🌟 서로
☆☆☆ 副词
🗣️ 发音, 活用: • 서로 (
서로
)
🗣️ 서로 @ 释义
- 바삭바삭 : 물기 없는 물건이 자꾸 서로 닿거나 바스러지는 소리. 또는 그 모양.
- 공인 중개사 (公認仲介士) : 토지나 건물을 사고팔 때, 사고팔 사람을 소개하고 서로 연결해 주는 일을 할 수 있는 법적인 자격을 갖춘 사람.
- 연싸움 (鳶싸움) : 연을 날려 서로 연실을 마주 걸어서 상대방의 연실을 끊는 놀이.
- 화친하다 (和親하다) : 나라와 나라 사이에 싸움이 없이 서로 가까이 지내다.
- 마찰되다 (摩擦되다) : 두 물체가 서로 닿아 문질러지거나 비벼지다.
- 등지다 : 서로 사이가 나빠지다.
- 철커덕 : 크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
- 타결하다 (妥結하다) : 의견이 서로 다른 사람이나 단체가 서로 양보하여 일을 끝맺다.
- 분리되다 (分離되다) : 서로 나뉘어 떨어지다.
- 전화기 (電話機) : 말소리를 전파나 전류로 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계.
- 정의 (情誼) : 서로 사귀어 친해진 정.
- 짬뽕 (←champon) : 서로 다른 것을 뒤섞음.
- 속살거리다 : 남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 서로 말을 주고받다.
- 인사를 붙이다 : 처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하다.
- 각축 (角逐) : 서로 이기려고 맞서서 다툼.
- 두런대다 : 여러 사람이 낮은 목소리로 조용히 서로 계속해서 이야기하다.
- 재결합하다 (再結合하다) : 한 번 헤어지거나 떨어졌던 둘 이상의 사물이나 사람이 서로 관계를 맺어 다시 하나가 되다.
- 적조하다 (積阻하다) : 서로 연락이 끊겨 오랫동안 소식이 막히다.
- 격의 (隔意) : 서로 솔직히 이야기하지 않는 생각.
- 동질감 (同質感) : 상황이나 성질 등이 서로 비슷해서 익숙하거나 잘 맞는 느낌.
- 겹받침 : 한글에서 'ㄺ', 'ㄶ' 처럼 서로 다른 두 개의 자음으로 이루어지고 모음 아래에 받쳐서 적는 글자.
- 권태기 (倦怠期) : 부부나 연인이 서로에 대한 애정이 시들해져 서로 싫증을 내는 시기.
- 해빙기 (解氷期) : (비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해지는 때.
- 치고받다 : 서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다.
- 점철하다 (點綴하다) : 관련이 있는 상황이나 사실 등이 서로 이어지다. 또는 그것들을 서로 잇다.
- 구구단 (九九段) : 곱셈에 쓰는 기초 공식으로, 하나에서 아홉까지의 각 수를 서로 곱해서 나온 값을 나타낸 것.
- 대다 : 서로 이어져 닿게 하거나 관계를 맺다.
- 화해되다 (和解되다) : 싸움이 멈춰지고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정이 풀려 없어지다.
- 엇바꾸다 : 두 대상을 서로 마주 바꾸다.
- 논란하다 (論難▽하다) : 여러 사람이 서로 다른 주장을 하며 다투다.
- 합의되다 (合意되다) : 서로 의견이 일치되다.
- 짝짓기 : 서로 마음에 드는 상대끼리 짝을 이루거나, 짝이 이루어지게 하는 일.
- 말이 통하다 : 서로 뜻이 맞다.
- 삐걱 : 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
- 부합 (附合) : 서로 맞대어 붙임.
- 대응 (對應) : 어떤 두 대상이 서로 짝이 됨.
- 활개(를) 젓다 : 두 팔을 서로 어긋나게 번갈아 앞뒤로 흔들며 걷다.
- 소개하다 (紹介하다) : 서로 모르는 사람들 사이에서 양쪽이 알고 지내도록 관계를 맺어 주다.
- 연작 (聯作) : 한 작가가 같은 주제나 서로 관련된 내용으로 연달아 짓는 일. 또는 그런 작품.
- 발(이) 맞다 : 어떤 일을 할 때 여러 사람의 말이나 행동이 서로 잘 맞다.
