🌟 -지마는

語尾  

1. 앞에 오는 말을 인정하면서 그와 반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 쓰는 연결 어미.

1. けれどもけれどけど: 前の内容を認めながらもそれとは反対か異なる事実を付け加えて述べるのに用いる「連結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 그 꽃이 아름답기는 하지마는 향기가 없다.
    The flower is beautiful, but it has no scent.
  • Google translate 말씀하시는데 죄송하지마는 먼저 일어나 보겠습니다.
    I'm sorry to say that, but i'll get up first.
  • Google translate 음악은 형태는 없지마는 무엇보다도 강한 힘을 가지고 있다.
    Music has no form, but above all, it has strong power.
  • Google translate 민준이가 자꾸 살이 쪄서 걱정이에요.
    I'm worried that min-joon keeps gaining weight.
    Google translate 운동을 안 하는 것도 문제이지마는 지나치게 과식하는 것도 큰 문제야.
    Not exercising is a problem, but eating too much is also a big problem.
준말 -지만: 앞에 오는 말을 인정하면서 그와 반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 쓰는 연결 어…

-지마는: -jimaneun,が。けれども。けれど。けど,,,ـجيمانونْ,,nhưng,...แต่..., ...แต่ทว่า..., ...แต่ว่า...,tetapi, namun, melainkan,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


スポーツ (88) 食べ物を注文すること (132) レジャー生活 (48) 事件・事故・災害を表すこと (43) 環境問題 (226) 学校生活 (208) 人間関係 (255) 地理情報 (138) 天気と季節 (101) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) マスメディア (47) 外見 (121) 大衆文化 (52) 芸術 (76) 公演と鑑賞 (8) 社会制度 (81) 買い物 (99) 料理を説明すること (119) 法律 (42) 宗教 (43) 食べ物を説明すること (78) 招待と訪問 (28) 住居生活 (159) 病院を利用すること (204) 約束すること (4) 道探し (20) 週末および休み (47) 個人情報を交換すること (46) 食文化 (104) 公共機関を利用すること (59)