 열 날.
☆☆☆
名詞
🌏 とおか【十日】: 十日間。 -
ㅇㅎ (
이후
)
: 지금부터 뒤.
☆☆☆
名詞
🌏 いご【以後・已後】。こんご【今後】: これから先。 -
ㅇㅎ (
아홉
)
: 여덟에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅう・く【九】: 8に1を足した数の。 -
ㅇㅎ (
올해
)
: 지금 지나가고 있는 이 해.
☆☆☆
名詞
🌏 ことし・こんねん【今年】。このとし【この年】。ほんねん【本年】: 現在を含んでいる年。 -
ㅇㅎ (
아홉
)
: 여덟에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数詞
🌏 く・きゅう・ここ・ここの【九】: 八に一を足した数。 -
ㅇㅎ (
유학
)
: 외국에 머물러 살면서 공부함.
☆☆☆
名詞
🌏 りゅうがく【留学】: 外国に滞在して学ぶこと。 -
ㅇㅎ (
영하
)
: 섭씨 0도 이하인 온도.
☆☆☆
名詞
🌏 れいか【零下】。ひょうてんか【氷点下】: セ氏零度以下の温度。 -
ㅇㅎ (
영화
)
: 일정한 의미를 갖고 움직이는 대상을 촬영하여 영사기로 영사막에 비추어서 보게 하는 종합 예술.
☆☆☆
名詞
🌏 えいが【映画】: 一定の意味を持って動く対象を撮影し、映写機を利用してスクリーンに映し出して見せる総合芸術。 -
ㅇㅎ (
은행
)
: 사람들의 돈을 맡아 관리하고 필요한 사람에게 돈을 빌려주는 기관.
☆☆☆
名詞
🌏 ぎんこう【銀行】: 金を預かって管理して、必要な人に金を貸す機関。 -
ㅇㅎ (
인형
)
: 사람이나 동물 모양으로 만든 장난감.
☆☆☆
名詞
🌏 にんぎょう【人形】: 人や動物の形に作ったおもちゃ。 -
ㅇㅎ (
일흔
)
: 열의 일곱 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ななじゅう【七十】: 10の7倍となる数。 -
ㅇㅎ (
일흔
)
: 열의 일곱 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ななじゅう【七十】: 10の7倍となる数の。 -
ㅇㅎ (
입학
)
: 학생이 되어 공부하기 위해 학교에 들어감.
☆☆☆
名詞
🌏 にゅうがく【入学】。にゅうもん【入門】: 生徒・学生になって勉強するために学校に入ること。 -
ㅇㅎ (
이해
)
: 무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임.
☆☆☆
名詞
🌏 りかい【理解】。りょうかい【了解】: 物事について正しく分かること。また、納得すること。 -
ㅇㅎ (
아흔
)
: 열의 아홉 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅうじゅう【九十】: 10の9倍となる数の。 -
ㅇㅎ (
유행
)
: 전염병이 널리 퍼짐.
☆☆☆
名詞
🌏 りゅうこう【流行】。はやり【流行り】: 伝染病が世の中に広まること。 -
ㅇㅎ (
어휴
)
: 매우 힘들거나 기가 막히거나 좌절할 때 내는 소리.
☆☆
感動詞
🌏 ああ。おお。やれやれ: とても疲れた時や、あきれたり挫折したりする時に出す声。 -
ㅇㅎ (
악화
)
: 일이나 상황이 나쁜 방향으로 나아감.
☆☆
名詞
🌏 あっか【悪化】: 物事や状況が悪い方向へ向かっていく。 -
ㅇㅎ (
약혼
)
: 결혼을 하기로 정식으로 약속함.
☆☆
名詞
🌏 こんやく【婚約】。エンゲージ: 結婚することを正式に約束すること。 -
ㅇㅎ (
연합
)
: 여러 단체들을 합쳐서 하나의 조직을 만듦. 또는 그렇게 만든 조직.
☆☆
名詞
🌏 れんごう【連合】: 複数の団体を結び合わせて一つの組織を作ること。また、そうして作った組織。 -
ㅇㅎ (
아하
)
: 미처 생각하지 못한 것을 깨달았을 때 내는 소리.