- 협조 (協調) : 힘을 합쳐 서로 조화를 이룸.
- 자음 동화 (子音同化) : 음절 끝에 있는 자음이 그 뒤에 오는 자음과 만날 때, 어느 한쪽이 다른 쪽과 비슷하거나 같은 소리로 바뀌기도 하고, 양쪽이 서로 닮아서 두 소리가 모두 바뀌기도 하는 현상.
- 접착제 (接着劑) : 두 물체를 서로 붙이는 데 쓰는 것.
- 소용돌이치다 : 힘이나 사상 등이 서로 혼란스럽게 뒤엉키다.
- 생태계 (生態系) : 일정한 지역이나 환경에서 여러 생물들이 서로 적응하고 관계를 맺으며 어우러진 자연의 세계.
- 내외 (內外) : 남자와 여자가 서로 얼굴을 마주 대하지 않고 피함.
- 입심(을) 겨루다 : 말로 서로 다투다.
- 대립적 (對立的) : 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않는.
- 대조적 (對照的) : 서로 달라서 대비가 되는 것.
- 일구이언 (一口二言) : 한 입으로 두 말을 한다는 뜻으로, 한 사람이 한 가지 일에 대하여 서로 반대되는 말을 함.
- 손잡다 : 서로 힘을 합하여 같이 일하다.
- 연맹 (聯盟) : 같은 목적을 가진 둘 이상의 단체나 국가가 서로 돕기로 약속함. 또는 그런 조직이나 집단.
- 두런거리다 : 여러 사람이 낮은 목소리로 조용히 서로 계속해서 이야기하다.
- 계통적 (系統的) : 일정한 체계에 따라 서로 다른 여러 부분들이 관련되어 통일된 것.
- 혈맥 (血脈) : (비유적으로) 각 부분들을 서로 통하게 하여 살아 움직이는 힘을 불어넣는 것.
- 회화 (會話) : 만나서 서로 이야기를 나눔. 또는 만나서 하는 이야기.
- 상치되다 (相馳되다) : 일이나 뜻이 서로 어긋나게 되다.
- 평행 (平行) : 서로 줄지어 나란히 감.
- 주고받다 : 서로 주기도 하고 받기도 하다.
- 유의어 (類義語) : 뜻이 서로 비슷한 말.
- 맞- : ‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사.
- 리그 (league) : 야구, 축구 등의 경기 단체의 연맹이 주관하여 모든 팀이 서로 한 번씩 경기를 하여 가장 우수한 팀을 가리는 경기 방식.
- 맞선 : 결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일.
- 시비하다 (是非하다) : 서로 옳거나 잘못된 것을 따지는 말다툼을 하다.
- 괴리되다 (乖離되다) : 서로 어긋나 차이가 생기다.
- 철컥 : 크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
- 자매 (姊妹) : 같은 계통에 속하거나 서로 친선, 교류 등의 가까운 관계에 있음.
- 교차로 (交叉路) : 여러 개의 도로가 서로 만나 엇갈리는 곳. 또는 서로 엇갈린 도로.
- 관계없다 (關係없다) : 서로 아무런 관련이 없다.
- 셈 : 주고받을 돈이나 물건 등을 서로 따져 밝힘. 또는 그 돈이나 물건.
- 백중 (伯仲) : 낫고 모자람을 가리기 힘들 정도로 재주나 실력, 기술 등이 서로 비슷함.
- 톡탁거리다 : 서로 가볍게 자꾸 치다.
- 갈등 (葛藤) : 서로 생각이 달라 부딪치는 것.
- 쩌렁쩌렁 : 얇은 쇠붙이 등이 서로 자꾸 부딪쳐 울리는 소리.
- 분화 (分化) : 원래 하나이던 것이 서로 다른 여러 갈래나 종류로 나누어짐.
- 호혜 (互惠) : 서로 특별한 혜택을 주고받는 일.
- 화해하다 (和解하다) : 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
- 클럽 (club) : 취미 활동을 함께 하거나 서로 친해지기 위한 목적으로 조직한 단체.
- 왈가왈부하다 (曰可曰否하다) : 어떤 일에 대하여 옳다거나 옳지 않다고 서로 말하다.
- 붙이다 : 경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
- 동명 (同名) : 이름이 서로 같음. 또는 같은 이름.
