🌟 입에 오르내리다

1. 다른 사람들의 이야깃거리가 되다.

1. бусад хүмүүсийн ярианы сэдэв болох.

🗣️ Жишээ:
  • Google translate 연예인들의 사생활은 항상 사람들의 입에 오르내리기 마련이다.
    Celebrities' private lives are always on the lips.
  • Google translate 유민이는 독특한 외모와 옷차림으로 매일 친구들의 입에 오르내렸다.
    Yu-min's unique looks and clothes were on her friends' lips every day.

입에 오르내리다 : go up and down the mouths,口の端に上る。噂に上る,monter et descendre dans la bouche,subir y bajar de la boca,,,(lên xuống ở miệng), đề tài bàn tán, đề tài đàm tiếu,(ป.ต.)ขึ้นลงที่ปาก ; สนุกปาก,menjadi buah bibir,Быть на слуху,被人议论,

💕Start 입에오르내리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


хоол захиалах (132) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) эдийн засаг, менежмент (273) шинжлэх ухаан, технологи (91) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) хобби (103) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) хүн хоорондын харилцаа (255) гэрийн ажил (48) нийгмийн тогтолцоо (81) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) болзоо тавих (4) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) шашин (43) хувцаслалт тайлбарлах (110) утсаар ярих (15) улс төр (149) үерхэх, гэр бүл болох (19) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) олон нийтийн мэдээлэл (47) гадаад төрх (121) кино үзэх (105) гэр бүлийн баяр (57) түүх (92) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) соёлын ялгаа (47) гадаад төрх тайлбарлах (97) байгаль орчны асуудал (226) зам хайх (20)