☆☆
感動詞
🌏 ああ。そうか: 前もって考えられなかったことに気づいた時に思わず口から出てくる声。 -
ㅇㅎ (
어휘
)
: 일정한 범위에서 쓰이는 낱말의 수. 또는 그런 낱말 전체.
☆☆
名詞
🌏 ごい【語彙】: 一定の範囲において使われる単語の数。また、その単語の総体。 -
ㅇㅎ (
역할
)
: 맡은 일 또는 해야 하는 일.
☆☆
名詞
🌏 やくわり【役割】。やくめ【役目】: 受け持ったこと。また、果たすべきこと。 -
ㅇㅎ (
오해
)
: 어떤 것을 잘못 알거나 잘못 해석함.
☆☆
名詞
🌏 ごかい【誤解】: 物事について、知識が足りなかったり誤って解釈したりすること。 -
ㅇㅎ (
인하
)
: 물건값이나 월급, 요금 등을 내림.
☆☆
名詞
🌏 ひきさげ【引き下げ】: 値段や給料、料金などを下げること。 -
ㅇㅎ (
영혼
)
: 죽은 사람의 몸에서 빠져나온 넋.
☆☆
名詞
🌏 れい【霊】。みたま【御霊】。れいこん【霊魂】: 死者の肉体から出た魂。 -
ㅇㅎ (
영향
)
: 어떤 것의 효과나 작용이 다른 것에 미치는 것.
☆☆
名詞
🌏 えいきょう【影響】: 物事の効果や作用が他のものに及ぶこと。 -
ㅇㅎ (
이하
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 적거나 모자란 것.
☆☆
名詞
🌏 いか【以下・已下】: 数量や程度が一定の基準を含んで、それを下回ること。 -
ㅇㅎ (
유형
)
: 성질이나 특징, 모양 등이 비슷한 것끼리 묶은 하나의 무리. 또는 그 무리에 속하는 것.
☆☆
名詞
🌏 るいけい【類型】: 似ている性質や特徴、形などを持つもの同士をまとめてくくった一つの型。また、その型に属するもの。 -
ㅇㅎ (
유혹
)
: 마음이 쏠리거나 잘못된 행동을 하도록 꾐.
☆☆
名詞
🌏 ゆうわく【誘惑】: 心を惑わせ、悪い道へ誘い込むこと。 -
ㅇㅎ (
위협
)
: 무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 함.
☆☆
名詞
🌏 きょうい【脅威】。いかく【威嚇】: 怖い言葉や行動で相手を怖がらせること。 -
ㅇㅎ (
은혜
)
: 자연이나 사람이 기꺼이 베풀어 주는 도움.
☆☆
名詞
🌏 おんけい【恩恵】。めぐみ【恵み】: 自然や人が施す助け。 -
ㅇㅎ (
이혼
)
: 결혼한 부부가 법적으로 부부 관계를 끊음.
☆☆
名詞
🌏 りこん【離婚】: 結婚している夫婦が法的に夫婦関係を断ち切ること。 -
ㅇㅎ (
일행
)
: 함께 길을 가는 사람. 또는 그 무리.
☆☆
名詞
🌏 いっこう【一行】: いっしょに道を行く人々。また、その群れ。 -
ㅇㅎ (
운행
)
: 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다님.
☆☆
名詞
🌏 うんこう【運行】: 自動車や列車などが決まった道路をたどっていくこと。
• 事件・事故・災害を表すこと (43) • 職業と進路 (130) • 教育 (151) • 映画鑑賞 (105) • 時間を表すこと (82) • 心理 (191) • 買い物 (99) • 家族行事(節句) (2) • 家事 (48) • 招待と訪問 (28) • 外見を表すこと (97) • マスコミ (36) • 科学と技術 (91) • 住居生活 (159) • 人間関係 (52) • マスメディア (47) • 大衆文化 (82) • 食べ物を注文すること (132) • 家族行事 (57) • 建築 (43) • 経済・経営 (273) • 文化の比較 (78) • 電話すること (15) • 約束すること (4) • 人間関係 (255) • 食べ物を説明すること (78) • お礼 (8) • 気候 (53) • 外見 (121) • 個人情報を交換すること (46)