- 맞물리다 : 서로 마주 대어지거나 연결되다.
- 한가지 : 모양, 성질, 행동 등이 서로 같음.
- 힘겨루기 : 승부 등을 위해 힘이나 세력을 보여 주거나 늘려서 넓히려고 서로 버티는 일.
- 품앗이하다 : 힘든 일을 서로 거들어 주기 위해 돌아가며 일을 하다.
- 구조화하다 (構造化하다) : 부분적인 요소나 내용이 서로 관련되어 하나의 전체로 만들어지다. 또는 그렇게 만들다.
- 학맥 (學脈) : 학문적으로 서로 통하거나 이어져 내려오는 줄기.
- 배가 맞다 : (속된 말로) 부정한 관계의 남녀가 남모르게 서로 성관계를 하다.
- 셈하다 : 주고받을 돈이나 물건 등을 서로 따져 밝히다.
- 동지애 (同志愛) : 뜻이나 목적이 서로 같은 사람끼리 느끼는 우정과 사랑.
- 칩 (chip) : 두 개 이상의 회로가 서로 분리될 수 없도록 결합한 전자 회로인 집적 회로를 넣어 두는 케이스. 또는 케이스에 넣은 집적 회로.
- 양극화하다 (兩極化하다) : 두 가지의 생각이나 행동 등이 서로 점점 더 달라지고 멀어지다.
- 상대하다 (相對하다) : 서로 마주 대하다.
- 호환성 (互換性) : 기능이나 적합성을 유지하면서 장치나 기기의 부품 등을 다른 기계의 것과 서로 바꾸어 쓸 수 있는 성질.
- 화목 (和睦) : 서로 뜻이 맞고 정다움.
- 달그락 : 작은 물건이 서로 가볍게 계속 부딪칠 때 나는 소리.
- 변별 (辨別) : 서로 비슷한 것들 사이의 차이를 가림.
- 상쇄되다 (相殺되다) : 반대되는 것이 서로 영향을 받아 효과가 없어지다.
- 삐걱하다 : 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 길이 어긋나다 : 서로 다른 길로 가서 만나지 못하다.
🗣️ 서로 @ 配例
- 서로 부닥치다. [부닥치다]
- 월드컵 예선 두 번째 조에 속한 나라들은 서로 자기가 본선 티켓을 쉽게 거머쥘 것이라는 동상이몽을 꾸고 있다. [동상이몽 (同床異夢)]
- 같은 날에도 서로 그렇게 달리 생각하다니, 동상이몽이 따로 없구나. [동상이몽 (同床異夢)]
- 그들은 이번 사건에 대해 서로 상반된 진술을 했다. [상반되다 (相反되다)]
- 이 그림은 두 마리의 용이 여의주를 서로 차지하려고 다투는 모습을 그렸지. [여의주 (如意珠)]
- 나는 오죽잖은 일에 서로 핏대를 세우고 싸우는 사람들을 보면 답답하다. [오죽잖다]
- 영국인과 중국인은 사용하는 나라말이 서로 다르기 때문에 의사소통을 하기 어렵다. [나라말]
- 어려울수록 서로 돕고 살아야지. [-아야지]
- 지수와 나는 동갑이라 서로 허물없이 지낸다. [허물없이]
- 유민이랑 친한가 봐. 서로 허물없이 대하는 것 같더라. [허물없이]
- 잉꼬 두 마리가 서로 죽지를 맞대고 나란히 앉아 있었다. [죽지]
- 우리는 서로 협조적 관계를 유지하기 위해 공동 행사를 자주 열었다. [협조적 (協調的)]
- 서로 장난치다. [장난치다]
- 파트는 다르지만 서로 도우면서 친하게 지내요. [파트 (part)]
- 지수가 사는 동네에는 집집이 서로 넓은 터전을 차지하고 있었다. [터전]
- 마을 주민들은 두레를 짜서 서로 도와 가며 모심기를 해 나갔다. [두레]
- 두 남녀가 서로 다정하게 팔짱을 끼고 데이트를 한다. [남녀 (男女)]
- 아이들은 서로 잘 놀다가도 금세 티격태격했다. [티격태격하다]
- 이 모임은 타국에서 교포들끼리 서로 돕고 단결하자는 목적에서 만들어졌다. [단결하다 (團結하다)]
- 그 나무는 가지들이 서로 얽히고설켜서 다소 지저분해 보였다. [얽히고설키다]
- 이사들이 서로 주장을 굽히지 않아서 회의가 제대로 이루어지지 않고 있습니다. [공전 (空轉)]
- 부부는 서로 경애하는 마음을 가지고 살아가야 한다. [경애하다 (敬愛하다)]
- 수레에 실은 짐들이 서로 부딪혀서 그렇겠지. [터덜대다]
- 먼 옛날에는 모든 대륙이 서로 한데 뭉쳐 한 개의 큰 대륙을 이루고 있었다는 학설이 있다. [대륙 (大陸)]
- 서로 교류하면서 점점 더 큰 물줄기를 이루어 바다로 가겠지요. [교류하다 (交流하다)]
- 저희는 서로 의견이 너무 안 맞아요. [교류하다 (交流하다)]
- 두 지방을 가로지르는 산맥으로 인해 두 지방의 기후와 음식이 서로 달랐다. [가로지르다]
- 두 형제 모두 성격이 순해서 서로 싸운 적이 한 번도 없었다. [순하다 (順하다)]
- 두 나라가 지리적으로 인접해서 서로 많은 영향을 주고받은 탓이지. [인접하다 (鄰接하다)]
- 우리는 회의 전에 서로 환담을 가졌다. [환담 (歡談)]
- 서로 간의 공통된 부분들이 우리 둘의 관계가 발전될 수 있는 촉진제로 작용한 셈이었다. [촉진제 (促進劑)]
- 할머니가 살아 계셨을 때 서로 참 많이 사랑하셨어요. [영전 (靈前)]
- 서로 상담하다. [상담하다 (相談하다)]
- 두 부족은 서로 배타적인 관계였지만 공동의 목표를 위해서는 협력해서 일하기도 했다. [배타적 (排他的)]
- '로미오와 줄리엣'은 서로 배타적으로 지내던 두 집안의 남녀가 만나 비극적인 사랑을 하는 이야기이다. [배타적 (排他的)]
- 왕의 아들들은 서로 왕이 되겠다고 왕위 다툼을 벌였다. [왕위 (王位)]
- 운전 중에 서로 시비해서 같이 탄 가족들에 좋지 않은 모습을 보이는 것은 바람직하지 않다. [시비하다 (是非하다)]
- 서로 적대하다. [적대하다 (敵對하다)]
- 서로 적대하는 사람들의 말다툼 때문에 제대로 진행되지 않았어요. [적대하다 (敵對하다)]
- 민준이와 승규는 티격태격하면서도 서로 상보적 역할을 하는 친구 사이이다. [상보적 (相補的)]
- 너희 둘은 뭐가 그리 서로 못 잡아먹어서 안달이야? [응얼거리다]
- 환산표를 활용해서 모르는 단위들을 서로 쉽게 비교할 수 있었다. [환산표 (換算表)]
- 응, 서로 다른 종교인들이 소통하는 모습이라 보기 좋았어. [종교인 (宗敎人)]
- 적군과 아군은 서로 고지에 깃발을 꽂으며 진퇴를 반복하였다. [진퇴 (進退)]
- 침대에 나란히 누운 지수와 유민이는 서로 이불자락을 자기 쪽으로 끌어당겼다. [이불자락]
- 차 안에 갇힌 사람들이 서로 나오려고 발버둥 치는 바람에 부상자 구출에 애를 먹었다. [구출 (救出)]
- 서로 맞받다. [맞받다]
- 어제 큰 길에서 자동차들이 서로 맞받았었다. [맞받다]
- 투계들은 서로 주둥이로 쪼고 차면서 싸웠다. [투계 (鬪鷄)]
- 옛날에는 친한 사람들끼리 서로 본명 대신 호를 불렀다. [호 (號)]
- 서로 묶이다. [묶이다]
- 서로 화목하다. [화목하다 (和睦하다)]
- 우리는 조상이 같은 제주도 출신으로 서로 혈통적 연고가 있다. [연고 (緣故)]
- 아직 조금 힘들지만 남편이랑 서로 도와가면서 하니까 괜찮아요. [새살림]
- 같은 성질의 자석을 가까이 댔더니 서로 밀어냈다. [성질 (性質)]
- 서로 미루다. [미루다]
- 친구들은 밥을 다 먹고 나서 돈이 없다며 서로에게 계산을 미루었다. [미루다]
- 네, 그런데 청소는 둘 다 하기 싫어해서 늘 서로한테 미뤄요. [미루다]
- 서로 상통되다. [상통되다 (相通되다)]
- 나는 그 친구와 여러 면에서 서로 상통되는 것을 느낀다. [상통되다 (相通되다)]
- 축구와 하키는 서로 상통되는 부분이 많다. [상통되다 (相通되다)]
- 친구와 장난감 때문에 옥신각신 싸우지 말고 서로 조금씩 양보하렴. [옥신각신]
- 이건 내 추측인데, 저 두 사람이 서로 좋아하는 것 같아. [추측 (推測)]
- 두 사람은 한참을 뒤엉켜 서로 물고 뜯고 했지만 좀처럼 승부가 나지 않았다. [물고 뜯다]
- 승규와 지수는 그렇게 사이가 멀어진 이후 틈만 나면 서로가 서로를 물고 뜯는다. [물고 뜯다]
- 서로 충돌되다. [충돌되다 (衝突되다)]
- ‘학생’과 ‘학도’는 서로 동의어 관계이다. [동의어 (同義語/同意語)]
- 우리 동아리 회원들이 서로 마음이 잘 맞긴 해. [단합 (團合)]
- 두 여자가 서로의 머리털을 쥐어뜯으며 싸우고 있다. [쥐어뜯다]
- 사실은 친구와 서로 얼굴을 쥐어뜯고 싸웠어요. [쥐어뜯다]
- 삼권 분립이란 입법, 사법, 행정이 서로 견제와 균형을 이루도록 하기 위한 장치이다. [분립 (分立)]
- 두 사람은 서로 무척이나 사랑했지만 부모님들의 반대로 하는 수 없이 헤어졌다. [하는 수 없이]
- 아이들은 미리 서로 짰는지 선생님이 묻는 질문에 똑같이 대답했다. [똑같이]
- 경쟁적이고 대립적인 자세를 버려야 서로 대화를 할 수 있을 것입니다. [대립적 (對立的)]
- 맞습니다. 서로 협력하도록 합시다. [대립적 (對立的)]
- 선수들은 서로 등을 톡탁톡탁하며 사기를 북돋웠다. [톡탁톡탁하다]
- 서로 교역하다. [교역하다 (交易하다)]
- 조선은 일본과 자국의 진귀한 물품들을 서로 교역했다. [교역하다 (交易하다)]
- 사랑은 서로 끝까지 믿어 주고 배신하지 않는 것이다. [것]
- 서로 으르렁거리다. [으르렁거리다]
- 유민이와 지수는 만나기만 하면 서로 으르렁거렸다. [으르렁거리다]
- 응. 툭하면 서로 으르렁거리니 주변 사람들이 더 괴로워. [으르렁거리다]
- 다양한 문화 사이에 존재하는 문화적 상이점들은 서로 존중되어야 한다. [상이점 (相異點)]
- 많은 종교가 서로를 이해하지 못하고 반목하고 있어. [상이점 (相異點)]
- 상이점에만 주목하면 서로 비슷한 면을 보지 못하니까 그런 것 같아. [상이점 (相異點)]
- 부부가 서로 애무를 주고받고 즐기는 것은 부부 관계에 긍정적인 작용을 한다. [애무 (愛撫)]
- 서로 볼모를 주고받는 것은 서로 간에 신뢰가 없다는 뜻이다. [볼모]
- 나는 어린 시절 동생과 목욕을 할 때 서로 오줌을 휘갈기며 장난을 쳤다. [휘갈기다]
- 어렸을 때부터 서로 질시하며 다투더니 아직 그러네. [질시하다 (疾視하다)]
- 우리는 서로 이름을 묻고 친구가 되기로 했다. [이름]
- 나는 친구들과 서로 학창 시절부터 만들어서 부르던 이름이 있다. [이름]
- 아까 구경했던 집들은 서로 크기가 다르나요? [세대 (世帶)]
- 여기서는 옆집에서 누가 죽어도 모를 만큼 서로 무관심하오. [황폐화하다 (荒廢化하다)]
- 지수는 요즘 남자 친구와 냉전 상태에 있어서 서로 연락도 하지 않는다. [냉전 (冷戰)]
- 어머니의 강력한 외침을 받아들여 우리 가족들은 집안일을 서로 나눠 한다. [외침]
- 승규와 민준이는 막걸리를 몇 사발 마시더니 서로 용트림을 하였다. [용트림 (龍트림)]
- 서로 옥신각신하다. [옥신각신하다]
- 너희는 성격이 너무 달라서 옥신각신하는 것 같아. 서로 조금 더 이해하려고 노력해 봐. [옥신각신하다]
- '백지 한 장도 맞들면 낫다'는데 작은 일이라도 서로 나눠서 다같이 해요. [백지 한 장도 맞들면 낫다]
- 아저씨는 두 개의 판을 꺾쇠로 연결해 서로 떨어지지 않도록 했다. [꺾쇠]
- 우리 회사와 옆 회사는 분야도 같은데다 실력이 비슷하여 서로 경쟁의식을 갖고 있다. [경쟁의식 (競爭意識)]
- 제국주의 국가들은 더 많은 나라를 자신의 식민지로 만들기 위해 서로 싸움을 벌였다. [제국주의 (帝國主義)]
- 노사 간의 서로 다른 요구는 여전히 팽팽히 양립을 하고 있었다. [양립 (兩立)]
- 서로 목표가 다른, 정부와 혁명 세력의 정면충돌은 필연적이었다. [정면충돌 (正面衝突)]
- 서로 서먹하다. [서먹하다]
- 나는 기차 화물칸들이 서로 제대로 연계가 되었는지 꼼꼼히 확인했다. [연계 (連繫/聯繫)]
- 여야 의원들은 서로 조금씩 양보하여 법안을 통과시켰다. [여야 (與野)]
- 일촌이 서로 돕다. [일촌 (一村)]
- 평행선은 아무리 늘여도 서로 만나지 않는다. [늘이다]
- 형제자매 사이에 우애하고 서로 아끼는 가정 환경에서 자란 아이들은 배려심이 많다. [우애하다 (友愛하다)]
- 그래, 우리 서로 배신하지 말자. [한편 (한便)]
- 두 사람의 갈등을 극복하려면 서로 간의 화해와 용서가 필요합니다. [용서 (容恕)]
- 시골 마을에는 옛 조상들이 서로 농사일을 돕던 고풍이 남아 있어서 이웃들 간에 유대가 깊다. [고풍 (古風)]
- 서로 으르렁하다. [으르렁하다]
- 승규와 민준이가 서로 으르렁하는 통에 분위기가 험악해졌다. [으르렁하다]
- 둘이 서로 내왕을 튼 사이였어? [내왕 (來往)]
- 두 아줌마가 눈에 쌍심지를 돋우고 서로 머리를 뜯으며 싸웠다. [눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]]
- 놀이방 아이들이 인기 있는 캐릭터가 그려진 장난감을 서로 가지고 놀겠다고 싸운다. [장난감]
- 우리 서로 무기를 버리고 맨주먹으로 붙자. [맨주먹]
- 한동네 사람들끼리 서로 돕고 살면 좋지요. [한동네 (한洞네)]
- 우리는 학교를 졸업한 이후 서로 볼 기회가 없었다. [보다]
🌷 ㅅㄹ: Initial sound 서로
-
ㅅㄹ (
서로
)
: 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
☆☆☆
副词
🌏 互相,相互: 两个以上缔结关系的对象相对于各自的对方。 -
ㅅㄹ (
서류
)
: 글자로 기록한 문서.
☆☆☆
名词
🌏 文件,材料: 用文字记录的文书。 -
ㅅㄹ (
사람
)
: 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
☆☆☆
名词
🌏 人: 可以思考,会制造并使用语言和工具、构成社会而生活的存在。 -
ㅅㄹ (
실례
)
: 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
名词
🌏 失礼: 言行违背礼仪;或指那样的言行。 -
ㅅㄹ (
신랑
)
: 이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
☆☆☆
名词
🌏 新郎: 刚结婚或正结婚的男子。 -
ㅅㄹ (
새로
)
: 전에 없던 것이 처음으로.
☆☆☆
副词
🌏 新: 从前没有的东西第一次。 -
ㅅㄹ (
서랍
)
: 책상이나 옷장 등에 끼웠다 뺐다 하게 만든, 물건을 담는 상자.
☆☆☆
名词
🌏 抽屉: 书桌或衣柜等中放东西的匣子,可抽出来推进去。 -
ㅅㄹ (
소리
)
: 물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것.
☆☆☆
名词
🌏 声音,声,音,动静: 物体震动发出的音波传入耳朵中产生的响声。 -
ㅅㄹ (
사랑
)
: 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
☆☆☆
名词
🌏 爱,爱情,恋情: 从对方身上感到性魅力而热烈喜欢的心。 -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
数词
🌏 三十: 十的三倍的数目。 -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形词
🌏 三十: 十的三倍数的。 -
ㅅㄹ (
식량
)
: 사람이 살아가는 데 필요한 먹을거리.
☆☆
名词
🌏 粮食,食粮: 人活下去必需的食物。 -
ㅅㄹ (
사립
)
: 개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
☆☆
名词
🌏 私立: 个人用自己的资金设立并维持公共利益事业机构。 -
ㅅㄹ (
실례
)
: 구체적인 실제의 예.
☆☆
名词
🌏 实例: 具体的真实例子。 -
ㅅㄹ (
상류
)
: 흐르는 강이나 냇물의 윗부분.
☆☆
名词
🌏 上流: 流动的江河或溪水的上端部分。 -
ㅅㄹ (
생략
)
: 전체에서 일부분을 줄이거나 빼어 짧게 또는 간단하게 만듦.
☆☆
名词
🌏 省略,缩略: 把整体中的一部分减少或去掉,使其变短或变得简单。 -
ㅅㄹ (
심리
)
: 마음의 움직임이나 의식의 상태.
☆☆
名词
🌏 心理: 内心的变化或意识的状态。 -
ㅅㄹ (
승리
)
: 전쟁이나 경기 등에서 이김.
☆☆
名词
🌏 胜利,取胜: 在战争或比赛中获胜。 -
ㅅㄹ (
실력
)
: 어떤 일을 해낼 수 있는 능력.
☆☆
名词
🌏 实力,能力: 可以完成某事的能力。 -
ㅅㄹ (
수리
)
: 고장 난 것을 손보아 고침.
☆☆
名词
🌏 修理,维修: 对损坏了的东西进行修补恢复的过程。 -
ㅅㄹ (
세력
)
: 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
☆☆
名词
🌏 势力: 权力或气势所带来的力量。 -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향. 또는 그 길이.
☆☆
名词
🌏 纵,竖,立着: 从上到下的方向;或指该长度。 -
ㅅㄹ (
수량
)
: 수와 양.
☆☆
名词
🌏 数量: 数与量。 -
ㅅㄹ (
살림
)
: 한 가정을 이루어 살아가는 일.
☆☆
名词
🌏 生活,日子,持家: 组成一个家庭并过下去的事。 -
ㅅㄹ (
사례
)
: 이전에 실제로 일어난 예.
☆☆
名词
🌏 事例,例子: 实际发生过的先例。 -
ㅅㄹ (
설립
)
: 단체나 기관 등을 새로 만들어 세움.
☆☆
名词
🌏 设立,创办: 新建团体或机构等。 -
ㅅㄹ (
성립
)
: 일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
☆☆
名词
🌏 成立: 事情或关系等完全形成。 -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향으로. 또는 아래로 길게.
☆☆
副词
🌏 纵,竖: 从上往下的方向;或指向下伸长。 -
ㅅㄹ (
시력
)
: 물체를 볼 수 있는 눈의 능력.
☆☆
名词
🌏 视力: 眼睛可以看到物体的能力。
• 周末与假期 (47) • 天气与季节 (101) • 表达时间 (82) • 艺术 (23) • 学校生活 (208) • 语言 (160) • 教育 (151) • 约定 (4) • 气候 (53) • 介绍(家属) (41) • 讲解料理 (119) • 交换个人信息 (46) • 利用公共机构 (59) • 家庭活动 (57) • 利用医院 (204) • 爱情和婚姻 (28) • 外表 (121) • 健康 (155) • 心理 (191) • 家务 (48) • 家庭活动(节日) (2) • 哲学,伦理 (86) • 介绍(自己) (52) • 建筑 (43) • 媒体 (36) • 文化差异 (47) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 历史 (92) • 表达情感、心情 (41)